designed by neil poulton Front View Rear View 1. Shortcut button with 2. Drive tray lock 7. Drive status LED activity LED 3. Drive tray handle 8. USB 2.0 port 4. eSATA 3Gbits port 9. Power input jack 5. on/auto/off power switch 10.
Página 4
4big Quadra. 2. Decide which interface cable you will use (eSATA 3Gbits , FireWire 400, FireWire 800, USB 2.0) and connect your 4big Quadra to your computer. NOTE : Do not connect more than one interface cable between your computer and your 4big Quadra.
Página 5
3. LaCie 4big Quadra comes with four 3.5” SATA II hard disks installed. The disks are formatted in HFS+, so Windows users will need to reformat the disks before using the 4big Quadra. Please see the detailed User Manual on the LaCie Storage Utilities CD-ROM for information on formatting hard disks.
Página 6
Changing the RAID Mode CAUTION! - Changing the RAID mode will erase the data stored on the 4big quadra. Back up data before changing the RAID mode. - The 4 disk trays must be in place before the RAID mode can be modified.
REMARQUE : ne branchez pas plus d’un câble d’interface entre votre ordinateur et votre 4big Quadra. 3. Le LaCie 4big Quadra est fourni avec quatre disques durs SATA II de 3,5” intégrés. Ces disques durs étant formatés en HFS+, les utilisateurs Windows doivent les reformater avant d'utiliser le 4big Quadra. Pour plus d'informations sur le formatage des disques durs, reportez-vous au manuel d'utilisation détaillé...
Página 8
NOTA: non collegare contemporaneamente più cavi di interfaccia tra il computer e l'unità 4big Quadra. 3. L’unità LaCie 4big Quadra viene fornita con quattro unità disco SATA II da 3,5” installati. Questi dischi sono preformattati come volumi HFS+. Quindi, gli utenti Windows dovranno riformattarli prima di usare l'unità...
Página 9
Schnittstellenkabel ab und schalten Sie die 4big aus. 2. Halten Sie beim Einschalten des Gerätes die Taste an der Vorderseite der 4big Quadra 15 Sekunden lang gedrückt, um in den Modus zur RAID-Änderung umzuschalten. Die vordere LED wird blau und rot im Wechsel blinken.
NOTA: No conecte más de un cable de interfaz entre el ordenador y la unidad 4big Quadra. 3. LaCie 4big Quadra tiene instalados cuatro discos duros SATA II de 3,5”. Los discos están formateados en HFS+, por lo que los usuarios de Windows no tendrán que volver a formatearlos para utilizar la unidad 4big Quadra.
Página 11
4big uit. 2. Om de RAID modus te wijzigen, zet u de LaCie 4big op ON (niet “AUTO”) terwijl u de LED knop vooraan ingedrukt houdt gedurende 15 seconden. De LED vooraan zal blauw en rood knipperen.
Página 12
4big Quadra ao seu computador. NOTA: Não ligue mais do que um cabo de interface ao seu computador e ao sistema 4big Quadra. 3. O LaCie 4big Quadra inclui quatro discos rígidos SATA II de 3,5 pol. instalados. Os discos estão formatados em HFS+, pelo que os utilizadores do Windows terão de reformatar os discos antes de utilizar...
Página 13
- Diskarna måste vara korrekt insatta i 4big Quadra innan konfigurationen kan ändras. OBSERVERA! Information om RAID-lägen finns i användarhandboken. 1. Demontera eller ta bort 4big Quadra-volymerna från datorn på ett säkert sätt, koppla ur gränssnittskabeln och stäng av 4big.
Página 14
BEMÆRK: Forbind ikke mere end ét interfacekabel mellem computeren og 4big Quadra. 3. LaCie 4big Quadra sælges med fire 3.5" SATA II-harddiske installeret. Diskene er formateret i HFS+, så Windows-brugere skal omformatere dem, før 4bi Quadra tages i brug. Se den detaljerede brugervejled- ning på...
Página 15
- Kiintolevyjen on oltava kunnolla paikoillaan 4big Quadrassa ennen kuin tasoa voidaan muuttaa. HUOM. Lisätietoja RAID-tasoista on käyttöoppaassa. 1. Irrota tai poista turvallisesti 4big Quadra -taltiot titokoneesta, irrota liitäntäkaapeli ja sammuta 4big. 2. Pääset RAID-modifiointitilaan kytkemällä 4big:n PÄÄLLE (älä valitse ”AUTO”-toimintoa) ja painamalla samanaikaisesti edessä...
Página 16
Konfiguracja 1. Podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego i kabel zasilający do macierzy 4big Quadra. 2. Wybierz kabel interfejsu (eSATA 3 Gb/s, FireWire 400, FireWire 800, USB 2.0) i podłącz macierz 4big Quadra do komputera. UWAGA: Nie podłączaj więcej niż jednego kabla interfejsu do komputera i do macierzy 4big Quadra.
Página 17
Настройка 1. Подключите источник питания к розетке, а шнур питания — к устройству 4big Quadra. 2. Выберите кабель интерфейса (eSATA 3Gbits, FireWire 400, FireWire 800, USB 2.0)и подключите устройство 4big Quadra к компьютеру. ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте более одного кабеля интерфейса для подключения устройства 4big Quadra к...
η ιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα πριν προχωρήσετε σε αυτά τα βή ατα. - Οι δίσκοι πρέπει να εισαχθούν σωστά στο 4big Quadra για να είναι δυνατή η αλλαγή τη δια όρφωση . ΣΗΜΕΙ ΣΗ: Συ βουλευθείτε το εγχειρίδιο χρήση για πληροφορίε σχετικά ε του τρόπου δια όρφωση RAID.
Página 19
RAID変更モードにするには、4bigの前面のLEDボタンを押しながら電源をONにして(電源モードの 「AUTO」を選ばないでください)青と赤に点滅するまで約15秒押し続けてください。 正面の LED ボタンを押してモードを有効化します。4big が起動します。...
Página 20
要进入RAID 修改模式,调整4big至“开启”(不要选择“自动”) 以及同时按下前端显示灯15 秒。前端显示灯会持续闪烁蓝色和红色。 通过按正面的 LED 按钮来验证模式。4big 将启动。...
Página 21
RAID 수정모드로 들어가려면, 4big의 전원을 켜고(“Auto”를 선택하지 마십시오), 전면부 LED 버튼을 15초 동안 누루세요. 전면 LED가 파랑과 빨강으로 깜박거립니다. 전면의 LED에 의해 확인 버튼을 누르면 모드. 4big가 시작됩니다.
Página 22
Quadra'yı bilgisayarınıza bağlayın. NOT: Bilgisayarınızla 4big Quadra'nın arasına birden fazla arabirim kablosu bağlamayın. 3. LaCie 4big Quadra, dört adet 3.5” SATA II sabit disk yüklü olarak gelir. Diskler HFS+ formatında biçimlendirilmiştir; bu nedenle Windows kullanıcılarının 4big Quadra'yı kullanmadan önce yeniden biçimlendirme- leri gerekir.
Página 24
20142 Milano sales.it@lacie.com LaCie United Kingdom LaCie Asia Limited and Ireland 25/F Winsan Tower LaCie Japan K.K. LaCie LTD - Friendly House 98 Thomson Road Uruma Kowa Bldg. 6F 52-58 Tabernacle Street Wanchai, Hong-Kong 8-11-37 Akasaka, Minato-ku London, England EC2A 4NJ sales.asia@lacie.com...