Manual de Instalacion para IS433 - IS434 - IS435
Gracias
por
adquirir
nuestro
fotoeléctrico.
Si se instala correctamente, este sensor le proporcionará
servicio prolongado y fiable.
Lea detenidamente este Manual de Instrucciones para
poder usarlo correcta y eficazmente.
Este sensor ha sido diseñado para detectar
intrusiones e iniciar una alarma; no es un dispositivo
para prevenir robos. Vanderbiltno se hace responsable
por daños, lesiones o pérdidas ocasionadas por
accidentes, hurtos,
desastres
sobrecargas de tensión causadas por relámpagos),
abuso, mal uso, uso anormal, instalación defectuosa o
mantenimiento inadecuado.
Descripción del producto
El sensor con haz fotoeléctrico de Vanderbilt (IS433,
IS434 y IS435) consiste en un emisor y un receptor de
infrarrojos.
Ha sido diseñado para funcionar con puerta "AND" – se
inicia una alarma únicamente cuando dos
superpuestos se interrumpen simultáneamente.
No se inicia una alarma cuando uno de los haces es
interrumpido por insectos u hojas muertas.
Además, dispone de cuatro canales de frecuencia del
haz para evitar las interferencias cuando se superponen
o alinean varias unidades.
Partes del dispositivo
(fig. 1)
A – Terminales
B – Canal del haz
C – Lente
D – Visor
E – LED de funcionamiento
F – Ajuste horizontal
G – Tornillo de ajuste vertical
H – LED de alarma
I – LED de atenuación
J – Ajuste del tiempo de reacción
K – Conector del monitor
L – Tornillo roscado
M – Placa para montaje sobre pared (Opción)
N – Soporte para mástil (Opción)
O – Atenuador
Montaje sobre pared
(fig. 4)
Quite la tapa de la unidad deslizando la placa de
montaje para retirarla (fig. 4A).
Pase el cable hacia el lado de la instalación.
Abra la arandela aislante de la placa de montaje y pase
el cable a través de ella. Asegure la placa con tornillos
de 4mm (fig. 4B).
Rellene el espacio entre la arandela y el cable con
masilla selladora.
Abra los orificios pasacables en la parte posterior de la
unidad, pase el cable a través de ellos (ver fig. 4C) y
fíjelos a la placa de montaje.
Una vez completado el cableado, ajuste la alineación,
verifique el funcionamiento y coloque la tapa.
Gracias a su construcción a prueba de lluvia, no es
necesario sellar el exterior de la unidad.
Montaje en mástil
(fig. 5A)
Utilice un mástil de 38mm a 45mm de diámetro.
Coloque sin ajustar 2 tornillos M4x20 de cabeza
avellanada en la abrazadera del soporte del mástil
Fije al mástil la placa de montaje con el soporte.
Desmonte la tapa y retire la placa de montaje del
sensor.
Introduzca sin ajustar 2 tornillos M4x10 en la placa de
montaje del mástil y fije la placa de montaje del sensor
con ellos.
Abra la arandela aislante de la placa de montaje y pase
el cable a través de ella. Asegure la placa con tornillos
de 4mm (fig. 4B).
Rellene el espacio entre la arandela y el cable con
masilla selladora.
Abra los orificios pasacables en la parte posterior de la
unidad, pase el cable a través de ellos (ver fig. 4C) y
fíjelos a la placa de montaje.
Una vez completado el cableado, ajuste la alineación,
verifique el funcionamiento y coloque la tapa.
Gracias a su construcción a prueba de lluvia, no es
necesario sellar el exterior de la unidad.
sensor
con
haz
Montaje
espalda y Montaje en mástil en ángulo
recto
(fig. 5B)
Primero, fije la placa de montaje de mástil para la 1
unidad.
Coloque el soporte de la 2
montaje en mástil de la 2
placa de montaje en mástil.
Abra la arandela aislante de la placa de montaje y pase
el cable a través de ella. Asegure la placa con tornillos
naturales
(incluso
de 4mm (fig. 4B).
Rellene el espacio entre la arandela y el cable con
masilla selladora.
Abra los orificios pasacables de la parte posterior de la
unidad, pase el cable a través de ellos (ver fig. 4C) y
fíjelos a la placa de montaje.
Una vez completado el cableado, ajuste la alineación,
verifique el funcionamiento y coloque la tapa.
Gracias a su construcción a prueba de lluvia, no es
necesario sellar el exterior de la unidad.
haces
Posición de instalación
Ajustes (fig. 6)
Utilizando los ajustes, la lente
horizontalmente (90 grados) y verticalmente (10
grados) permitiendo que la unidad funcione en todas
direcciones (figuras 6A / 6B / 6C).
Precauciones durante la instalación
– Evite las líneas de tendido aéreo.
– En instalaciones internas, se admiten procedimientos
de cableado similares a los utilizados para teléfonos e
intercomunicadores. Los cables externos deben
pasarse a través de canalizaciones o se debe utilizar
cable subterráneo / blindado.
Distancia de cableado entre la barrera y
la central de control
IS433
AWG22 (ø0.65mm)
AWG20 (ø0.8mm)
AWG18 (ø1.0mm)
AWG17 (ø1.1mm)
IS434
AWG22 (ø0.65mm)
AWG20 (ø0.8mm)
AWG18 (ø1.0mm)
AWG17 (ø1.1mm)
IS435
AWG22 (ø0.65mm)
AWG20 (ø0.8mm)
AWG18 (ø1.0mm)
AWG17 (ø1.1mm)
Cuando se conectan dos o más equipos, la distancia
máxima de cableado es el valor anteriormente
indicado dividido por el número de equipos.
La línea de señalización puede cablearse a una
distancia máxima de 1000m con cable telefónico
AWG22 (0,65mm de diámetro).
en
mástil
espalda
contra
a
unidad bajo el soporte de
a
unidad y fije invertida la 2
puede moverse
12V
24V
210m
1900m
360m
3200m
540m
4900m
650m
5900m
12V
24V
160m
1400m
260m
2400m
400m
3600m
480m
4300m
12V
24V
150m
1300m
250m
2200m
370m
3300m
450m
4000m
Tiempo de reacción
(fig. 8)
A continuación se describe el modo de ajustar el tiempo
de reacción. Un período de reacción más prolongado re-
duce la probabilidad de falsas alarmas causadas por
a
aves u objetos sueltos, pero un período demasiado pro-
longado reduce la detección de seres humanos. Por lo
tanto es necesario verificar la selección para lograr una
a
adecuada detección en el entorno de cada instalación.
Un período de reacción innecesariamente prolon-
gado puede impedir la detección de seres humanos.
Alineación y funcionamiento
Con el sensor destapado, conecte la alimentación.
Seleccione el mismo canal para el haz en el emisor y el
receptor (selección de fábrica: Canal 1)
Alinee la lente del emisor con la lente del receptor. El
visor se encuentra entre ambas lentes. Mire a través
del visor desde ambos lados y alinee la óptica horizon-
tal y verticalmente hasta que la otra unidad sea visible.
(Mueva la parte metálica para cambiar el ángulo hori-
zontal.)
Además, gradúelo hasta que se apague (OFF) el LED
de atenuación del receptor.
Cuando se instala la unidad en el exterior, gradue con
el atenuador colocado sobre la óptica receptora hasta
que se apague (OFF) el LED de atenuación del recep-
tor.
Cuando se instala la unidad en el exterior, es aconse–
jable utilizar un medidor de prueba para optimizar el
ajuste de alineación. Se puede confirmar el nivel de
señalización del haz insertando un medidor de prueba
en los puntos de medida de test del receptor.
El voltaje de la referencia indica las condiciones del
atenuador.
Control
Las unidades deben ser puestas a prueba habitualmente
una vez al mes. Para realizar el control, desplazarse de-
lante del receptor y observar si se enciende el LED de
control al bloquear el haz. Las funciones del relé de–
berían confirmarse observando la reacción del sistema
de seguridad.
Mantenimiento
Los haces fotoeléctricos Vanderbilt prácticamente no re-
quieren mantenimiento, a excepción de las unidades
ubicadas en ambientes sucios o con polvo. Las unidades
sucias deberían limpiarse con un paño húmedo siempre
que sea necesario.
Cambio de frecuencia del haz
Esta función se emplea con el fin de evitar que se produz-
can interferencias o se crucen los haces con la
protección en línea o protección superpuesta.
Cuando se configura la protección múltiple super-
puesta o la protección en línea, es aconsejable ajustar
la alineación del haz con un medidor de prueba para
optimizar la alineación, utilizando también la función de
cambio de frecuencia del haz.
Cuando se configura la protección superpuesta, am-
bos sensores, el superior y el inferior, deberían tener el
mismo número de modelo.
Seleccione el mismo canal para el emisor y el receptor.
Cuando se instalan dos o más unidades con protección
superpuesta o con protección en línea, consulte la guía
para seleccionar el canal del haz.
(fig. 10)
(fig. 11)
11