HP Smart Tank 610 Serie Guía De Referencia
HP Smart Tank 610 Serie Guía De Referencia

HP Smart Tank 610 Serie Guía De Referencia

Ocultar thumbs Ver también para Smart Tank 610 Serie:

Publicidad

HP Smart Tank
Reference Guide
Set up printer, then install HP software
To set up the printer, follow the instructions in the Start here guide.
After completing the hardware setup, visit 123.hp.com on your
computer or mobile device (such as smartphone or tablet), and then
install the HP printer software or the HP Smart app. HP software will
help you connect the printer to your network.
Note:
Each device must have the app or software installed in order to print.
Set up a wireless connection
Connect the printer to a wireless network
Note:
For help on setting up the printer for wireless printing, visit www.hp.com/go/wirelessprinting
or www.hp.com/go/mobileprinting.
To connect printer wirelessly using HP software
When you install the HP printer software or the HP Smart app, you will be guided through connecting
the printer to your wireless network.
If the printer cannot be discovered, place it in setup mode by restoring its original network settings.
Setup mode will last two hours. To restore the printer network settings, touch
printer control panel, touch
To connect printer wirelessly from the printer control panel
From the Home screen, touch
follow the on-screen instructions.
Use the printer without connecting to a wireless network (Wi-Fi Direct)
With Wi-Fi Direct, you can directly connect your computer or mobile device to a printer wirelessly
(without connecting to an existing wireless network).
Note:
To use Wi-Fi Direct, you might need HP software installed on your computer or mobile device. For
more information, visit www.hp.com/go/wifidirectprinting.
Fax
To send or receive fax, set up fax from the
printer control panel.
Learn more
www.support.hp.com
Important
After printer setup, do not open the
printhead latch unless instructed to
do so.
610 series
(Settings), and then select Restore Network Settings.
(Wireless), touch
1
(Settings), select Wireless Setup Wizard, and then
Scan
To scan, use the HP printer software or the
HP Smart app.
If you are moving the printer, see the
instructions provided inbox for moving
printer. Follow instructions closely to
prevent ink leakage or printer damage.
For details, visit
www.hp.com/support/smarttankmoving
2
1
(Wireless) from the
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Smart Tank 610 Serie

  • Página 1 To connect printer wirelessly using HP software When you install the HP printer software or the HP Smart app, you will be guided through connecting the printer to your wireless network. If the printer cannot be discovered, place it in setup mode by restoring its original network settings.
  • Página 2 Unauthorized modification or misuse. 5. For HP GT series, Ink Tank and Smart Tank series, the warranty does not cover printer or printhead failure due to damage from use of non-HP ink or an expired printhead. In such case, HP will charge its standard time and materials charges to service the printer or printhead replacement for the particular failure or damage.
  • Página 3 So stellen Sie eine kabellose Druckerverbindung mit HP Software her Wenn Sie die HP Druckersoftware oder die HP Smart App installieren, werden Sie durch die Schritte zum Verbinden des Druckers mit Ihrem Wireless-Netzwerk geführt. Wird der Drucker nicht erkannt, versetzen Sie ihn in den Einrichtungsmodus, indem Sie seine ursprünglichen Netzwerkeinstellungen wiederherstellen.
  • Página 4 3. Bei Softwareprodukten gilt die beschränkte Garantie von HP ausschließlich für die fehlerhafte Ausführung von Programmanweisungen. HP gewährleistet weder den unterbrechungs- noch den fehlerfreien Betrieb eines Produkts. 4. Die beschränkte Garantie von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und deckt keine Fehler ab, die durch Folgendes verursacht wurden: a.
  • Página 5 (sans vous connecter à un réseau sans fil existant). Remarque : Pour utiliser Wi-Fi Direct, il se peut que vous deviez installer un logiciel HP sur votre ordinateur ou votre périphérique mobile. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/wifidirectprinting.
  • Página 6 HP a été détecté pour la première fois lors du démarrage initial, dont la date est réputée la « date du premier démarrage ». Ou bien, si le produit matériel HP n'a pas été détecté à ce moment-là, la Période de garantie limitée commence au plus tard à...
  • Página 7 Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs. Les consommateurs ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties légales applicables mentionnées ci-dessus.
  • Página 8: Guida Di Riferimento

    Per collegare la stampante in modalità wireless utilizzando il software HP Quando si installa il software della stampante HP o l'app HP Smart, una procedura guidata assisterà l'utente nelle operazioni di connessione della stampante alla rete wireless.
  • Página 9 Uso improprio o modifiche non autorizzate. 5. Per la serie HP GT e le serie Ink Tank e Smart Tank, la garanzia non copre i guasti della stampante o della testina di stampa dovuti all'uso di inchiostro non HP o di una testina di stampa scaduta. In tali casi, HP applicherà gli oneri standard per la manodopera e i materiali necessari per riparare la stampante o sostituire la testina di stampa in seguito al guasto.
  • Página 10: Más Información

    Conectar la impresora de forma inalámbrica utilizando el software HP Cuando instale el software de la impresora HP o la aplicación HP Smart, recibirá instrucciones para conectar la impresora a la red inalámbrica. Si no es posible descubrir la impresora, póngala en modo de configuración restableciendo la configuración de red original de la impresora.
  • Página 11: Declaración De Garantía Limitada De La Impresora Hp

    Manipulación o modificación no autorizada. 5. Para la serie HP GT, la serie de tanques de tinta y tanques inteligentes, la garantía no cubre el fallo de la impresora ni del cabezal de impresión debido a daños derivados del uso de tinta que no es de HP o de un cabezal de impresión caducado. En tal caso, HP aplicará los cargos estándar por tiempo y materiales para el mantenimiento de la impresora o del cabezal de impresión por el fallo o daño concreto.
  • Página 12: Digitalizar

    Conectar a impressora sem fio usando o software HP Quando instalar o software da impressora HP ou o aplicativo HP Smart, você receberá ajuda para conectar a impressora à sua rede sem fio. Se não for possível encontrar a impressora, coloque-a no modo de instalação restaurando as configurações originais de rede dela.
  • Página 13: Declaração De Garantia Limitada Da Impressora Hp

    Modificação não autorizada ou uso indevido. 5. Para HP série GT, Ink Tank e série Smart Tank, a garantia não cobre falha de impressora ou de cabeçote de impressão devido a dano por uso de tinta não HP ou de um cabeçote de impressão expirado. Nesse caso, a HP irá cobrar as taxas padrão de tempo e material para o conserto da impressora ou a substituição do cabeçote de impressão relativo à...
  • Página 14: Meer Informatie

    De printer draadloos verbinden via de HP software Wanneer u de HP printersoftware of HP Smart-app installeert, krijgt u instructies om de printer met uw draadloze netwerk te verbinden. Als de printer niet wordt gedetecteerd, activeert u de installatiemodus door de oorspronkelijke netwerkinstellingen ervan te herstellen.
  • Página 15 6. Als u HP binnen de gestelde garantieperiode op de hoogte stelt van een gebrek aan een product dat valt onder de garantie van HP, zal HP het product naar eigen keuze repareren of vervangen.
  • Página 16 Upprätta en trådlös anslutning Ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk Obs! Om du behöver hjälp med att konfigurera skrivaren för trådlös utskrift går du till www.hp.com/go/wirelessprinting eller www.hp.com/go/mobileprinting. Ansluta skrivaren trådlöst med HPs programvara När du installerar HPs skrivarprogramvara eller HP Smart-appen blir du guidad genom proceduren att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk.
  • Página 17 6. Om HP under den gällande garantiperioden informeras om en defekt i en produkt, ska HP antingen reparera eller byta ut produkten. 7. Om HP inte kan reparera eller byta ut en produkt som omfattas av HPs garanti, har kunden inom rimlig tid efter felanmälan rätt till en kompensation som motsvarar produktens inköpspris.
  • Página 18 Slik kobler du til skriveren trådløst ved hjelp av HP-programvare Når du installerer HP-skriverprogramvaren eller HP Smart-appen, blir du veiledet i tilkobling av skriveren til det trådløse nettverket. Hvis skriveren ikke oppdages, må du sette den i oppsett-modus ved å gjenopprette de opprinnelige nettverksinnstillingene.
  • Página 19 6. Hvis HP i garantiperioden mottar en melding om en feil på et produkt som dekkes av HPs garanti, skal HP etter egen vurdering reparere eller erstatte produktet. 7. Hvis det ikke er mulig for HP å reparere eller erstatte et mangelfullt produkt som dekkes av HPs garanti, skal HP innen rimelig tid etter å ha blitt underrettet om feilen, refundere kunden for kjøpesummen for produktet.
  • Página 20 Trådløs tilslutning af printer ved hjælp af HP-software Når HP-printersoftwaren eller HP Smart-appen installeres, vejledes du i, hvordan printeren sluttes til et trådløst netværk. Hvis printeren ikke kan findes, skal du gendanne de oprindelige netværksindstillinger for at sætte den i opsætningstilstand.
  • Página 21 6. Hvis HP i løbet af den relevante garantiperiode får besked om en fejl i et produkt, som er dækket af HP’s garanti, skal HP efter eget valg enten reparere eller udskifte produktet.
  • Página 22 Osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting ja www.hp.com/go/mobileprinting on ohjeita langattoman tulostuksen käyttöönottoon. Tulostimen langaton yhdistäminen HP-ohjelmiston avulla Kun asennat HP-tulostinohjelmiston tai HP Smart -sovelluksen, sinut ohjataan läpi prosessin, jossa tulostin yhdistetään langattomaan verkkoon. Jos tulostinta ei löydy, aseta se asennustilaan palauttamalla sen alkuperäiset verkkoasetukset. Määritystilan käytössä...
  • Página 23 HP:n valmistamien musteiden tai vanhentuneen tulostuspään käyttö. Tällaisessa tapauksessa HP veloittaa tulostimen huoltamiseen tai tulostuspään vaihtamiseen kuluvasta ajasta ja materiaaleista tavallisen, kyseistä vauriota koskevan hinnoittelun mukaan. 6. Jos HP saa takuuaikana ilmoituksen sellaisen tuotteen vioista, joka kuuluu HP:n takuiden piiriin, HP joko korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen oman harkintansa mukaan.
  • Página 24 Selleks et häälestada printerit traadita printima, vaadake juhtnööre aadressil www.hp.com/go/wirelessprinting või www.hp.com/go/mobileprinting. Printeri traadita ühendamiseks HP tarkvara abil toimige järgmiselt. Kui installite HP printeri tarkvara või rakenduse HP Smart, saate juhtnööre, kuidas printerit traadita võrku ühendada. Kui printerit ei tuvastata, lülitage see häälestusrežiimile, taastades printeri võrgu algsätted.
  • Página 25 õigused ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii või võite külastada Euroopa tarbijakeskuste veebisaiti. Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
  • Página 26 Izmantojot Wi-Fi Direct, datoru vai mobilo ierīci var savienot tieši ar printeri (ar bezvadu savienojumu) un nav jāizveido savienojums ar esošo bezvadu tīklu. Piezīme. Lai izmantotu Wi-Fi Direct, datorā vai mobilajā ierīcē var būt nepieciešams instalēt HP programmatūru. Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet vietni www.hp.com/go/wifidirectprinting. Fakss Skenēšana...
  • Página 27 5. Iegādājoties HP GT sērijas, Ink Tank un Smart Tank sērijas printeri, garantija netiks attiecināta uz printera vai drukas galviņas darbības kļūmi, ja tā radusies, izmantojot citu ražotāju tinti vai drukas galviņu, kurai beidzies derīgums. Šādā gadījumā HP ieturēs standarta maksu par darba laiku un materiāliem, kas nepieciešami, lai veiktu printera apkopi vai nomainītu drukas galviņu, novēršot konkrētu kļūmi vai bojājumu.
  • Página 28 Spausdintuvo prijungimas belaidžiu ryšiu naudojant HP programinę įrangą Diegiant HP spausdintuvo programinę įrangą arba „HP Smart“ programėlę, jums bus pateikiami nurodymai, kaip spausdintuvą prijungti prie savo belaidžio ryšio tinklo. Jeigu spausdintuvas neaptinkamas, perjunkite jį į sąrankos režimą, atstatydami originalias jo tinklo nuostatas.
  • Página 29 1 metai, jeigu nenurodyta kitaip. A. Ribotosios garantijos apimtis 1. Ši ribotoji HP garantija taikoma tik HP prekių ženklo gaminiams, kurie parduoti arba išnuomoti a) „HP Inc.“, jos dukterinių įmonių, filialų, įgaliotųjų perpardavėjų, įgaliotųjų platintojų arba platintojų šalyje; b) taikant šią ribotąją HP garantiją.
  • Página 30 .www.hp.com/go/mobileprinting ‫ أو‬www.hp.com/go/wirelessprinting HP ‫لتوصيل الطابعة السلكي ً ا باستخدام برنامج‬ ‫، سيتم توجيهك أثناء توصيل الطابعة بشبكتك‬HP Smart ‫ أو تطبيق‬HP ‫عندما تقوم بتثبيت ب ر نامج طابعة‬ .‫الالسلكية‬ .‫إذا تعذر اكتشاف الطابعة، ضعها في وضع اإلعداد عن طريق استعادة إعدادات الشبكة األصلية للطابعة‬...
  • Página 31 HP ‫بيان الضمان المحدود لطابعة‬ .‫المعلومات الوار دة بهذه الوثيقة عر ضة للتغيير دون إشعار‬...
  • Página 32 Printed in [English] *Y0F71-90020* Printed in [French] *Y0F71-90020* Printed in [Portuguese] Printed in [Spanish] Y0F71-90020 © Copyright 2019 HP Development Company, L.P.

Tabla de contenido