Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell PowerEdge
R210 II Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R210 II E10S Serie

  • Página 1 Dell PowerEdge R210 II Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 3: Getting Started With Your System

    Dell PowerEdge R210 II Systems Getting Started With Your System Regulatory Model: E10S Series...
  • Página 4 © 2010 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and PowerEdge™ are trademarks of Dell Inc. ® Intel is a registered trademark and Core™...
  • Página 5: Installation And Configuration

    Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack CAUTION: If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient.
  • Página 6 Optional—Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
  • Página 7 Securing the Power Cable Bend the system power cable as shown in the illustration and secure the cable in the retention clip. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Página 8: Complete The Operating System Setup

    Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system.
  • Página 9: Dell Software License Agreement

    Before using your system, please read the Dell Software License Agreement that came with your system. • You must consider any CD, DVD, or diskette set of Dell installed software as BACKUP copies of the software installed on your system's hard-disk drive.
  • Página 10: Other Information You May Need

    Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Owner’s Manual. Dell offers comprehensive hardware training and certification. See dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Página 11: Technical Specifications

    Technical Specifications Processor Processor type One Intel Core processor i3-2100 product family One Intel Xeon processor E3-1200 product family One Intel Pentium processor (when available) Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 2 Expansion slots One full-height, half-length x16 link Memory Architecture 1066 MHz and 1333 MHz DDR3 unbuffered...
  • Página 12 Connectors Back Two RJ-45 (for integrated 1 GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA eSATA One 7-pin connector Front Video 15-pin VGA Two 4-pin, USB 2.0-compliant Internal Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video Video type Matrox G200, integrated in Winbond WPCM450 Video memory 8 MB...
  • Página 13 8.058 kg (17.77 lb) (maximum configuration) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F) with a maximum temperature gradation of 10 °C per hour...
  • Página 14 Environmental (continued) Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms Six consecutively executed shock pulses in the...
  • Página 15: Guide De Mise En Route

    Systèmes Dell PowerEdge R210 II Guide de mise en route Modèle réglementaire : série E10S...
  • Página 16 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Página 17: Installation Et Configuration

    Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Installation des rails et du système dans un rack PRÉCAUTION : Si le système est installé...
  • Página 18: Branchement Du Câble D'alimentation

    Facultatif : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
  • Página 19 Fixation du câble d'alimentation Pliez le câble d'alimentation comme le montre l'illustration et faites-le passer dans le clip de fixation. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise secteur mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité...
  • Página 20: Finalisation De L'installation Du Système D'exploitation

    Installation du cadre en option Installez le cadre (en option). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez la documentation connexe fournie avec le système. Voir la documentation relative à l'installation et à la configuration du système d'exploitation si vous installez celui-ci pour la première fois.
  • Página 21: Contrat De Licence Des Logiciels Dell

    Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients hors des États-Unis sont invités à se rendre sur support.dell.com et choisir leur pays ou région en haut de la page. Guide de mise en route...
  • Página 22: Autres Informations Utiles

    Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Dell offre une formation exhaustive et une certification sur le matériel. Consultez dell.com/training pour de plus amples informations.
  • Página 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Une famille de produits du processeur Intel Core i3-2100 Une famille de produits du processeur Intel Xeon E3-1200 Un processeur Intel Pentium (si disponible) Bus d'extension Type de bus PCI Express 2ème génération Logements d'extension Un logement pleine hauteur, demi-longueur, liaison x16 Mémoire...
  • Página 24 Lecteurs (suite) Lecteur optique Un lecteur de DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA interne, en option REMARQUE : Les périphériques DVD sont prévus uniquement pour l'enregistrement de données. Un lecteur de DVD-ROM USB externe (en option) Connecteurs Arrière Carte réseau Deux connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau intégrées de 1 Go) Série Un connecteur DTE à...
  • Página 25 Environnement REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C par heure REMARQUE : Pour les altitudes supérieures...
  • Página 26 Environnement (suite) Humidité relative En fonctionnement De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure Stockage De 5 à 95 % (sans condensation) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms avec un balayage de 5 à 350 Hz pendant 15 mn Stockage 1,87 Grms avec un balayage de 10 à...
  • Página 27: Primeiros Passos Com O Sistema

    Dell PowerEdge Sistemas R210 II Primeiros passos com o sistema Modelo de Regulamentação Série E10S...
  • Página 28 Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados nesta publicação como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Página 29: Instalação E Configuração

    Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento abaixo, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. Remover o sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Como instalar os trilhos e o sistema no rack AVISO: Se o sistema for instalado em um rack fechado ou em um rack com múltiplas unidades, a temperatura ambiente do rack poderá...
  • Página 30 Opcional — Conectar o teclado, o mouse e o monitor Conectar o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte traseira do sistema têm ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector. Verifique se apertou os parafusos (caso haja algum) no conector do cabo do monitor.
  • Página 31 Prender o cabo de alimentação Dobre o cabo de alimentação conforme mostrado na ilustração e fixe o cabo na presilha de fixação. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada, como uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS) ou uma fonte de distribuição de energia (PDU).
  • Página 32: Concluir A Configuração Do Sistema Operacional

    Instalar a tampa frontal (opcional) Instale a tampa frontal (opcional). Concluir a configuração do sistema operacional Se você tiver adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a documentação do sistema operacional fornecida. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte a documentação de instalação e configuração do sistema operacional.
  • Página 33: Contrato De Licença De Software Da Dell

    (em inglês). Contrato de licença de software da Dell • Antes de usar seu sistema, leia o Contrato de licença de software da Dell que veio com o sistema. • Você deve considerar qualquer conjunto de CDs, DVDs ou disquetes de software Dell instalado como cópias de SEGURANÇA dos software...
  • Página 34: Outras Informações Úteis

    NOTA: Sempre verifique se há atualizações disponíveis no site support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as atualizações, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos. Obter assistência técnica Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o manual do proprietário.
  • Página 35: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Processador Tipo de processador Um processador Intel Core da família de produtos i3-2100 Um processador Intel Xeon da família de produtos E3-1200 Um processador Intel Pentium (quando disponível) Barramento de expansão Tipo de barramento PCI Express de segunda geração Slots de expansão Um slot com conexão x16, altura total e meio comprimento...
  • Página 36 Unidades Discos rígidos Até duas unidades internas de 3,5 polegadas, SAS ou SATA cabeadas Até duas unidades internas de 2,5 polegadas, SAS ou SATA cabeadas Unidade ótica Uma unidade de DVD-ROM ou DVD+RW SATA interna opcional NOTA: Os dispositivos de DVD são apenas para dados.
  • Página 37 8,058 kg (17,77 lb) Requisitos ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores dos requisitos ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site dell.com/environmental_datasheets. Temperatura De operação 10°C a 35°C com variação máxima de 10°C por hora NOTA: Para altitudes acima de 900 m, a temperatura máxima de operação diminui à...
  • Página 38 Requisitos ambientais (continuação) Umidade relativa De operação 20% a 80% (sem condensação) com variação máxima de umidade de 10% por hora De armazenamento 5% a 95% (sem condensação) Vibração máxima De operação 0,26 g RMS a 5–350 Hz por 15 minutos De armazenamento 1,87 g RMS a 10–500 Hz por 15 minutos Choque máximo...
  • Página 39: Procedimientos Iniciales

    Sistemas Dell PowerEdge R210 II Procedimientos iniciales con el sistema Modelo reglamentario Serie E10S...
  • Página 40 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 41: Instalación Y Configuración

    Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Instalación de los rieles y del sistema en un rack PRECAUCIÓN: Si se instala en un ensamblaje cerrado o en un bastidor con varias unidades, es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor sea más alta que la temperatura ambiente del lugar.
  • Página 42 Opción: conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema cuentan con iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
  • Página 43 Fijación del cable de alimentación Doble el cable de alimentación del sistema como se muestra en la ilustración y fíjelo en el gancho de retención. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
  • Página 44: Realice La Instalación Del Sistema Operativo

    Instalación del bisel opcional Instale el bisel (opcional). Realice la instalación del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración del sistema operativo.
  • Página 45: Acuerdo De Licencia De Software De Dell

    Dell incluido en el mismo. • Cualquier CD, DVD o conjunto de discos flexibles del software instalado por Dell deben ser considerados como copias de SEGURIDAD del software instalado en la unidad de disco duro del sistema. • Si no acepta las condiciones del contrato, llame al número de teléfono de la asistencia al cliente.
  • Página 46: Otra Información Útil

    Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware. Para obtener más información, consulte dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
  • Página 47: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: E10S Voltaje de alimentación: 100 V CA-240 V CA Frecuencia: 50 –...
  • Página 48 Memoria (continuación) Capacidades del módulo 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB de memoria RAM mínima 1 GB RAM máxima 32 GB Unidades Unidades de disco duro Hasta dos unidades SAS o SATA internas de 3,5 pulgadas cableadas o bien Hasta dos unidades SAS o SATA internas de 2,5 pulgadas cableadas...
  • Página 49 Vídeo Tipo de vídeo Matrox G200, integrado en Winbond WPCM450 Memoria de vídeo 8 MB Alimentación Fuente de alimentación de CA (según fuente de alimentación) Potencia 250 W Tensión 100 VAC-240 VAC, 50 Hz/60 herzios, 4,0 A-2,0 A Disipación de calor Máximo de 1040 BTU/hr Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la corriente...
  • Página 50 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de 10 °C...
  • Página 51 Especificaciones ambientales (continuación) Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento Almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms...
  • Página 52 Procedimientos iniciales con el sistema...

Este manual también es adecuado para:

Poweredge r210 ii systems

Tabla de contenido