Página 1
118053 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Only use water or standard household cleaners for cleaning. Depth: 8.1 - 39.1 cm 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting Rotation: 360° from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Página 5
8,1 - 39,1 cm 7. Haftungssausschluss Rotation: 360° Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Neigung: -/+15° (geräteabhängig) Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Schwenkbereich: bis zu 180°...
Página 6
7. Exclusion de garantie Inclinaison: -/+15° (dépend de l’appareil) La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués jusqu‘à 180° sur 3 articulations par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore Plage de pivotement: provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
Página 7
Profundidad: 8,1 - 39,1 cm 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan Rotación: 360° por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de Inclinación:...
Página 9
8,1 - 39,1 cm 7. Esclusione di garanzia Rotazione: 360° Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle Inclinazione: -/+15° (dipendente dall‘apparecchio) istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Página 10
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hellingshoek: -/+15° (afhankelijk van de apparatuur) Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig max. 180° op 3 scharnieren Zwenkbereik:...
Página 11
• • • 360° • • • . ( . 5) • 25 kg ! ( . 6). 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") • 8,1 - 39,1 cm 360° Hama GmbH & Co KG -/+15° ( 180°...
Página 12
Rotacja: 360° 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek Pochylenie: -/+15° (w zale no ci od urz dzenia) niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub do 180°...
Página 13
Dönthet ség: -/+15° (készülékt l függ en) 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék 180°-os szögben 3 csuklón elforduló Elfordíthatóság: szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési (készülékfügg )
Página 14
• Držák je ur en pouze pro použití v budovách. • Používejte držák pouze ke stanovenému ú elu. 7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé Maximální nosnost: 25 kg neodbornou instalací, montáží...
Página 15
• Držiak je ur ený len pre použitie v budovách. 7. Vylú enie záruky • Používajte držiak len k stanovenému ú elu. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania Maximálna nosnos : 25 kg návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
Página 16
7. Exclusão de garantia Até 180° em 3 articulações Amplitude de oscilação: A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos (depende do aparelho) provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não Dimensão da placa de xação na parede:...
Página 17
7. Garanti reddi Diyagonal ekran boyutu: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak Derinlik: 8,1 - 39,1 cm kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
7. Excludere de garan ie Diagonala ecranului: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate L ime: 8,1 - 39,1 cm de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
Página 19
• Fästet är bara avsett för användning inne i byggnader. • Använd bara fästet till det som det är avsett för. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror Maximal bärkraft: 25 kg på...
Página 20
25 kg 7. Vastuun rajoitus Kuvaruudun halkaisija: 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat Syvyys: 8,1 - 39,1 cm epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Página 21
. 4) • • • • • 360° • • • . 5) • 25 kg . 6). 48,0 - 122,0 cm (US: 19" - 48") • 8,1 - 39,1 cm 360° -/+15° ( Hama GmbH & Co KG 180°...
(pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
Página 23
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
Página 24
(pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
Página 25
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
Página 26
Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.