Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bematech MP-4200 TH

  • Página 2 5. Selectionez l'imprimante, la porte et les configurations selon l'interface choisi. Pour l'interface Ethernet, inserez l'addresse IP . Cliquez sur INSTALLER. 6. Branchez votre MP-4200 TH a la porte instalée dans votre système et verifiez si elle est allumée y le papier est bien placé.
  • Página 3 Rev.1.1 :: Cod. - 501002500 Environnement d’emploi Votre MP-4200 TH doit être installée sur une surface plane et stable. Maintenez la sortie du papier dégagée de tout obstacle. Ne tirez pas ni touchez le papier quand l’appareil est en train d’imprimer ou couper.
  • Página 4: Réglage De La Largeur Du Papier

    Bematech S.A. was negligent regarding the design or manufacture of the product. Bematech S.A. shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as original Bematech products or approved products by Bematech S.A.
  • Página 5 Vérifiez que l’imprimante est éteinte. Connectez le câble AC au Installing your Printer transformateur et branchez la prise. Pour assurer le fonctionnement efficace en toute sécurité, il faut que votre Unpacking imprimante soit reliée à la terre. Branchez l’appareil à l’aide du interrupteur marche-arrêt situé After removing the printer out of its box, verify that the following items are included: dans le côté...
  • Página 6: Ethernet Interface

    Please refer to the User's Manual for Connectez l’imprimante au câble de communication et a I’ordinateur ou microterminal. troubleshooting Unrecoverable error Pour l'installation interface Ethernet, s’il vous plaît consulter le Manuel de l'utilisateur disponible à www.bematech.com. (* consulter les dispositif soutenus)
  • Página 7 Connect the communication cable to the printer and to the host system (i.e. a PC or other terminal). 4 fois Erreur de communication / commande ignorée To Ethernet interface installation, please consult the User's Manual available at Rouge Veuillez reportez-vous au Manuel d’Utilisateur afin de diagnostiquer le problème. Erreur Non Récupérable www.bematech.com (*Supported device under request)
  • Página 8 Après avoir déballé l’imprimante, vérifiez si les éléments suivants figurent dans le coffret: printer. Check if the Power On LED is lit. The printer will initialize and indicate the printer status ( ). • Imprimante MP-4200 TH Loading Paper • Guide de Référence Rapide (ce document) To load the paper roll, lift the cover lever and open the cover as shown Power supply´s...
  • Página 9 Bematech S.A. ne peut être tenue responsable des dommages ou des problèmes survenant à la suite de l’utilisation d’optionnels ou consommables autres que des produits originaux Bematech ou des produits agréés par Bematech S.A. Les noms et les logotypes des produits mentionnés dans ce guide peuvent être des marques déposées de leurs détenteurs respéctifs ici reconnus comme tels.
  • Página 10 Ethernet, introduci l'indirizzo IP dello stampatore. Clicca sul INSTALL. 6.Colleghi la vostra MP-4200 TH alla porta installata nel vostro Ordinatore/PC e verifiche che The MP-4200 TH should operate placed on a plain and stable surface. Keep the printer lo stesso sia accesa e con carta.
  • Página 11 For Ethernet, fill in the printer IP address. Press INSTALL. La sua MP-4200 TH deve operare in una superficie piana e stabile. Mantenga l’uscita della carta 6. Connect your MP-4200 TH to the installed port in your PC, make sure that it is turned on and della stampante libera.
  • Página 12 Bematech S.A. dedicará todos sus esfuerzos para suministrar informaciones actualizadas de los productos descriptos en esta publicación. La versión más reciente de este Manual puede ser obtenida a través del sitio de Internet de Bematech: www.bematech.com/es...
  • Página 13 Instalando su Impresora Verificare che la stampante sia spenta. Collegare il cavo AC alla fonte dell’alimentazione e la spina alla presa di corrente. È importante Desembalando accertarsi che il filo terra sia collegato, per assicurare un corretto e sicuro funzionamento del prodotto. Después de sacar la impresora de su caja verificar que se incluyeron los siguientes ítems: Accendere la stampante usando l’interruttore Accendi/Spegni localizzato nella parte laterale della stampante.
  • Página 14 Colleghi il cavo della comunicazione alla stampante e al PC o al terminale. ROJO Favor de consultar el Manual del Usuario para un diag- Interfaccia Ethernet per l'installazione, si prega di consultare il manuale utente disponibile su nóstico del problema Error No-recuperable www.bematech.com (* Sotto la consultazione dispositivo supportato...
  • Página 15 Errore di comunicazione / comando ignorato 4 volte Para instalación de la interfaz Ethernet, consulte el Manual de usuario disponible en el sitio Rosso Si prega consultare il Manuale dell’Utente per una Errore non recuperabile diagnostica del problema. www.bematech.com (* Devices soportados bajo consulta)
  • Página 16: Levante La Palanca De La Cubierta

    Determine si la luz LED de Poder On está Dopo aver ritirato il prodotto dalla scatola, verificare se sono presenti i seguenti iter: encendida. La impresora se inicializará e indicará el estatus ( ). • Stampante MP-4200 TH Instalando el Papel • Guida Informativa Rapida (questo documento) Para instalar el rollo de papel levante la palanca de la cubierta y abra la cubierta, tal como se muestra abajo.
  • Página 17 Sie den IP Addresse ein und drücken sie INSTALL. La MP-4200 TH debe de usarse sobre una superficie plana y estable. Mantenga la impresora libre 6 Stecken Sie den Drüchen an den PC und schalten Sie ihn ein. Sein Sie sicher, dass der de obstáculos –...
  • Página 18 Bematech S.A in relazione al progetto o fabbricazione del prodotto.
  • Página 19 Ethernet, inserte la dirección IP de la impresora. Pinche INSTALAR. 6. Conecte vuestra MP-4200 TH al puerto instalado en su ordenador y verifique sy está prendida y Ihr MP-4200 TH muss auf einer flachen und stabilen Oberfläche betrieben werden. Halten Sie den con papel.
  • Página 20 (b) modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste produto; (c) uso do produto sem que sejam seguidas as instruções de operação e manutenção da Bematech S.A. Corporation; (d) uso do produto como parte de sistemas ou outras aplicações em que qualquer falha do mesmo possa criar situações propícias a danos pessoais ou materiais.
  • Página 21 Verbinden Sie das Kommunikationskabel mit dem Drucker und mit dem PC bzw. Mikroterminal. Vermelho Favor consultar o Manual do Usuário para um diagnós- tico do problema Um die Ethernet Schnittstelle einzubauen und instalieren; schauen Sie, bitte, das Benutzerhandbuch Error não recuperável nach (www.bematech.com) (* Unterstützt device bei anfrage)
  • Página 22 Depois de retirar o produto da embalagem, verifique se estão presentes os seguintes itens: Druckers ein. Überprüfen Sie, ob die grüne LED eingeschaltet ist. Der Drucker wird mit einem Autotest initialisieren und seinen Zustand • Impressora MP-4200 TH benachrichtigen. ( ). • Guia de Referência Rápida (este documento) Papiereinlegen Stromversorgungsstecker.
  • Página 23: Led-Anzeige

    Conecte o cabo de comunicação à impressora e ao PC ou microterminal. Viermal Kommunikationsfehler / Befehl ignoriert Bitte sehen Sie das Benutzerhandbuch für eine Analyse Para instalação da interface Ethernet, favor consultar o Manual do Usuário, disponível no site des Problems. Nicht behebbarer Fehler www.bematech.com.br (* Sob consulta de device suportado)
  • Página 24 Ligue a impressora usando a chave Liga/Desliga localizada na lateral da folgenden Teilen bestehen: impressora. Verifique se acendeu o LED verde. A impressora irá inicializar, fazendo um auto-teste e indicará seu status ( ). • MP-4200 TH Drucker Inserindo o Papel • Kurzanleitung (dieses Dokument) Conector da fonte Para inserir o papel na impressora, puxe a alavanca e levante a tampa de alimentação.
  • Página 25: Ajuste Da Largura Do Papel

    Die Hinweise in dieser Veröffentlichung dienen nur zur Information und unterliegen Änderungen ohne Vorankündigung. Dazu lehnt das Unternehmen jegliche Haftung für die Verwendung dieser Informationen ab. Allerdings, in dem Maße wie das Produkt vervollkommnt wird, wird Bematech S.A. sich alle Mühe geben, um aktualisierte Hinweise deren beschriebenen Produkt zu erteilen.
  • Página 26 第一版 2009 6月 2009年 – ...
  • Página 27 Para a impressão do modo ajuda, ligue a impressora com a Tecla de Corte de Papel pressionada. Ambiente de uso Sua MP-4200 TH deve operar em uma superficie plana e estável. Mantenha a saída de papel da impressora desobstruída. Não puxe ou segure o papel quando a impressora estiver imprimindo ou cortando.
  • Página 28 5.Selecione a impressora, a porta e configuração de acordo com a interface utilizada. Para a Ethernet, insira o endereço IP da impressora. Clique em INSTALAR. 6.Conecte a sua MP-4200 TH à porta instalada na sua CPU e verifique que a mesma está ligada e com papel.
  • Página 30 USB Host* USB Host* USB Host* DB25 Interface DB9 Interface USB Host* USB Host* paper end Ethernet Interface WiFi Interface (認可された案に基ずく)
  • Página 31 USB Host* USB Host* USB Host* DB9 Interface DB25 Interface USB Host* USB Host* Ethernet Interface WiFi Interface * (可因需求而提供的設備)...
  • Página 34 P/N: 501002500 Rev.1.1 2009 2009年6月− 第 一 出版 、...
  • Página 35 请注意! 连接任何装置前请阅读说明书。若连接器之设定与打印机之需求不相容时,某些型号的连接器可能 会损坏打印机或连接器的配置。...
  • Página 36 2009 2009年六月 初版...
  • Página 38 USB Host* USB Host* USB Host* DB25 Interface DB9 Interface USB Host* paper end USB Host* Ethernet Interface WiFi Interface ( 请 检 查 支 援 设 备)

Tabla de contenido