Descargar Imprimir esta página

Falcon SC80A Serie Instrucciones De Instalación página 4

Publicidad

1
Door and Frame Preparation.
Preparación de la puerta y el marco.
Préparation de la porte et du cadre.
1a Choose degree of door opening.
elija el grado de apertura de la puerta.
Sélectionnez le degré douverture désiré.
Right hand door illustrated. Same dimensions apply for left hand door measured from hinge side.
Montaje de puerta a la derecha como ilustrado. las mismas dimensiones se aplican para un montaje de puerta a la izquierda medidas a
partir del lado del gozne.
Porte main droite illustrée. les mêmes dimensions sappliquent pour une porte main gauche mesurées à partir du côté de la charnière.
2
Determine door width, adjust spring power to match chart.
Determina la anchura de la puerta. Ajuste la potencia del
resorte según lo indicado en el gráfico.
Mesurez la largeur de la porte. Réglez le ressort selon les
indications du tableau.
32" - 813 mm
36" - 914 mm
42" - 1067 mm
48" - 1219 mm
54" - 1372 mm
3
Install arm shoe onto frame.
Monte la zapata en el cuadro.
Installez la console sur le cadre.
4
Install closer onto door.
Monte el cerrador en la puerta.
Installez le ferme-porte sur la porte.
*
Parallel Arm - Regular Arm
12
305 mm
PoWeR ADJUSTMenT
AJUSTe De PoTenCIA
ReGleR lA PUISSAnCe
SC81A (1-6)
-  5
-3
0
+5
+10
+15
* Spring power faces toward
the hinge edge.
* Potencia del resorte cara
hacia el borde del gozne.
* Force du ressort fait face
vers le bord de la charnière.
1b Drill per screw chart (see front page).
Barrene según el gráfico (Vea la página de la cubierta).
Percez selon les indications du tableau (voir la page
frontispice).
3/4
3
1/8
3/8
19 mm
79 mm
10 mm
C L
2
1/2
180°
=
64 mm
4
3/16
120°
=
106 mm
5
Remove arm shoe from the rod, then attach arm pieces as shown.
Quite la zapata de la varilla y coloque las piezas del brazo
tal como se muestra.
Séparez la console de la tige puis attachez les pièces du
bras tel qu'indiqué.
C L
6
Screw cap onto shaft and install cover (cap not used with full cover).
Atornille la tapa en el eje e instale la cubierta (no se usa la
tapita con la tapa completa).
Tournez le capuchon sur l'arbre et installez le couvercle (le
capuchon nest pas utilisé avec le couvercle complet).
7
Adjustment Instructions.
Instrucciones de ajuste.
Instructions de réglage.
1
2
1
3
2
3/4
5/16
70 mm
8 mm
3/4
2
19 mm
51 mm
C L
7
1/4
180°
=
184 mm
9
120°
=
229 mm
RH
Main arm will be slightly away from
parallel with door closed.
el brazo principal estará un poco
afuera de paralelo con la puerta
cerrada.
le bras principal sera légèrement
hors-parallèle avec la porte
fermée.bord de la charnière.
Optional Delay Action
4
3
2
LH
45°
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sc81a