Aritech DB702 Hoja De Instalación

Aritech DB702 Hoja De Instalación

Detectores de incendio convencionales
Ocultar thumbs Ver también para DB702:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
DB702 and DB702U Mounting Base Installation
Sheet
EN CS DA DE ES
FI
FR HU
IT
LT
NL NO PT SK SV
1
2
3
4
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved.
1 / 16
P/N 55370146 • REV 1.0 • ISS 28JUL10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aritech DB702

  • Página 1 DB702 and DB702U Mounting Base Installation Sheet EN CS DA DE ES FR HU NL NO PT SK SV © 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved. 1 / 16 P/N 55370146 • REV 1.0 • ISS 28JUL10...
  • Página 2: En: Installation Sheet

    Basic maintenance of the base consists of a yearly inspection only. Do not modify the wiring. Description Specifications DB702 and DB702U Mounting Bases are used with the Dx700 series of conventional fire detectors. Number of terminals Figures 1 and 2 show the following:...
  • Página 3: Kontaktní Informace

    Na obrázku 2 je znázorněno schéma umožňující připojení několika hlásičů k jedinému externímu indikátoru. Beskrivelse Údržba Soklerne DB702 og DB702U bruges sammen med Dx700- serien af konventionelle branddetektorer. Základní údržba základny se omezuje na kontrolu prováděnou jednou za rok. Neupravujte zapojení.
  • Página 4 Tilslutning af flere detektorer til en enkelt ekstern fjernindikator er vist på figur 2. Bedeutung Vedligeholdelse Die Montagesockel DB702 und DB702U werden mit der Dx700 Grundlæggende vedligeholdelse af soklen består kun i et årligt Serie der konventionellen Brandmelder verwendet. eftersyn. Lav ikke om på tilslutningerne.
  • Página 5: Es: Hoja De Instalación

    • Standardmäßige Detektorverkabelung. Descripción • Standardmäßige Detektorverkabelung mit Parallelanzeige. Los zócalos de montaje DB702 y DB702U se utilizan con la • Standardmäßige Detektorverkabelung mit serie Dx700 de detectores de incendio convencionales. Relaisverkabelung. En las Figuras 1 y 2 se muestra lo siguiente: Die Verkabelung für den Anschluss mehrerer Detektoren an...
  • Página 6: Conexiones

    FI: Asennusohje Mantenimiento El mantenimiento básico del zócalo consiste en una única Kuvaus inspección al año. No modifique las conexiones. DB702- ja DB702U-asennuspohjia käytetään Dx700-sarjan perinteisten savu- ja lämpöilmaisimien kanssa. Kuvissa 1 ja 2 esitetään seuraavat: Palokeskus Ketjutusliitin Ensimmäinen ilmaisin Hälytysmerkkivalo...
  • Página 7 Ketjutus seuraavalle ilmaisimelle (positiivinen) Miinus (negatiivinen) NC-rele tai ulkoinen hälytysmerkkivalo Description (negatiivinen) Les bases de montage DB702 et DB702U s'utilisent avec les NO-rele détecteurs incendie conventionnels de la série Dx700. Sur les figures 1 et 2 sont représentés les éléments suivants : Johdotus Centrale incendie Interrupteur de continuité...
  • Página 8 Commun ligne (négatif) HU: Telepítési lap NF ou indicateur d’action (négative) Leírás A DB702 és DB702U aljzatok a Dx700 sorozatú hagyományos tűzjelző érzékelőkhöz készültek. Câblage Az 1. és 2. ábra a következőket mutatja: Sur les figures 1 et 2 sont représentés les éléments suivants : Tűzjelző...
  • Página 9 • Cablaggio rilevatore standard con cablaggio relé. Il cablaggio per collegare più rilevatori a un singolo indicatore Le basi di montaggio DB702 e DB702U vengono utilizzate con remoto è illustrato nella Figura 2. rivelatori antincendio convenzionali della serie Dx700. Le figure 1 e 2 mostrano:...
  • Página 10 2 pav. LT: Įdiegimo lapas Priežiūra Pagrindo priežiūra yra tik kasmetė patikra. Nekeiskite laidų Aprašas Techniniai duomenys Montavimo pagrindai DB702 ir DB702U yra naudojami su Dx700 serijos įprastais gaisro detektoriais. Kontaktų skaičius 1 ir 2 pav. parodyta: DB702 DB702U...
  • Página 11 Standaard detectorbedrading met relaisbedrading. De bedrading voor het aansluiten van meerdere detectors op Omschrijving één nevenindicator wordt in afbeelding 2 getoond. De DB702- en DB702U-montagevoeten worden gebruikt voor de Dx700-serie conventionele brandmelders. Onderhoud In afbeeldingen 1 en 2 wordt het volgende getoond:...
  • Página 12: Pt: Instruções De Instalação

    Linje ut (positiv) Felleslinje (negativ) Descrição NC eller ekstern LED (negativ) As Bases de Montagem DB702 e DB702U são utilizadas com a série Dx700 de detectores de incêndio convencionais. As Figuras 1 e 2 mostram o seguinte: Painel de alarme de incêndio...
  • Página 13: Especificações

    • Ligação normalizada do detector. • Ligação normalizada do detector com indicador remoto. Montážne základne DB702 a DB702U sa používajú spolu • Ligação normalizada do detector com ligação de relé. s konvenčnými požiarnymi hlásičmi série Dx700. A Figura 2 mostra as ligações para a conexão de vários Obrázky 1 a 2 znázorňujú:...
  • Página 14 SV: Installationsblad Údržba Základná údržba základne sa obmedzuje na kontrolu Beskrivning vykonávanú jedenkrát za rok. Neupravujte zapojenie. Socklarna DB702 och DB702U används med konventionella branddetektorer i Dx700-serien. Figurerna 1 och 2 visar följande: Centralapparat för brandlarm Kontinuitetsbrytare Första detektorn Fjärrindikeringsenhet...
  • Página 15: Specifikationer

    Standard detektorkablage med reläkablage. Kabeldragning för anslutning av flera detektorer till en enskild fjärrindikator visas i Figur 2. Underhåll Normalt underhåll av sockeln består av endast en årlig inspektion. Ändra inte kablaget. Specifikationer Antal anslutningar DB702 DB702U Jordkontakt Fjärrindikering Kapslingsklass IP30 Temperatur Drift -10 till +50°C...
  • Página 16 16 / 16 P/N 55370146 • REV 1.0 • ISS 28JUL10...

Este manual también es adecuado para:

Db702u

Tabla de contenido