4. Inspection - Stockage
4.1
A la réception du modèle, contrôler immédiatement son intégrité; notifier immédiatement au transporteur les
éventuels dommages. L'emballage est fabriqué conformément au modèle, à des moyens de transport et de
manutention appropriés.
4.2
Les échangeurs des condensateurs sont dotés d'une précharge d'air sec à 2 bar et disposent de raccords de
remplissage de 1/4" SAE. Vérifier la présence de pression; en l'absence de pression, contacter immédiatement
le fabricant et signaler le problème sur le document de transport. L'absence de pression indique une fuite due à
un dommage subi durant le transport.
4.3
Il modello deve essere immagazzinato nel suo imballo originale in un locale temperato e lontano dalle intemperie.
4.4
Non sovrapporre all'imballo nessun altro materiale.
4.5
Applicare le seguenti regole quando l'unità deve rimanere per lunghi periodi di tempo in magazzino. L'unità deve
essere immagazzinata all'interno, orientata secondo la sua posizione di lavoro, questo assicura la funzionalità dei
fori di drenaggio dei ventilatori. Con l'unità immagazzinata in un luogo umido, è necessario esaminare il
rivestimento esterno per assicurarsi che non ci siano punti danneggiati, riverniciarli eventualmente. I ventilatori
devono essere protetti con fogli di plastica rinforzata o qualche altra protezione meccanica contro l'acqua e/o
contaminanti, che potrebbero danneggiare i motori. La superficie libera del pacco alettato deve essere protetta
meccanicamente con un pannello o simili. Durante lo stoccaggio, le ventole devono essere ruotate a mano almeno
una volta ogni 3 mesi.
134
www.modine.com
2
BAR
BAR
0 0