Página 1
JOLLIFT 1635 EH Elevador de tijera Elevador de tijera electrohidráulico electrohidráulico Elevador de tijera Elevador de tijera electrohidráulico electrohidráulico CAPACIDAD MAXIMA 3.5 CAPACIDAD MAXIMA 3.500 KG 00 KG CAPACIDAD MAXIMA 3.5 CAPACIDAD MAXIMA 3.5 00 KG 00 KG INSTRUCCIONES PARA EL USO, MANUTENCIÓN, PIEZAS DE RECAMBIO Y REGISTRO DE CONTROL Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual antes de empezar a trabajar con el elevador JOLLIFT 1635 EH...
Página 3
ESTE TEXTO EN LENGUA ESPAÑOLA ES UNA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES EN ITALIANO. SE RESERVA LA PROPIEDAD DEL PRESENTE MANUAL, VEDA A CUALQUIERA QUE LO REPRODUZCA O LO COMUNIQUE A TERCEROS SIN AUTORIZACIÓN DE LA PROPIETARIA Y SE RESERVA LA FACULTAD DE TUTELAR LOS PROPIOS DERECHOS CONFORME A LA LEY. ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL ELEVADOR Y HAY QUE GUARDARLO DE MANERA ADECUADA PARA PERMITIR LA INTEGRIDAD Y LA CONSULTA DURANTE TODA LA VIDA DEL PRODUCTO.
VII-A está depositado en la sede del fabricante y permanece guardado durante 10 años; él puede ser constituido y puesto a disposición por el Sr. Francesco FIORESE con domicilio en Casalserugo, co. FI.TIM, in via Cà Ferri n. 24/A tras una solicitud de los órganos de vigilancia nacionales.
ÍNDICE INTRODUCCIÓN VISTA PERSPECTIVA A – ELEVADOR PREDISPUESTO CON BRAZOS BATALLA MIN: ..VISTA PERSPECTIVA B - ELEVADOR PREDISPUESTO CON BRAZOS BATALLA MAX: ..VISTA PERSPECTIVA C - ELEVADOR PREDISPUESTO CON PEANAS BATALLA MIN: ..SECCIÓN 1 - DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS: .
Página 6
4.1.1. GANCHO DE SEGURIDAD: ............4.1.2.
Página 7
VISTA PERSPECTIVA A – Elevador predispuesto para el tiro, brazos de elevación en posición de batalla mínima JOLLIFT 1635 EH...
Página 8
VISTA PERSPECTIVA B – Elevador predispuesto para el tiro con peanas de apoyo de ruedas en posición de batalla mínima JOLLIFT 1635 EH...
Página 9
VISTA PERSPECTIVA C – Elevador predispuesto para el tiro con peanas de apoyo de ruedas en posición de batalla máxima JOLLIFT 1635 EH...
2600 kg con el uso de peanas de apoyo de carrocería. ruedas, construido por FI.TIM srl, CASALSERUGO (PADOVA), VIA CA’ FERRI 24/A, ITALIA. Para facilitar la lectura de este manual se denominará el USOS CONSENTIDOS equipo “...
(D) Capacidad máxima en kg / libras Marca CE (E) Presión del circuito hidráulico en bar / PSI FI.TIM por lo tanto declara que JOLLIFT está (F) Peso del elevador conforme con las siguientes normas ya que en el (G) Año de construcción proyecto y en la construcción ha obtemperado a...
emergenza – Principi per il for design a bassa tensione – Parte 5: Control circuit devices and progetto. Dispositivi controllo switching elements EN ISO 13857:2008: interruttori. Electromechanical control Safety of machinery - Safety circuit devices SICUREZZA distances to prevent hazard MACCHINARIO –...
1.5.2. DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INFERIOR al constructor. Para hacer más seguro el uso del elevador, FI.TIM suministra standard JOLLIFT 1635 con el 1.7. NIVEL DE INTENSIDAD SONORA dispositivo de seguridad inferior. El nivel de ruido aéreo emitido por la máquina se Este dispositivo funciona durante la subida y sirve midió...
TABLA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS JOLLIFT Dimensión Unidad de medida 1635 EH 3500 – 7717 Capacidad: Kg – Lb 3000 – 6615 Capacidad con peanas de apoyo de ruedas: Kg – Lb Altura mínima del suelo peana móvil (al plano) : mm – inch 0 –...
La personal especializado, sea autorizada por correcta explicación de tal terminología es FI.TIM a efectuar las operaciones necesarias necesaria para la perfecta comprensión de para mantener el elevador siempre eficiente. situaciones de peligro que pueden manifestarse en el uso de la máquina y que implican...
2.3. ROPAS caso sustitución piezas • Use ropas adecuadas para trabajar con la desgastadas, es oportuno atenerse a las máquina y para el ambiente de trabajo: leyes contra la contaminación previstas en el No use ropas anchas y con vuelo, mangas país en el cual se utiliza el elevador.
Lea atentamente las siguientes disposiciones: obligatorio colocar centralita • FI.TIM declina toda responsabilidad por daños distancia de seguridad del elevador y en una causados por la inobservancia de las normas posición tal que permita una amplia y de seguridad y de prevención accidentes.
no haya objetos debajo del vehículo: si los Controle periódicamente el buen estado de • hubiera, quítelos. los dispositivos de seguridad y, en particular, Antes de efectuar las maniobras de bajada el funcionamiento del gancho de seguridad. • del elevador, es obligatorio verificar que los Verifique periódicamente el cierre y la •...
PVC de diámetro interno no inferior a 60 mm. Uno de los extremos del tubo debe poseer un codo de 90° de PVC. FI.TIM suministra conexiones • ADVERTENCIA predispuestas con una longitud de 6 metros Las siguientes operaciones de instalación,...
el diámetro externo del tubo de PVC. La profundidad del canal debe permitir colocar la boca libre del codo de 90° perfectamente a nivel del piso. PELIGRO Antes de posicionar el elevador, es necesario • Está prohibido conectar instalación colocar sobre el piso, en la zona circunstante eléctrica directamente a los conductores de la a la fosa, una franja perimetral de color instalación de distribución: puede provocar un...
Página 25
Emplazamiento del elevador: Lleve la grúa sobre el elevador y enganche la • estructura con dos correas adecuadas Aprete las tuercas en cada tornillo utilizando • una llave dinamométrica. Si no se obtiene el Levante el elevador evitando que las correas •...
FI.TIM suministra un cable eléctrico para • realizar la conexión a la red de alimentación 3.2.1. INSTALACIÓN HIDRÁULICA constituido por cable de 3 polos + tierra con La conexión hidráulica entre elevador y centralita...
contrario, proceda control conexiones. ADVERTENCIA PELIGRO Está prohibido hacer empalmes al cable de alimentación Es obligatorio verificar que la puesta a tierra del elevador, después de realizar la conexión de la alimentación, sea correcta. Una conexión Para larguras mayores que 3 metros, el cable •...
3.3. DESPUÉS DE LAS CONEXIONES Presione el pulsador de reactivación ( 3-fig.16 • Tras realizar todas las operaciones indicadas ) a la derecha del pulsador de emergencia anteriormente, complete el trabajo de la siguiente fungiforme. manera ( fig.15 ): Presione segundos pulsador •...
PELIGRO Si el gancho de seguridad no funciona, evite ADVERTENCIA intervenciones dirigidas diriga FI.TIM declina toda responsabilidad por daños directamente al constructor: está prohibido causados inobservancia trabajar con el gancho que no funciona; el instrucciones en este manual. plano superior podría caer de repente y...
4.2.3. BAJADA DEL ELEVADOR Antes de levantar JOLLIFT, verifique que no • Realice el descenso del elevador de la siguiente se encuentren personas a menos de un metro manera (fig.16 ): alrededor del elevador. Antes de efectuar la bajada del elevador, Tire del pulsador de emergencia fungiforme •...
Sube a bordo del vehículo y sube sobre el Complete la operación apretando con una • • elevador siguiendo las instrucciones en el llave los tornillos inferiores (7-fig.21). punto 4.2.4. Coja del banco las peanas de apoyo de • Baje del vehículo y vaya a la centralita. ruedas (una a la vez) e introdúzcalas en las •...
gancho seguridad (12-fig.2) esté bloquea el solenoide de la electroválvula que enganchado en el tope. En ambos los casos se dirige el descenso. puede bajar el plano superior como sigue: Con una mano, tire hacia el alto el pulsador • Desatornille y quite los tornillos que fijan la de desbloqueo del gancho de seguridad ( 1- •...
BRAZOS DE ELEVACION CON ABERTURA Y CIERRE NEUMATICOS UTILIZACION CORRECTA PARA ORIENTAR EL BRAZO HACIA EL EXTERIOR QUITE PRIMERO EL PERNO PEQUEÑO QUE SUJETA LA VARILLA DE MANO LUEGO QUITE EL PERNO GRANDE Y GIRE EL BRAZO UTILIZACION INCORRECTA QUITANDO SOLO EL PERNO GRANDE SE ENDEREZA EL PLIEGUE DE LA VARILLA POR CONSIGUIENTE EL BRAZO NO SE CERRARA’...
SECCIÓN 5 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD entrada y salida de la válvula misma, como precisamente se verifica durante la rotura improvisa 5. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD del tubo flexible. 5.3.PULSADOR DE PARADA DE EMERGENCIA Cuando se presiona, interrumpe instantáneamente Los dispositivos de seguridad no deben ser cualquier movimiento.
ADVERTENCIA ser alimentado por la energía de la red de La eventual adulteración de la válvula de distribución del taller. El sistema de mando del sobrepresión provoca daños graves: FI.TIM gancho seguridad funciona aire...
2) Gato de desbloqueo del gancho de seguridad K1) Contactor motor electrobomba, 3 polos + anticaída auxiliar bobina 24 VAC. 3) Grupo filtro-regulador-lubricador TR) Transformador de 50 VA, 380/24V. suministrado por el constructor ) PS) Pulsador <subida>. PD) Pulsador <bajada>. L1) Lámpara blanca “presencia tensión”, 36 V –...
Página 39
Figura 49 JOLLIFT 1635 EH – Esquema instalación eléctrica trifásica MP) Motor centralita electrohidráulica, potencia 1,5 kw – 380 V / 50 Hz – 4polos Interruptor de seguridad para el motor con desbloqueo fungiforme y pulsador de reactivación. EV3) Solenoide electroválvula mando bajada, 24 VDC – 30 w. K1) Contactor motor electrobomba, 3 polos + auxiliar bobina 24 VAC TR) Transformador de 50 VA, 380/24V.
Página 40
Figura 50 JOLLIFT 1635 EH – Esquema instalación eléctrica monofásica MP) Motor centralita electrohidráulica, potencia 1,5 kw – 220 V / 50 Hz – 4polos Interruptor de seguridad para el motor con desbloqueo fungiforme y pulsador de reactivación. V1) Solenoide electroválvula neumática desbloqueo tope de seguridad, 24 VAC – 2 W. V2) Solenoide electroválvula mando bajada, 24 VDC –...
SECCIÓN 7 MANUTENCIÓN 6. MANUTENCIÓN CADA MES: JOLLIFT no necesita manutenciones particulares, Controle que los bulones de los cimientos estén • porque pernos superficies bien apretados. desplazamiento trabajan sobre bujes Controle el estado de conservación de las • autolubricantes tipo long-life. De todas maneras, es estructuras y de las piezas sujetas a desgaste aconsejable controlar constantemente el elevador e de JOLLIFT: si es necesario, cambie las piezas...
SECCIÓN 8 BÚSQUEDA DE LAS AVERÍA Y PROBABLES SOLUCIONES 9. AVERÍA, CAUSAS Y SOLUCIONES AVERÍA POSIBLE CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El elevador no funciona: Falta alimentación eléctrica Controle el cuadro de distribución, • • ninguna reacción necesario posicione correctamente el interruptor general. Controle en la centralita la posición •...
Descripción del detalle y cantidad pedida. • Medios y modalidad de despacho. En el caso que éste último no se haya especificado, FI.TIM, no • obstante dedique a este servicio un interés particular, no responde por eventuales retrasos en la entrega ocasionados por razones de fuerza mayor.
Página 45
TABLA 1-A PIEZAS MECÁNICAS – ESTRUCTURA ELEVADOR POS. CÓDIGO DESCRIPCIÓN ARTÍCULO C.AD PALANCA INTERNA PALANCA EXTERNA BASE INFERIOR BASE SUPERIOR PERNO INFERIOR LADO FIJO PERNO SUPERIOR LADO FIJO PERNO CENTRAL PERNO INFERIOR PISTÓN PERNO SUPERIOR PISTÓN PERNO INFERIOR LADO CORREDIZO RUEDA CLAVIJAS Ø...
Página 46
TABLA 2 PIEZAS MECÁNICAS – BRAZOS DE ELEVACIÓN Y TACOS DE GOMA JOLLIFT 1635 EH...
Página 47
TABLA 3 PIEZAS MECÁNICAS – PEANAS DE APOYO DE RUEDAS JOLLIFT 1635 EH...
Página 48
TABLA 2-A DETALLE BRAZOS DE ELEVACIÓN POS. DESCRIPCIÓN ARTÍCULO C.AD BRAZO TACO DE GOMA TUERCA TORNILLO TUERCA TORNILLO TABLA 3-A PIEZAS MECÁNICAS – PEANAS DE APOYO DE RUEDAS POS. DESCRIPCIÓN ARTÍCULO C.AD PEANA PROTECCIÓN PROTECCIÓN FIJACIÓN PROTECCIÓN FIJACIÓN PROTECCIÓN TORNILLO TORNILLO TRAVIESA JOLLIFT 1635 EH...
Página 49
TABLA 4 PIEZAS MECÁNICAS - DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INFERIOR JOLLIFT 1635 EH...
Página 50
TABLA 4-A PIEZAS MECÁNICAS – DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INFERIOR POS. DESCRIPCIÓN ARTÍCULO C.AD 1 VÁLVULA CON TUBOS DE ENGANCHE 4 SOPORTE VÁLVULA 5 SOPORTE DE ALOJAMENTO 6 PERNO DE ALOJAMENTO 7 ARANDELA 8 MUELLE 9 TUERCA 10 CLAVIJA 11 CLAVIJA 12 TORNILLO 13 ARANDELA 14 CLAVIJA...
Página 51
TABLA 5 INSTALACIÓN HIDRÁULICA JOLLIFT 1635 EH...
TABLA 5-A INSTALACIÓN HIDRÁULICA POS. DESCRIPCION ARTICULO C.AD TANQUE TAPON DE DESCARGA TAPON CON VARILLA NIVEL ACEITE FILTRO TORNILLOS DE SUJECION PARA FILTRO CONDUCTOR FILTRO CONDUCTOR PROLONGACION FILTRO BOMBA GUARNICION CUERPO VALVULA DE PRESION MAXIMA VALVULA DE BAJADA CON EMERGENCIA REGULADOR DE FLUJO MINITOMA UNION EN “T”...
REGISTRO DE CONTROL ELEVADOR DE TIJERA ELECTROHIDRAULICO JOLLIFT 1635 EH Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente Registro de Control...
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 1. DATOS ELEVADOR Antes de empezar a obrar el primero propietario debe transcribir a continuación los datos indicados en la placa de identificación del elevador de tijera. MODELLO (Modelo) JOLLIFT 1635 EH SERIE N. (N. Serie): PORTATA MAX.
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 5. TRASPASOS DE PROPIEDAD LA PROPIEDAD HA SIDO TRASLADADA A: Firma/Sociedad _______________________________________________________________________________________ sede legal: __________________________________________________________________________________________ Fecha: ___________________ . Se declara que a la fecha del traspaso de propiedad las características técnicas, funcionales y dimensionales del elevador resultan conformes a las presentes en origen, como indicado en el manual de instrucciones de JOLLIFT 1635 EH ________________ y que no son intervenidas variaciones a semejantes características.
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 6. IDONEIDAD AL EMPLEO FI.TIM en conformidad con lo solicitado por el punto 4.1.3. del anexo I de la norma 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 17 de mayo de 2006 ha tomado las medida apropiadas para gantizar que los elevadores listos para ser utilizados puedan funcionar en condiciones de seguridad.
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 6.2. PRUEBAS DE CARGA FI.TIM en obediencia a lo solicitado por la directiva 2006/42/CE realiza las pruebas prove estáticas y dinámicas y asumiendo los coeficientes de prueba prescritos por la norma de tipo C para los elevadores para vehículos, EN 1493:2010 a los puntos 6.1.5.1, 6.1.5.2, 6.1.5.3.
Página 62
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT carga nominal Q con elevador bajado con altura de la plataforma de apoyo de mm 360 (altura h = 100 mm) de manera que primero es colocada la parte de carga en el lado de P2 y luego la parte de carga en el lado de P1 (véase valores de P1 y P2 en la línea 1).
Página 63
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 15 min), no baje el elevador sin haber quitado las cargas de las peanas. Las cargas se quitan con las modalidades inversas tenidas para la aplicación: se libera la plataforma móvil, quitando primero del lado P1 la parte de carga prevista y del lado P2 de la misma manera. la fracciones de carga del lado P1 y del lado P2 alternadamente de manera que la diferencia de la parte de carga P1 y P2 que queda sobre el elevador no supere 1000 kg.
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 7. MANTENIMIENTO DEL ELEVADOR El mantenimiento ordinario comprende las operaciones de limpieza, engrase, lubricación, control y regulación que son realizadas periódicamente con las modalidades y a los intervalos prefijados como indicado en el manual de instrucciones suministrado en dotación con JOLLIFT 1635 EH. Los registros relativos al mantenimiento ordinario deben ser realizados regularmente, tras la terminación de la intervención.
Página 71
Todas las operaciones indicadas a continuación deben ser realizadas sólo por técnicos especializados FI.TIM. Las verificaciones y los controles indicados deben ser realizados al menos una vez por año y con intervalo no superior a 12 meses.
Página 72
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT Control presencia lubricante en las guías de deslizamiento rodillos en la base. Control integridad y legibilidad de la tabla de capacidad Control integridad y legibilidad de las etiquetas de seguridad. Control integridad y legibilidad datos placa identificación CE. Control presencia declaración de conformidad CE.
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 9. SUSTITUCION COMPONENTES INSTALACION ELECTRICA DESCRIPCION COMPONENTES INSTALACION ELECTRICA El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable)
Página 75
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante)
Página 76
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal...
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT 10. SUSTITUCION COMPONENTES INSTALACION HIDRAULICA DESCRIPCION COMPONENTES INSTALACION HIDRAULICA El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable)
Página 78
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante)
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) 11. SUSTITUCION COMPONENTES INSTALACION NEUMATICA DESCRIPCION COMPONENTE INSTALACION NEUMATICA El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________...
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ .
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ .
Página 82
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) El/los componente/s _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N.
Página 83
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT ha sido sustituido por__________________________________________________________________________________ Constructor: ________________________________ N. serie ____________ Notas: ___________________________________ Motivo sustitución: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Fecha: _____________________ . La empresa encargada de la sustitución El utilizador _____________________________________________________ ________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) 14. AVERIAS Y REPARACIONES DESCRIPCION AVERIA Descripción: ____________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________...
Página 84
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT ______________________________________________________________________________________________________ Causa: ________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Reparación efectuada el: __________ por __________________________________ La empresa encargada de la sustitución El utilizador ___________________________________________________ __________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) Descripción: ____________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Causa: ________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Reparación efectuada el: __________ por __________________________________ La empresa encargada de la sustitución El utilizador ___________________________________________________ __________________________________________________...
Página 85
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Reparación efectuada el: __________ por __________________________________ La empresa encargada de la sustitución El utilizador ___________________________________________________ __________________________________________________ (el responsable) (el legal representante) Descripción: ____________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Causa: ________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ Reparación efectuada el: __________ por __________________________________ La empresa encargada de la sustitución El utilizador ___________________________________________________ __________________________________________________...
Página 86
REGISTRO DE CONTROL JOLLIFT NOTAS: ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ - 30 -...
Página 87
VIA CA’ FERRI, 24/A 35020 CASALSERUGO (PADOVA) - ITALIA Tel. +39-049-8740683 - Fax. +39-049-8740690 Web site: www.fitim.com / e-mail: fitimsrl@tin.it...