Dell PowerEdge R710 Manual Del Propietario Del Hardware

Dell PowerEdge R710 Manual Del Propietario Del Hardware

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R710:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™
PowerEdge™ R710
Manual del propietario
del hardware

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R710

  • Página 1 Sistemas Dell™ PowerEdge™ R710 Manual del propietario del hardware...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Acceso a las características del sistema durante el inicio ..... Componentes e indicadores del panel frontal .
  • Página 4 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager ... . . 65 Selección del modo de inicio del sistema ..Acceso al programa de configuración del sistema .
  • Página 5 Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración ....Uso de la contraseña del sistema ..Uso de la contraseña de configuración .
  • Página 6 ..Instalación del cable USB interno ..Tarjeta Dell Remote Access Controller 6 (iDRAC6) Enterprise integrada (opcional) ... . .
  • Página 7 Soporte VFlash (opcional) ....Llave de hardware NIC ....Cubierta de refrigeración .
  • Página 8 Colocación de los cables ....Extracción del soporte de retención de cables ..... . Instalación del soporte de retención de cables .
  • Página 9 Ensamblaje del panel de control ... . Extracción del módulo de visualización del panel de control ....Instalación del módulo de visualización del panel de control .
  • Página 10 Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema ..... Solución de problemas de la batería del sistema .
  • Página 11 Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Glosario ......215 Índice...
  • Página 12 Contenido...
  • Página 13: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Las pulsaciones de tecla siguientes proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio. Pulsación de tecla Descripción <F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager”.
  • Página 14: Componentes E Indicadores Del Panel Frontal

    Pulsación de tecla Descripción <Ctrl><C> Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora SAS. <Ctrl><R> Abre la utilidad de configuración de PERC. Para obtener más información, consulte la documentación de la tarjeta PERC. <Ctrl><S>...
  • Página 15 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Etiqueta de Un panel extraíble para la información del información sistema que incluye la etiqueta de servicio rápido, la dirección MAC de la NIC1 incorporada y la dirección MAC de la tarjeta iDRAC6 Enterprise. Indicador de El indicador de encendido se ilumina encendido, botón...
  • Página 16 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Conector de vídeo Conecta un monitor al sistema. Botones del menú Permite desplazarse por el menú del LCD del LCD del panel de control. Panel LCD Muestra la ID del sistema, la información sobre el estado y los mensajes de error del sistema.
  • Página 17: Componentes Del Panel Lcd

    Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Unidad óptica Una unidad reducida opcional SATA de (opcional) DVD-ROM o DVD+RW. NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos. Unidades de Hasta ocho de intercambio activo de disco duro 2,5 pulgadas. Hasta cuatro de intercambio activo de 3,5 pulgadas con FlexBay.
  • Página 18: Pantalla De Inicio

    Figura 1-3. Componentes del panel LCD Elemento Botones Descripción Izquierdo Desplaza el cursor una posición hacia atrás. Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor. Derecho Desplaza el cursor una posición hacia delante. Durante el desplazamiento por los mensajes: •...
  • Página 19: Menú Setup

    Para ir a la pantalla de inicio desde otro menú, seleccione la flecha hacia arriba hasta que aparezca el icono de inicio y, a continuación, selecciónelo. En la pantalla de inicio, presione el botón Seleccionar para abrir el menú principal. En las tablas siguientes se proporciona información sobre los submenús Setup (Configurar) y View (Ver).
  • Página 20: Menú View

    Menú View Opción Descripción DRAC IP Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de la iDRAC6. Estas direcciones pueden ser DNS (Primary [Primaria] y Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no cuenta con subred). Muestra las direcciones MAC para DRAC, iSCSIn o NETn.
  • Página 21: Patrones De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro Para Raid

    Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro para RAID Figura 1-4. Indicadores de la unidad de disco duro Portaunidades de 3,5 pulgadas Portaunidades de 2,5 pulgadas Indicador de actividad de la Indicador de estado de la unidad (verde) unidad (verde y ámbar) Información sobre el sistema...
  • Página 22: Componentes E Indicadores Del Panel Posterior

    Patrón de los indicadores de Condición estado de la unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces Identificación de la unidad/preparación para por segundo la extracción. Luz apagada Unidad lista para la inserción o extracción. NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación.
  • Página 23 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Ranura PCIe 1 Ranura de expansión PCI Express x4 (segunda generación), altura completa, 30,99 cm de longitud. Ranura PCIe 2 Ranura de expansión PCIe x4 (segunda generación), perfil bajo, 24,13 cm de longitud. Ranura PCIe 3 Ranura de expansión PCIe x8 (segunda generación), altura...
  • Página 24: Códigos Del Indicador De Alimentación

    Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Indicador de estado Proporciona un indicador de del sistema encendido para la parte posterior del sistema. Conector del Conector para un alargador del indicador de estado indicador del sistema que se utiliza en del sistema un brazo para tendido de cables.
  • Página 25 • Luz ámbar: indica que hay un problema con la fuente de alimentación. • Luz verde y ámbar alternativamente: si se añade en activo una fuente de alimentación, esto indica que las fuentes de alimentación son diferentes (se ha instalado una fuente de alimentación de alto rendimiento de 870 W y otra de uso inteligente de energía de 570 W en el mismo sistema).
  • Página 26: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Códigos de los indicadores de la NIC Figura 1-7. Indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador de actividad Indicador Descripción Los indicadores de actividad y La NIC no está conectada a la red. de enlace están apagados. El indicador de enlace emite La NIC está...
  • Página 27: Visualización De Los Mensajes De Estado

    Visualización de los mensajes de estado Si se produce un error en el sistema, la pantalla LCD se volverá de color ámbar. Presione el botón Seleccionar para ver la lista de errores o los mensajes de estado. Utilice los botones de flecha izquierda y derecha para resaltar un número de error, y presione el botón de selección para ver el error.
  • Página 28 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas La memoria ha Desconecte la alimentación E1116 Memory disabled, excedido la de CA del sistema durante temp above temperatura permitida 10 segundos y reinicie range. Power y se ha deshabilitado el sistema.
  • Página 29 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas Se ha producido un Recoloque los E122A CPU # VTT error en el regulador procesadores. Consulte Regulator de voltaje VTT “Solución de problemas de failure. del procesador los procesadores”.
  • Página 30 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas El sistema ya no Compruebe la pantalla E1313 Fan redundancy dispone de LCD del panel de control lost. redundancia de para ver otros mensajes. Check fans. ventiladores.
  • Página 31 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas Los procesadores Asegúrese de que los E141C Unsupported CPU tienen una procesadores coinciden y configuration. configuración se adaptan al tipo descrito Check CPU or no admitida. en las especificaciones BIOS revision.
  • Página 32 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas La fuente de Consulte “Solución de E1614 Power Supply # alimentación problemas de las fuentes (### W) error. especificada ha fallado. de alimentación”. Check power supply.
  • Página 33 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas El subsistema de la Consulte “Solución de E1624 Lost power fuente de alimentación problemas de las fuentes supply ya no es redundante. de alimentación”. redundancy. Si la otra fuente de Check PSU alimentación falla, el...
  • Página 34 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Extraiga y recoloque las E1711 PCI parity error notificado un error de tarjetas de expansión PCIe. on Bus ## Device paridad PCI en un Si el problema persiste, ## Function ##...
  • Página 35 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas El BIOS del sistema Consulte el SEL para E1714 Unknown error. ha determinado que se obtener más información y, Review & ha producido un error a continuación, bórrelo.
  • Página 36 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas El BIOS del sistema Consulte el SEL para E1717 CPU # internal ha determinado que obtener más información y, error. Review & se ha producido un a continuación, bórrelo.
  • Página 37 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas Las tarjetas verticales Vuelva a instalar la tarjeta E1A11 PCI Riser PCIe no están vertical de expansión. hardware & configuradas Consulte “Tarjetas de configuration correctamente. expansión y tarjetas mismatch.
  • Página 38 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas No se ha detectado Instale la memoria o E2010 Memory not ninguna memoria en recoloque los módulos de detected. el sistema. memoria. Consulte Inspect DIMMs. “Instalación de módulos de memoria”...
  • Página 39 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas Error de la Desconecte la alimentación E2016 Interrupt controladora de de CA del sistema durante Controller interrupción. 10 segundos y reinicie el failure. Power sistema. cycle AC.
  • Página 40 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas Error de Desconecte la alimentación E201B Keyboard la controladora de CA del sistema durante Controller del teclado. 10 segundos y reinicie el error. Power sistema. cycle AC.
  • Página 41 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas Configuración Consulte la pantalla para E2021 Incorrect memory incorrecta de la ver si hay mensajes de error configuration. memoria. específicos. Consulte Review User “Solución de problemas de Guide.
  • Página 42 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la alimentación E2113 Mem mirror OFF deshabilitado la de CA del sistema durante on DIMM ## & ##. duplicación de 10 segundos y reinicie el Power cycle AC.
  • Página 43 (continuación) Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causa Acciones correctivas El SEL está lleno y no Consulte el SEL para I1912 SEL full. Review puede registrar más obtener más información y, & clear log. eventos. a continuación, bórrelo.
  • Página 44: Mensajes Del Sistema

    Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
  • Página 45 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La iDRAC6 no responde a la Espere a que el sistema Alert! iDRAC6 comunicación con el BIOS se reinicie. not responding. debido a que no funciona Rebooting. correctamente o a que no se ha completado la inicialización.
  • Página 46 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que las fuentes de Si se ha actualizado alguno de Alert! Power alimentación no sean los componentes del sistema, required exceeds compatibles con la restaure la configuración PSU wattage. configuración de los anterior del sistema.
  • Página 47 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema está en modo Reinicie el sistema para salir BIOS de fábrica. del modo de fábrica. MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation.
  • Página 48 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Se han instalado Asegúrese de que todos los CPUs with procesadores no procesadores tienen el mismo different cache coincidentes en el sistema. tamaño de caché, número de sizes detected. núcleos y procesadores CPUs with lógicos, y alimentación different core...
  • Página 49 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de memoria Asegúrese de que los módulos DIMM no es válida en un sistema de memoria estén instalados configuration con dos procesadores. La en una configuración válida. on each CPU configuración de los módulos Consulte “Pautas generales should match.
  • Página 50 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema se ha detenido Ejecute el programa de Invalid debido a una configuración configuración del sistema configuration no válida del sistema. para corregir los valores information - actuales. Consulte “Uso del please run SETUP programa de configuración program.
  • Página 51 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Los puertos USB están Apague y reinicie el sistema Local keyboard deshabilitados en el BIOS con el botón de encendido y, may not work del sistema. a continuación, abra el because all programa de configuración user accessible...
  • Página 52 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos Memory memoria no es válida. El de memoria estén instalados Initialization sistema se ejecutará, pero en una configuración válida. Warning: Memory con menos memoria que la Consulte “Pautas generales size may be...
  • Página 53 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos MEMTEST lane memoria no es válida. Se ha de memoria estén instalados failure instalado un módulo de en una configuración válida. detected on memoria no coincidente.
  • Página 54 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de configuración Compruebe los valores de No boot sector son incorrectos en el configuración de la unidad de on hard drive. programa de configuración disco duro en el programa de del sistema o no hay un configuración del sistema.
  • Página 55 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error al Instale el puente Plug & Play inicializar el dispositivo NVRAM_CLR en la posición Configuration PCIe, o la placa base es de borrado (patas 1 y 3) y Error.
  • Página 56 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad conectada al Sustituya la unidad SATA port x puerto SATA especificado es defectuosa. device auto- defectuosa. sensing error. SATA port x device configuration error. SATA port x device error. La unidad de disco duro, el Sustituya el medio o Sector not...
  • Página 57 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos The following memoria no es válida. de memoria estén instalados DIMMs should Los módulos de memoria en una configuración válida. match especificados no coinciden Consulte “Pautas generales geometry:...
  • Página 58 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores de hora Time-of-day not son incorrectos, o bien la y fecha. Consulte “Uso del set - please run batería del sistema es programa de configuración del SETUP program.
  • Página 59 Restaure la memoria flash de la tarjeta iDRAC6 utilizando la versión más Enterprise esté dañada. reciente que encontrará en support.dell.com. Consulte la guía de usuario de iDRAC6 para obtener más información sobre cómo sustituir los campos de la memoria flash.
  • Página 60 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos Unsupported memoria no es válida. de memoria estén instalados memory Los módulos de memoria en una configuración válida. configuration. no coinciden en las ranuras Consulte “Pautas generales DIMM mismatch especificadas.
  • Página 61 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La actualización del Actualice el firmware del Warning! No microcódigo ha fallado. BIOS. Consulte “Obtención micro code de ayuda”. update loaded for processor n Puede que las fuentes de Si se ha actualizado alguno de Warning! Power alimentación no sean los componentes del sistema,...
  • Página 62 (continuación) Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos Warning! memoria no es válida. El de memoria estén instalados Unsupported sistema se ejecutará, pero en una configuración válida. memory con funcionalidad reducida. Consulte “Pautas generales configuration para la instalación de...
  • Página 63: Mensajes De Aviso

    Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear una unidad, aparecerá un mensaje que le advertirá que puede perder todos los datos que contiene.
  • Página 64: Otra Información Útil

    NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 65: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema Y De Uefi Boot Manager

    Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. Con el programa de configuración del sistema puede: •...
  • Página 66: Acceso Al Programa De Configuración Del Sistema

    NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (como por ® ® ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos mediante el modo de inicio de UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS no son compatibles con UEFI y sólo se pueden instalar a través del modo de inicio del BIOS.
  • Página 67: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Teclas Acción – Barra espaciadora, <+>, < >, Recorre las opciones de un campo. En muchos flecha izquierda y flecha derecha campos, también se puede escribir el valor adecuado. <Esc> Sale del programa de configuración del sistema y reinicia el sistema si se han efectuado cambios. <F1>...
  • Página 68 NOTA: Las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. NOTA: Los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran en las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si procede. Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema.
  • Página 69 Opción Descripción Embedded Server Muestra una pantalla que permite configurar las Management opciones de la pantalla LCD del panel frontal, así como establecer la cadena LCD definida por el usuario. Consulte “Pantalla Embedded Server Management”. Power Management Permite administrar el consumo de energía de los procesadores, los ventiladores y los módulos de memoria con valores preconfigurados o personalizados.
  • Página 70: Pantalla De Configuración De La Memoria

    Pantalla de configuración de la memoria Opción Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema. System Memory Type Muestra el tipo de memoria del sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
  • Página 71: Pantalla De Configuración Del Procesador

    Pantalla de configuración del procesador Opción Descripción 64-bit Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. Core Speed Muestra la frecuencia de reloj del procesador. Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador. Logical Processor En procesadores compatibles con la tecnología SMT (valor predeterminado: (Simultaneous Multi-Threading), cada núcleo del Enabled)
  • Página 72: Pantalla Sata Settings

    Pantalla SATA Settings Opción Descripción Embedded SATA ATA Mode (Modo ATA) habilita la controladora (valor predeterminado: SATA integrada. Si se establece en Off (Desactivar), ATA Mode) se deshabilita la controladora. Port A Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS (valor predeterminado: Auto) para el dispositivo conectado al puerto SATA A.
  • Página 73: Pantalla De Dispositivos Integrados

    Opción Descripción Hard-Disk Drive Determina el orden en el que el BIOS intentará iniciarse Sequence desde las unidades de disco duro del sistema durante el inicio del sistema. USB Flash Drive Determina el tipo de emulación de una unidad flash USB. Emulation Type Hard disk (Disco duro) permite que la unidad flash USB (valor predeterminado:...
  • Página 74 Opción Descripción Embedded NIC1 and NIC2 Habilita o deshabilita la interfaz del SO de las cuatro Embedded NIC3 and NIC4 NIC incorporadas. También se puede acceder a las NIC a través de la controladora de administración del sistema. Embedded Gb NICx Habilita o deshabilita las NIC incorporadas.
  • Página 75: Pantalla Pci Irq Assignments

    Pantalla PCI IRQ Assignments Opción Descripción <Dispositivo PCIe> Utilice las teclas <+> y <-> para seleccionar manualmente una IRQ para un dispositivo determinado, o seleccione Default (Valor predeterminado) para que el BIOS seleccione un valor de IRQ cuando se inicie el sistema. Pantalla de comunicación serie Opción Descripción...
  • Página 76: Pantalla Embedded Server Management

    Opción Descripción Failsafe Baud Rate Muestra la velocidad en baudios a prueba de fallos para la (valor predeterminado: redirección de consola. El BIOS intenta determinar la 115200) velocidad en baudios de forma automática. La velocidad en baudios a prueba de fallos sólo se utiliza si el BIOS no puede determinar la velocidad.
  • Página 77: Pantalla Power Management

    Pantalla Power Management Opción Descripción Power Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Management Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento máximo). Para todas las opciones, excepto para Custom (Personalizada), el BIOS preconfigura los valores de energía de esta pantalla de la manera siguiente: •...
  • Página 78: Pantalla De Seguridad Del Sistema

    Pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción System Password Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema. NOTA: Consulte “Uso de la contraseña del sistema” para obtener más información. Setup Password Restringe el acceso al programa de configuración del sistema mediante el uso de una contraseña de...
  • Página 79 Opción Descripción TPM Activation Si se establece en Activate (Activar), el TPM se activa (valor predeterminado: con la configuración predeterminada. Si se establece en No Change) Deactivate (Desactivar), el TPM se desactiva. El estado No Change (Sin cambios) no inicia ninguna acción. No se modifica el estado operativo del TPM (se conserva toda la configuración de usuario del TPM).
  • Página 80: Pantalla De Salida

    Opción Descripción AC Power Recovery Determina cómo reacciona el sistema cuando se (valor predeterminado: restablece la alimentación. Si se establece en Last Last) (Último), el sistema vuelve al último estado de alimentación. Si se establece en On (Activar), el sistema se enciende tras restablecerse la alimentación.
  • Página 81: Uso De Las Teclas De Navegación De Uefi Boot Manager

    1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <F11> inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente: <F11> = UEFI Boot Manager NOTA: El sistema no responderá hasta que esté activo el teclado USB. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <F11>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 82: Pantalla De Configuración De Inicio De Uefi

    Opción Descripción UEFI Boot Settings Permite añadir, eliminar, habilitar o deshabilitar opciones de inicio, modificar el orden de inicio o ejecutar una opción de inicio alternativo. System Utilities Permite acceder al programa de configuración del sistema, a los servicios del sistema y a las opciones de inicio de nivel de BIOS.
  • Página 83: Funciones De Contraseña Del Sistema Y Contraseña De Configuración

    Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración NOTA: Para obtener información sobre las contraseñas olvidadas, consulte “Desactivación de una contraseña olvidada”. El sistema se entrega sin tener habilitada la función de contraseña del sistema en el BIOS. PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede acceder a los datos almacenados en su sistema si dicho sistema funciona sin supervisión.
  • Página 84 3 Escriba la nueva contraseña del sistema. La contraseña puede tener hasta 32 caracteres. A medida que introduzca la contraseña, en el campo irán apareciendo marcadores. En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Para borrar un carácter, pulse la tecla de <retroceso> o la tecla de flecha izquierda.
  • Página 85 Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), debe introducir la contraseña y pulsar <Intro> cuando se le solicite al reiniciar. Si se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducir la contraseña. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta.
  • Página 86: Uso De La Contraseña De Configuración

    Uso de la contraseña de configuración Asignación de una contraseña de configuración Puede asignar una contraseña de configuración únicamente cuando la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tenga el valor Not Enabled (No activada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+>...
  • Página 87: Utilidad De Configuración De Idrac

    Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá ver, pero no modificar, las pantallas del programa de configuración del sistema. Las opciones siguientes son excepciones: si el campo System Password (Contraseña del sistema) no está establecido en Enabled (Activada) y no está bloqueado mediante la opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema.
  • Página 88: Acceso A La Utilidad De Configuración De Idrac

    • Conectar o desconectar los dispositivos de medios virtuales • Cambiar la contraseña y el nombre de usuario del administrador y administrar privilegios de usuario • Ver mensajes del registro de eventos del sistema (SEL) o borrar mensajes de dicho registro Para obtener más información sobre cómo utilizar iDRAC6, consulte la documentación de iDRAC6 y de las aplicaciones de administración de sistemas.
  • Página 89: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 90 Figura 3-1. Interior del sistema (chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas) Conector USB para memoria USB Módulo SD interno interna opcional Ventiladores de refrigeración de Módulos de memoria (hasta un total intercambio activo (4 o 5) de 18, 9 por procesador) Procesadores (1 o 2) Compartimientos para fuente de alimentación (2)
  • Página 91: Embellecedor Frontal (Opcional)

    Embellecedor frontal (opcional) Una cerradura en el embellecedor restringe el acceso al botón de encendido, a la unidad óptica y a las unidades de disco duro. Al panel LCD y a los botones de navegación se puede acceder por medio del embellecedor frontal. Vea la Figura 3-2.
  • Página 92: Instalación Del Embellecedor Frontal

    Instalación del embellecedor frontal 1 Inserte la lengüeta con bisagras situada en la parte derecha del embellecedor en la ranura ubicada en el lado derecho de la placa frontal del sistema. 2 Gire el lado izquierdo del embellecedor en dirección al sistema. 3 Presione el embellecedor en el sistema para enganchar el pestillo.
  • Página 93: Apertura Y Cierre Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 94: Unidades De Disco Duro

    Figura 3-3. Extracción e instalación de la cubierta Pestillo Cierre de liberación del pestillo Ganchos del chasis Unidades de disco duro En función del chasis y del plano posterior, el sistema dispone de una de las configuraciones siguientes: • Ocho compartimientos para unidades de 2,5 pulgadas •...
  • Página 95: Configuraciones Combinadas De Unidades De Disco Duro Sas/Sata

    Todas las unidades se instalan en la parte frontal del sistema y se conectan a la placa base a través del plano posterior SAS. Las unidades de disco duro se suministran en portaunidades especiales de intercambio activo que encajan en los compartimientos para unidades de disco duro. PRECAUCIÓN: Antes de intentar extraer o instalar una unidad mientras el sistema está...
  • Página 96: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Relleno

    Extracción de una unidad de disco duro de relleno PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todos los compartimientos para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de relleno. 1 Extraiga el embellecedor frontal. Consulte “Extracción del embellecedor frontal”.
  • Página 97: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno

    Instalación de una unidad de disco duro de relleno Alinee la unidad de disco duro de relleno con el compartimiento para unidades e inserte la unidad de relleno en el compartimiento para unidades hasta que la palanca de liberación se asiente en su lugar. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo PRECAUCIÓN: Asegúrese de que su sistema operativo sea compatible con...
  • Página 98: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activo

    Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo PRECAUCIÓN: Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear su asa junto a un portaunidades instalado parcialmente, el muelle de protección de este último puede dañarse y quedar inservible.
  • Página 99: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    3 Instale la unidad de disco duro de intercambio activo. Presione el botón de la parte frontal del portaunidades y abra el asa. Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades hasta que el portaunidades entre en contacto con el plano posterior.
  • Página 100 Figura 3-6. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades Portaunidad de disco duro Tornillos (4) Unidad de disco duro Orificio para tornillo SAS Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 101: Fuentes De Alimentación

    Fuentes de alimentación El sistema admite los módulos de fuente de alimentación siguientes: • Fuente de alimentación de uso inteligente de energía de 570 W • Fuente de alimentación opcional de alto rendimiento de 870 W NOTA: La etiqueta de la fuente de alimentación especifica la salida de alimentación máxima.
  • Página 102: Colocación De Una Fuente De Alimentación

    Figura 3-7. Extracción e instalación de una fuente de alimentación Asa de la fuente de alimentación Tira de velcro Pestillo de liberación Colocación de una fuente de alimentación 1 En un sistema con fuentes de alimentación redundantes, compruebe que las dos fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
  • Página 103: Extracción Del Panel De Relleno Para El Hueco De La Fuente De Alimentación

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 104 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. 3 Coloque el módulo de modo que las lengüetas de la parte inferior de la bandeja encajen en los ganchos del chasis y baje el borde opuesto de la tarjeta hasta que quede dispuesto en su sitio. Vea la Figura 3-8. Figura 3-8.
  • Página 105: Extracción Del Módulo Sd Interno

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 106: Extracción De La Tarjeta Flash Sd Interna

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 107 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 108: Cable Usb Interno

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 109: Tarjeta Dell Remote Access Controller 6 (Idrac6) Enterprise Integrada (Opcional)

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 110 Presione la tarjeta hasta que quede completamente encajada. Vea la Figura 3-10. Cuando la parte frontal de la tarjeta está totalmente asentada, los separadores de plástico encajan sobre el borde de la tarjeta. 6 Vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical de expansión 1.
  • Página 111: Extracción De Una Tarjeta Idrac6 Enterprise

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 112: Soporte Vflash (Opcional)

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 113: Cubierta De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 114: Extracción De La Cubierta De Refrigeración

    PRECAUCIÓN: No utilice el sistema si se ha extraído la cubierta de refrigeración. Se puede producir un sobrecalentamiento rápido del sistema, lo que ocasionaría un apagado del sistema y la pérdida de datos. Extracción de la cubierta de refrigeración 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
  • Página 115: Instalación De La Cubierta De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 116 NOTA: Si se instala un ventilador en FAN5 en una configuración de un único procesador, el ventilador estará operativo, aunque no aparecerá en la interfaz de usuario de iDRAC a menos que se haya instalado antes de iniciar el sistema. 1 Abra el sistema.
  • Página 117: Colocación De Un Ventilador De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 118: Colocación Del Soporte Del Ventilador

    Figura 3-14. Extracción e instalación del soporte del ventilador del procesador Soporte del ventilador Pestillo de liberación Conector del ventilador de la placa base Pata de montaje Colocación del soporte del ventilador 1 Alinee el soporte del ventilador con la base del soporte de tal modo que las patas de montaje encajen correctamente en la base.
  • Página 119: Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 120: Instalación De La Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 121 Figura 3-15. Extracción e instalación de la unidad óptica 1 Unidad óptica 2 Cable de interfaz de la unidad óptica 3 Cable de alimentación 4 Lengüeta de liberación de la unidad óptica Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 122 Figura 3-16. Enrutamiento del cable de la unidad óptica (chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas) Conector de la unidad óptica Conector DVD/TBU_PWR Conector SATA_A Soporte de retención de cables Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 123 Figura 3-17. Enrutamiento del cable de la unidad óptica (chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas) Conector de la unidad óptica Conector DVD/TBU_PWR Soporte de retención de cables Conector SATA_A Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 124: Unidad De Copia De Seguridad En Cinta Interna

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 125 Figura 3-18. Preparación de la unidad de copia de seguridad en cinta y de la bandeja (sólo chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas) 1 Unidad de relleno Tornillos (4) 3 Bandeja Unidad de copia de seguridad en cinta 6 Instale los rieles deslizantes o la bandeja en la unidad de copia de seguridad en cinta.En la Figura 3-18 se muestra la instalación de la bandeja en unidades de 3,5 pulgadas.
  • Página 126: Extracción De La Unidad De Copia De Seguridad En Cinta

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 127 5 Extraiga los rieles deslizantes o la bandeja de la unidad de copia de seguridad en cinta mediante un destornillador Phillips. 6 En una unidad de copia de seguridad en cinta SCSI, desconecte los cables de alimentación y de señal de la parte posterior de la unidad. 7 Instale los rieles deslizantes o la bandeja en el FlexBay de relleno.
  • Página 128: Tarjeta Controladora De Almacenamiento

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 129: Instalación De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada 1 Con el borde de la tarjeta controladora de almacenamiento orientado hacia la tarjeta vertical, inserte un lado de la tarjeta en la guía de borde de tarjeta negra. 2 Doble hacia afuera la guía de borde de tarjeta azul, coloque la tarjeta en la guía de borde de tarjeta azul y libere la guía.
  • Página 130 3 Introduzca el borde de la tarjeta de la controladora de almacenamiento deslizándola en la ranura para tarjeta de la tarjeta vertical hasta que la tarjeta quede completamente asentada. Vea la Figura 3-20. 4 Conecte el cable SAS_0 al conector SAS_0 de la controladora de almacenamiento y el cable SAS_1 al conector SAS_1 de la controladora.
  • Página 131 Figura 3-21. Cableado de la tarjeta controladora de almacenamiento (chasis de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas) Batería RAID (sólo PERC) Conector SAS B en plano posterior Conector SAS A en plano posterior Soporte de retención de cables Tarjeta controladora de Conector SAS_0 almacenamiento integrada Conector SAS_1...
  • Página 132 Figura 3-22. Cableado de la tarjeta controladora de almacenamiento (seis chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas) Batería RAID (sólo PERC) Conector SAS B en plano posterior Conector SAS A en plano posterior Soporte de retención de cables Tarjeta controladora de Conector SAS_0 almacenamiento integrada...
  • Página 133: Batería Raid

    Figura 3-23. Cableado de la tarjeta controladora de almacenamiento (cuatro chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas) Batería RAID (sólo PERC) Conector SAS A en plano posterior Soporte de retención de cables Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Conector SAS_0 Conector de batería RAID (sólo PERC) Batería RAID La información de esta sección sólo se aplica a los sistemas con la tarjeta...
  • Página 134: Instalación De La Batería Raid

    Instalación de la batería RAID 1 Conecte el cable de la batería al conector de la batería. 2 Localice el compartimiento de la batería en la parte superior de los compartimientos para unidades de disco duro. Vea la Figura 3-1. 3 Con el cable orientado hacia la parte posterior, incline el lado izquierdo de la batería RAID hacia el lado izquierdo del compartimiento de la batería.
  • Página 135: Colocación De Los Cables

    Colocación de los cables Los cables que se extienden de la parte frontal a la parte posterior del sistema están direccionados a lo largo de una ruta situada dentro de la pared interior derecha del chasis del sistema. Los cables están fijados mediante un soporte de retención, que los fija a la pared interior.
  • Página 136: Instalación Del Soporte De Retención De Cables

    Figura 3-25. Extracción e instalación del soporte de retención de cables Soporte de retención de cables Pestillo de liberación Ganchos (3) Pared derecha del chasis Ranuras del chasis (6) Lengüeta (3) Instalación del soporte de retención de cables 1 Inserte los ganchos y las lengüetas del soporte de retención de cables en las ranuras de la pared del chasis y deslice el soporte hacia atrás hasta que engrane el pestillo.
  • Página 137: Tarjetas De Expansión Y Tarjetas Verticales De Expansión

    Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión El sistema admite un máximo de cuatro tarjetas de expansión PCI Express (PCIe) en dos tarjetas verticales de expansión. • La tarjeta vertical de expansión 1 proporciona dos ranuras de expansión PCIe x4 Gen 2. •...
  • Página 138: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 139 NOTA: Antes de instalar las tarjetas de expansión, consulte “Pautas para la instalación de tarjetas de expansión”. NOTA: El procedimiento para instalar tarjetas de expansión en las tarjetas verticales 1 y 2 es el mismo, excepto en que las ranuras 3 y 4 de la tarjeta vertical 2 disponen de guías de borde de tarjeta para instalar tarjetas de expansión 24,13 cm 1 Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
  • Página 140: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 141: Extracción De La Tarjeta Vertical De Expansión 1

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 142: Sustitución De La Tarjeta Vertical De Expansión 1

    NOTA: El sistema no se iniciará con una tarjeta vertical extraída. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 93. 3 Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión. 4 Extraiga todas las tarjetas de expansión de la tarjeta vertical de expansión.
  • Página 143: Extracción De La Tarjeta Vertical De Expansión 2

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 144: Colocación De La Tarjeta Vertical De Expansión 2

    1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte Apertura del sistema. 3 Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión. 4 Extraiga las tarjetas de expansión de la tarjeta vertical de expansión. Consulte “Extracción de una tarjeta de expansión”.
  • Página 145: Extracción De La Tarjeta Vertical De Expansión 2 Del Soporte De La Tarjeta De Expansión

    Figura 3-28. Extracción y colocación de la tarjeta vertical de expansión 2 Tarjeta vertical de expansión 2 Pestillo de liberación Alojamientos de patas (2) Patas de montaje (2) Conector de tarjeta vertical 2 de la placa base Extracción de la tarjeta vertical de expansión 2 del soporte de la tarjeta de expansión 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 146 Figura 3-29. Extracción y colocación de la tarjeta vertical 2 Soporte de la tarjeta de expansión Gancho de lengüeta (4) Ranura de lengüeta (4) Placa de tarjeta vertical 2 Tornillo 5 Extraiga la tarjeta vertical de expansión: Retire del ensamblaje el tornillo de fijación mediante un destornillador Phillips.
  • Página 147: Colocación De La Tarjeta Vertical 2 En El Soporte De La Tarjeta De Expansión

    Colocación de la tarjeta vertical 2 en el soporte de la tarjeta de expansión 1 Coloque la tarjeta vertical en el soporte de la tarjeta de expansión de modo que los cuatro ganchos de lengüeta queden completamente insertados en las ranuras para lengüeta de la tarjeta vertical. Vea la Figura 3-29. 2 Deslice la tarjeta vertical para introducirla en los ganchos de lengüeta.
  • Página 148: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    Pautas generales para la instalación de módulos de memoria Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas generales siguientes al configurar la memoria del sistema. NOTA: Configuraciones de memoria que no cumplan estas pautas pueden provocar que el sistema se detenga durante el inicio sin mensajes del sistema en forma de salida de vídeo.
  • Página 149: Pautas Específicas De Los Modos

    – En los módulos de memoria cuádruples: • Un módulo de memoria por canal admite hasta 1 067 MHz. • Dos módulos de memoria por canal están limitados a 800 MHz, independientemente de la velocidad del módulo de memoria. • Si se instala un módulo de memoria cuádruple, únicamente es posible añadir a dicho canal otro módulo de memoria.
  • Página 150 Compatibilidad con la duplicación de memoria El sistema admite la duplicación de memoria si hay instalados módulos de memoria idénticos en los dos canales más cercanos al procesador. No se instala memoria en el canal más alejado. La duplicación se debe habilitar en el programa de configuración del sistema.
  • Página 151 Tabla 3-2. Configuraciones de memoria dual y no dual RDIMM de muestra (por procesador) Zócalos de memoria Un procesador Dos procesadores Tamaño del Memoria Memoria Memoria Memoria Modo de módulo de física disponi- física disponi- memoria memoria (GB) ble (GB) (GB) ble (GB) Optimi-...
  • Página 152 Tabla 3-2. Configuraciones de memoria dual y no dual RDIMM de muestra (continuación) (por procesador) Zócalos de memoria Un procesador Dos procesadores Tamaño del Memoria Memoria Memoria Memoria Modo de módulo de física disponi- física disponi- memoria memoria (GB) ble (GB) (GB) ble (GB) vacía X...
  • Página 153: Instalación De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 154 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. 3 Extraiga la cubierta de refrigeración. Consulte “Extracción de la cubierta de refrigeración”. 4 Localice los zócalos de módulo de memoria. Vea la Figura 6-2. 5 Presione hacia afuera los expulsores del módulo de memoria para permitir que se inserte en el zócalo.
  • Página 155: Extracción De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 156: Procesadores

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 157 AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríen. PRECAUCIÓN: No extraiga el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a extraer el procesador.
  • Página 158 PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta firmemente. 9 Apriete firmemente la palanca de liberación del zócalo del procesador con el pulgar y suéltela de su posición de bloqueo.
  • Página 159: Instalación De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 160 PRECAUCIÓN: No emplee fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está colocado de forma correcta, se encaja fácilmente en el zócalo. Cierre el protector del procesador. Baje la palanca de liberación del zócalo hasta que se asiente en su lugar. 5 Instale el disipador de calor.
  • Página 161: Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 162 Figura 3-33. Sustitución de la batería del sistema 1 Lado positivo del conector de la batería 2 Batería del sistema 3 Lado negativo del conector de la batería 6 Instale la nueva batería del sistema. Sujete el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector.
  • Página 163: Ensamblaje Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 164: Extracción De La Placa Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 165: Instalación De La Placa Del Panel De Control

    1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. 3 Desconecte el cable del módulo de visualización de la placa del panel de control.
  • Página 166: Plano Posterior Sas

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 167 Figura 3-35. Extracción e instalación de un plano posterior SAS Compartimientos para unidades Placa de plano posterior SAS Cable de alimentación de la placa base 4 Cable SAS A Cable SAS B Ranuras de fijación (8) Lengüetas de fijación (7) Lengüeta de liberación de la placa de plano posterior SAS Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 168: Instalación De Un Plano Posterior Sas

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 169 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema”. 3 Extraiga las fuentes de alimentación. Consulte “Extracción de una fuente de alimentación”. 4 Extraiga la cubierta de refrigeración. Consulte “Extracción de la cubierta de refrigeración”.
  • Página 170 Levante la placa y extráigala del sistema procurando no dañar los componentes de la parte frontal de la placa. Coloque el plano posterior SAS boca abajo en una superficie de trabajo. 10 Desconecte todos los cables de la placa base. 11 Extraiga el ensamblaje de la placa base: Tire hacia arriba del perno de retención con muelle azul situado en la parte central de la placa base y, a continuación, deslice el ensamblaje...
  • Página 171: Instalación De La Placa Base

    Instalación de la placa base 1 Desempaquete la nueva placa base y extraiga la hoja de etiquetas que está insertada en el zócalo para módulo de memoria. 2 Quite las etiquetas de la hoja y péguelas en la etiqueta de información, en la parte frontal del sistema.
  • Página 172 12 Instale todas las tarjetas de expansión. Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión”. 13 Si corresponde, transfiera la tarjeta iDRAC6 Enterprise a la nueva placa base. Consulte “Instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise”. 14 Vuelva a colocar el soporte del ventilador. Consulte “Colocación del soporte del ventilador”.
  • Página 173: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 174: Solución De Problemas De Las Conexiones Externas

    4 Pruebe a utilizar un monitor que sepa que funciona correctamente. 5 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell™ PowerEdge™ Diagnostics”. Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
  • Página 175: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    Sustituya el teclado o el ratón por otro que funcione. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el ratón defectuosos. Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al sistema. 2 Apague los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
  • Página 176: Solución De Problemas De Una Nic

    Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell™ PowerEdge™ Diagnostics”. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 3 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC. Consulte “Códigos de los indicadores de la NIC”.
  • Página 177: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 178: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 179: Solución De Problemas De La Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 180: Solución De Problemas De Las Fuentes De Alimentación

    Solución de problemas de las fuentes de alimentación PRECAUCIÓN: Para que el sistema funcione se debe instalar una fuente de alimentación como mínimo. Si se utiliza el sistema con una única fuente de alimentación instalada durante periodos prolongados sin un panel de relleno de fuente de alimentación instalado en el compartimiento para fuente de alimentación PS2, puede producirse un sobrecalentamiento.
  • Página 181: Solución De Problemas De Refrigeración Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 182: Solución De Problemas De Los Ventiladores

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 183: Solución De Problemas De La Memoria Del Sistema

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 184 8 Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente. Consulte “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria”. 9 Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes. Consulte “Instalación de módulos de memoria”. 10 Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
  • Página 185: Solución De Problemas De Una Tarjeta Sd Interna

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 186: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 187: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 188: Solución De Problemas De Una Unidad De Copia De Seguridad En Cinta

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 189: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 190: Solución De Problemas De Una Controladora De Almacenamiento

    1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell™ PowerEdge™ Diagnostics”. 2 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora SAS o PERC esté habilitada. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager”.
  • Página 191 La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 192: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 193: Solución De Problemas De Los Procesadores

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 194 9 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Si el sistema sólo dispone de un procesador y se sigue notificando un problema, consulte “Obtención de ayuda”. 10 En sistemas con varios procesadores, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 11 Abra el sistema.
  • Página 195: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los CD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la guía del usuario de los diagnósticos en línea de Dell PowerEdge Diagnostics.
  • Página 196: Características De Los Diagnósticos Del Sistema

    Características de los diagnósticos del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente: • Ejecutar pruebas de forma individual o conjunta •...
  • Página 197: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Ejecución de los diagnósticos del sistema El programa de diagnósticos del sistema se ejecuta desde el menú de servicios del sistema de iDRAC6 Express. PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos del sistema para probar únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
  • Página 198: Uso De Las Opciones De Prueba Personalizada

    Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar) que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas. Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse.
  • Página 199: Visualización De Información Y Resultados

    • Continue on Failure (Continuar en caso de error): permite que las pruebas se sigan ejecutando sin la intervención del usuario en caso de que falle alguna de las pruebas. • Log output file pathname (Ruta del archivo de salida de registro): permite especificar la unidad de disquete o la memoria USB en la que se guarda el archivo de registro de la prueba.
  • Página 200 Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 201: Puentes Y Conectores

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 202 Puente Valor Descripción PWRD_EN Patas 2 y 4 La función de contraseña está habilitada. (Predet.) Patas 4 y 6 La función de contraseña está deshabilitada y el acceso local iDRAC6 se desbloqueará la próxima vez que se apague y se encienda la alimentación de CA.
  • Página 203: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Figura 6-2. Conectores de la placa base Puentes y conectores...
  • Página 204 Conector Descripción RISER2 Conector para tarjeta vertical de expansión 2 RISER1 Conector para tarjeta vertical de expansión 1 iDRAC6 Conector para tarjeta iDRAC6 Enterprise SATA_A Conector SATA A SATA_B Conector SATA B Ranura para módulo de memoria B1 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B4 Ranura para módulo de memoria B7 Ranura para módulo de memoria B2...
  • Página 205 Conector Descripción 12 DVD/TBU_PWR Conector de alimentación para unidad óptica y unidad de copia de seguridad en cinta 13 FAN3 Ventilador de refrigeración del sistema 14 CPU1 Procesador 1 15 CTRL_USB Conector de la interfaz USB del panel de control 16 FAN2 Ventilador de refrigeración del sistema 17 CTRL_PNL...
  • Página 206: Conectores De La Placa De Plano Posterior Sas

    Conectores de la placa de plano posterior SAS Figura 6-3. Placa de plano posterior SAS para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Parte frontal Parte posterior 1 Conectores de la unidad 0 a la 3 2 Conectores de la unidad 4 a la 7 3 Alimentación del plano 4 Conector SAS A posterior (BKPLN)
  • Página 207 Figura 6-4. Placa de plano posterior SAS para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (4 ranuras) Parte frontal Parte posterior Conector de la unidad 1 Conector de la unidad 0 Conector de la unidad 3 Conector de la unidad 2 Alimentación del plano Conector SAS A posterior (BP_PWR)
  • Página 208 Figura 6-5. Placa de plano posterior SAS para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (6 ranuras) Parte frontal Parte posterior Conector de la unidad 1 Conector de la unidad 0 Conector de la unidad 3 Conector de la unidad 2 Conector de la unidad 5 Conector de la unidad 4 Alimentación del plano...
  • Página 209: Buses Pcie Y Componentes De La Tarjeta Vertical De Expansión

    Buses PCIe y componentes de la tarjeta vertical de expansión Figura 6-6. Componentes de la tarjeta vertical de expansión PCIe 1 1 Ranura 1 enlace PCIe - x4 2 Ranura 2 enlace PCIe - x4 (de altura completa, 30,99-cm [12,2 pda] (bajo perfil, 24,13 cm [9,5 pda] de longitud) de longitud)
  • Página 210 Figura 6-7. Componentes de la tarjeta vertical de expansión PCIe 2 estándar Interruptor de intrusión en el chasis Tornillo Ranura 3 enlace PCIe x8 Ranura 4 enlace PCIe x8 (de altura completa, 24,13-cm [9,5 pda] (de altura completa, 24,13 cm [9,5 pda] de longitud) de longitud) Alojamientos de patas (2)
  • Página 211: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 212 3 Mueva el conector del puente de la contraseña a la posición de deshabilitado (patas 4 y 6). Para ver la ubicación del puente de contraseña (marcado como “PWRD_EN”) en la placa base, vea la Figura 6-1. 4 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema”. 5 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.
  • Página 213: Obtención De Ayuda

    Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área.
  • Página 214 Obtención de ayuda...
  • Página 215: Glosario

    Glosario A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía. adaptador de vídeo: circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las funciones de vídeo del sistema.
  • Página 216 caché: área de almacenamiento rápido que conserva una copia de los datos o instrucciones para una recuperación rápida de los datos. CC: sigla de “corriente continua”. cm: centímetro. : nombres de dispositivo para los puertos serie del sistema. Los puertos serie pueden ser físicos o virtuales.
  • Página 217 Dell para solicitar asistencia técnica. F: Fahrenheit. FAT: sigla de “file allocation table” (tabla de asignación de archivos). Se trata de la estructura de sistema de archivos que utiliza MS-DOS para organizar y realizar un seguimiento del almacenamiento de archivos.
  • Página 218 Hz: hercio. iDRAC, iDRAC6 : sigla de “Integrated Dell Remote Access Controller” (controladora de acceso remoto de Dell integrada). Solución de hardware y de software de administración de sistemas que proporciona funciones de administración remota, recuperación en caso de bloqueo del sistema y control de alimentación para los sistemas Dell PowerEdge.
  • Página 219 KBps: kilobytes por segundo. kg: kilogramo. Un kilogramo equivale a 1 000 gramos. kHz: kilohercio. KVM: sigla de “keyboard/video/mouse” (teclado/vídeo/ratón). KVM se refiere a un conmutador que permite seleccionar el sistema del que se mostrarán las imágenes y para el que se utilizarán el teclado y el ratón. LAN: sigla de “local area network”...
  • Página 220 memoria: área del sistema donde se almacenan los datos básicos del sistema. Un sistema puede tener varios tipos de memoria, como memoria integrada (ROM y RAM) y módulos de memoria adicionales (módulos DIMM). memory stick: consulte memoria USB. MHz: megahercio. mm: milímetro.
  • Página 221 PCIe: PCI Express. Tecnología de bus de expansión PCI mejorada que utiliza una o varias líneas de datos serie en modo dúplex completo para la interfaz entre la CPU y la tarjeta de expansión y que incrementa en gran medida la amplitud de banda de los datos. PDU: sigla de “power distribution unit”...
  • Página 222 PXE: sigla de “preboot eXecution environment” (entorno de ejecución de preinicio). Modo de iniciar un sistema mediante una LAN sin una unidad de disco duro ni un disquete de inicio. QPI: sigla de “QuickPath Interconnect”. Interfaz de bus entre procesadores y entre procesadores y el chip IOH.
  • Página 223 SDDC: sigla de “single device data correction” (corrección de datos de dispositivo único). SDRAM: sigla de “synchronous dynamic random-access memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona). SMART: sigla de “self-monitoring analysis and reporting technology” (tecnología de informes de análisis de autosupervisión). Permite que las unidades de disco duro informen de errores y fallos al BIOS del sistema y posteriormente muestren un mensaje de error en la pantalla.
  • Página 224 UEFI: sigla de “unified extensible firmware interface” (interfaz de firmware extensible unificada). USB: sigla de “universal serial bus” (bus serie universal). Un conector USB proporciona un solo punto de conexión para varios dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo ratones y teclados. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el sistema está...
  • Página 225: Índice

    156 (cuatro chasis de HDD de 3,5 pda), 132 asistencia controladora de almacenamiento ponerse en contacto con Dell, 213 (seis chasis de HDD de 3,5 aviso, mensajes, 63 pda), 133 unidad óptica, 119 cables, colocación, 135 características del sistema...
  • Página 226 2, 210-211 Dell USB, 14 ponerse en contacto, 213 vídeo, 14 diagnósticos configuración, contraseña, 86 opciones de prueba, 197 contraseña utilizar Dell PowerEdge configuración, 86 Diagnostics, 195 deshabilitar, 211 DIMM sistema, 83 Consulte módulos de memoria controladora de almacenamiento (DIMM).
  • Página 227 controladora de almacenamiento integrada, 128 cubierta de refrigeración, 114 Consulte fuente de alimentación. fuente de alimentación, 101 fuente de alimentación, panel de módulo de visualización del panel relleno, 103 de control, 163 módulo SD interno, 105 fuentes de alimentación módulos de memoria, 155 colocar, 102 panel de relleno para el hueco de la extraer, 101...
  • Página 228 65 unidad óptica, 120 modo de inicio de UEFI, 65 unidades de disco duro, 98 modo de inicio del BIOS, 65 Integrated Dell Remote Access Controller modo de memoria Consulte tarjeta iDRAC6 duplicación de memoria, 150 Enterprise.
  • Página 229 164 instalar, 165 plano posterior optimización, modo de Consulte plano posterior SAS. memoria, 150 ponerse en contacto con Dell, 213 portaunidades unidad de disco duro, 99 panel de relleno fuente de alimentación, 103 POST acceder a las características del...
  • Página 230 placa base, 168 refrigeración del sistema plano posterior SAS, 166 solución de problemas, 181 procesador relleno ampliaciones, 156 unidad de disco duro, 96 extraer, 156 instalar, 159 solución de problemas, 193 programa de configuración del seguridad, 173 sistema seguridad del TPM, 78 asignaciones de IRQ PCI, 75 sistema mojado configuración de inicio, 72...
  • Página 231 unidad de copia de seguridad en instalar, 112 cinta, 188 tarjeta vertical de expansión 1 unidad de disco duro, 189 conectores, 209 unidad óptica, 187 extraer, 141 ventiladores de refrigeración, 182 instalar, 142 vídeo, 174 tarjeta vertical de expansión 2 soporte de retención de cables conectores, 210-211 extraer, 135...
  • Página 232 instalar, 124 vídeo solución de problemas, 188 conectores del panel frontal, 14 solución de problemas, 174 unidad de disco duro configuraciones combinadas, 95 extraer, 97 instalar, 98 portaunidades, 99 solución de problemas, 189 unidad de DVD Consulte unidad óptica. unidad de relleno extraer, 96 instalar, 97 unidad óptica...

Tabla de contenido