Garantía limitada de 90 días ..... 29 Introducción Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-HD01A representa el más moderno diseño de HD Radio™ y está concebido para brindar un rendimiento seguro y sin problemas.
Reproductor portátil HD Radio™ con clip No utilice este aparato cerca del agua. Limpie únicamente con un paño seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
NS-HD01A • Obedezca las leyes locales referentes al uso de auriculares mientras conduce un vehículo motorizado. En algunos lugares sólo se permite llevar auriculares en una sola oreja. El uso de auriculares mientras anda o corre por la carretera o en un paso de peatones puede causar serios accidentes.
Reproductor portátil HD Radio™ con clip • Guía de instalación rápida Vista frontal N.° Elemento Descripción Presione para sintonizar la siguiente frecuencia superior. Mantenga presionado para avanzar rápidamente las frecuencias. Para obtener más información, refiérase a la sección “Sintonización manual de una frecuencia”...
Página 6
NS-HD01A N.° Elemento Descripción Busca automáticamente la siguiente estación de radio inferior. Si la búsqueda llega al final de la banda de radio, su radio regresa al principio de la banda y continúa buscando. Para obtener más información, refiérase a la sección “Sintonización automática de una estación”...
Reproductor portátil HD Radio™ con clip N.° Elemento Descripción Entrar En el modo HD Radio, cambia de la pantalla normal a la pantalla de guía. Para obtener más información, refiérase a la sección “Visualizar la guía en modo HD Radio” en la página 21. En el Modo de menú, permite confirmar las selecciones.
NS-HD01A Vistas laterales N.° Elemento Descripción CARGA Conecte el cable USB suministrado a este puerto y a un puerto USB en una computadora para cargar la batería integrada o para alimentar su radio. Para obtener más información, refiérase a la sección “Carga de la batería”...
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Información de la pantalla LCD Modo de radio analógico (FM) Intensidad de la señal Banda de radio Número preestablecido Bloqueo Carga de la batería Frecuencia Modo de búsqueda Nivel de volumen Estado del sonido www.insigniaproducts.com...
NS-HD01A Modo HD Radio Logotipo de HD Radio Número preestablecido Bloqueo Carga de la batería Nombre de estación Número del canal Modo de búsqueda Nivel de volumen Estado del sonido Frecuencia Título de la canción Artista Intensidad de la señal...
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Uso de su radio Verificación del nivel de la batería Si el indicador de la batería en la pantalla LCD es similar a esto: , la carga de la batería está baja. Cargue la batería como se indica a continuación.
NS-HD01A La pantalla se apaga automáticamente transcurridos cinco minutos. Puede desconectar su radio de la computadora. Nota si presione un botón mientras la batería está cargando, la pantalla normal aparece. Si no se presiona ningún botón transcurridos 30 segundos (a no ser que cambie el tiempo de muestra de la pantalla LCD en el menú), la pantalla de la...
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Información sobre los modos de radio Su radio tiene tres modos de radio: analógico (FM), “HD Radio”, y RBDS (Radio Broadcast Data System - Sistema de datos emitidos por radio). Modo analógico (FM) El modo analógico (FM) es el modo estándar utilizado desde muchos años.
NS-HD01A Modo RBDS El Modo RBDS (Radio Broadcast Data System) provee una funcionalidad adicional a la recepción de radio de FM, porque transmite una información analógica codificada con la señal de radio de FM. Esta señal se decodifica por un receptor RBDS y puede suministrar una gama de informaciones, tal como el nombre de la estación.
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Seguidamente, aparece una de las siguientes pantallas: Modo analógico (FM) Modo HD Radio Modo RBDS • Para apagar su radio, presione por dos segundos. El siguiente mensaje aparece en la pantalla: Ajuste del volumen Cuidado Si escuche su radio con el volumen demasiado alto o use los auriculares durante un largo periodo de tiempo, puede...
NS-HD01A Para ajustar el volumen: • Gire el control de volumen (VOLUME+/–) para subirlo o bajarlo. El indicador de volumen en la pantalla muestra el nivel nuevo de volumen. Modo RBDS Modo analógico (FM) Modo HD Radio Sintonización automática de una estación...
Reproductor portátil HD Radio™ con clip En el Modo buscar todo (ALL SEEK) o buscar HD (HD SEEK), cada vez que presione , su radio va al siguiente subcanal inferior de la estación actual. Cuando su radio alcanza el subcanal más bajo, va a la siguiente estación inferior (analógica o HD Radio).
NS-HD01A Sintonización manual de una frecuencia Cuando sintoniza manualmente, su radio va a la siguiente o a la anterior frecuencia independientemente de si la estación transmite en esa frecuencia. Para sintonizar manualmente una frecuencia en Modo analógico (FM) o RBDS: •...
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Establecer estaciones preestablecidas Para preestablecer una estación: Sintonice la estación que desea preestablecer. Mantenga presionado PS+ o PS–. El número de estación predefinida parpadea. Modo analógico (FM) Modo HD Radio Modo RBDS Presione PS+ o PS– para aumentar o reducir el número predefinido.
NS-HD01A Cuando encuentre el número predefinido que desea utilizar, mantenga presionado PS+ o PS–. Preset Saved (Estación predefinida memorizada) aparece en la pantalla y la información de la estación queda guardada con el número predefinido. Modo analógico (FM) Modo HD Radio Modo RBDS Para sintonizar una estación predefinida, presione PS+...
Reproductor portátil HD Radio™ con clip • Pulse HOLD en la dirección opuesta para desbloquear los botones. El icono de bloqueo desaparecerá de la pantalla. Visualizar la guía en modo HD Radio Para visualizar la guía en modo HD Radio: Cuando esté...
NS-HD01A Presione para resaltar una opción y presione Enter (Entrar). Se puede seleccionar: • LCD Off Time: le permite ajustar el tiempo de muestra de la pantalla LCD. • Seek Mode: le permite seleccionar el modo de búsqueda. • Version: le permite ver los números de versión del software PRINCIPAL y del MÓDULO (DSP).
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Presione para resaltar LCD Off Time y presione Enter (Entrar) Presione para resaltar 10, 20, 30, 45, 60, ON (siempre activado), y presione Enter. Presione MENU para cerrar el menú. Nota No recomendamos ajustar el LCD a ON (Activado) porque acorta autonomía de la batería.
NS-HD01A estaciones. Si selecciona HD, su radio sólo busca las estaciones HD Radio cuando sintoniza frecuencias o estaciones. Presione MENU para cerrar el menú. Ver los números de la versión del software Para ver los números de la versión del software: Presione MENU para abrir el menú.
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Presione para resaltar Factory Default (Valores de origen), y presione Enter. para seleccionar YES (Sí) o NO, y Presione presione Enter. Presione MENU para cerrar el menú. Localización y corrección de fallas No intente reparar su radio usted mismo. Remita todas las reparaciones a personal de reparación calificado.
Página 26
NS-HD01A Síntomas Causas posibles y soluciones No hay sonido Los auriculares no están conectados. Asegúrese de que los auriculares estén completamente y seguramente enchufados. El control de volumen podría estar bajo. Suba el volumen. La batería no se El cable USB no está conectado a su radio o a su puede cargar.
Reproductor portátil HD Radio™ con clip Especificaciones Intervalo de 87.5 MHz - 107.9 MHz (pasos de 200 kHz) frecuencia Estaciones FM: 10 preestablecidas Conexión Externa Estéreo de 3.5 mm Volumen 15 niveles Pantalla Color (128 × 128 píxeles) Salida de audio 200 mV RMS Entrada 5 V CC 500 mA, batería 3.7 V 750 mAh de...
NS-HD01A • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/ TV para obtener ayuda. Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá...
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 30 pulgadas o más, por favor comuníquese al teléfono: 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa. ¿Dónde es válida la garantía? Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los...