5-3. Cambio de la contraseña
La contraseña actualmente registrada podrá cambiarse de
la forma siguiente.
1. Presione el botón MENU/ESC durante 2 o más
segundos para visualizar la pantalla de solicitud de
contraseña. Entonces, escriba la contraseña actual
presionando los botones de CAMERA SELECT, y el
botón A o B. Aparecerá el menú SETUP.
2. En el menú SYSTEM SETUP, seleccione ON para el
parámetro PASSWORD.
3. Mueva
el
cursor
presionando el botón A o B.
4. Seleccione el número deseado presionando el botón +
o –.
5. Repita los pasos 3 y 4 hasta haber registrado todos los
dígitos.
6. Después de haberla registrado, la nueva contraseña
será necesaria para que el operador pueda acceder a
los menús SETUP.
6. PWR ON MODE
Este parámetro le permite seleccionar un patrón de
visualización para la pantalla inicial. Cuando se conecta la
alimentación, la imagen se visualiza en el patrón
seleccionado.
1. Mueva el cursor al parámetro PWR ON MODE.
2. Seleccione 1-16 (1-9 para el WJ-FS109) o SPOT SEQ.
El ajuste inicial de fábrica es 1.
1-16: Se visualiza la imagen de punto fijo del canal
seleccionado.
Nota: 10-16 no están disponibles para el WJ-FS109.
SPOT SEQ: Se visualiza una secuencia de imágenes
de punto fijo.
7. VTR KEY LOCK
Este ítem le permite habilitar o inhabilitar el botón de
selección de VTR/CAM. Seleccione ON para proteger la
señal REC OUT contra interrupciones debidas a la
operación accidental del botón de selección de VTR/CAM.
1. Mueva el cursor al parámetro VTR KEY OFF.
2. Seleccione ON u OFF presionando el botón + o –.
El ajuste inicial de fábrica es OFF.
ON: Inhabilita el botón de selección de VTR/CAM.
OFF: Habilita el botón de selección de VTR/CAM.
Nota: El botón de selección de VTR/CAM también se
inhabilita cuando se ajusta PLAYBACK AUTO a
ON.
108
al
primer
dígito
(deseado)
8. ENCODE
Este ítem le permite ajustar los parámetros para reproducir
cintas que se han grabado en un sistema Panasonic o en
un sistema que no es Panasonic.
1. Mueva el cursor al parámetro ENCODE.
2. Seleccione PANA u OTHERS presionando el botón + o
–.
El ajuste inicial de fábrica es PANA.
PANA: Selecciónelo si la cinta ha sido grabada en un
sistema multiplexor Panasonic.
OTHERS: Selecciónelo para sistemas que no son
Panasonic.
8-1. SW INTERVAL
Este ítem le permite notificar al multiplexor el intervalo de
campo en los que se conmutan los canales de cámara en
la cinta grabada.
1. Mueva el cursor al parámetro SW INTERVAL.
2. Seleccione 1, 2, ó 4 presionando el botón + o –.
El ajuste inicial de fábrica es 1.
1: Selecciónelo si la cinta se ha grabado con una
velocidad de campo de 1.
2: Selecciónelo si la cinta se ha grabado con una
velocidad de campo de 2.
4: Selecciónelo si la cinta se ha grabado con una
velocidad de campo de 4.
8-2. NO. OF CAMS
Este ítem le permite notificar al multiplexor el número del
canal más alto grabado en una cinta.
1. Mueva el cursor al parámetro NO. OF CAMS.
2. Seleccione un canal de cámara entre 1-16 (1-9 para el
WJ-FS109) presionando el botón + o –. El ajuste inicial
de fábrica es 16 (9 para el WJ-FS109).
Notas:
• Si se selecciona PANA, no será necesario ajustar SW
INTERVAL ni NO. OF CAMS.
• Si se selecciona OTHERS, ajuste el modo de tiempo de
la videograbadora a 2 H ó 3 H, y no a T/L (intervalos).
• Si se selecciona OTHERS, las cintas grabadas con
un orden aleatorio de canales de cámara (por
ejemplo, grabadas en el modo ALM - PRI, ALM-ONLY,
o GROUP) no se reproducirán adecuadamente.