Tabla de contenido 1 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...................8 Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R630..................8 Panel frontal..................................9 Chasis de 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas................... 10 Chasis de ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas..................12 Chasis de 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas....................14...
Página 4
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)..................46 System BIOS (BIOS del sistema)..........................46 Utilidad Configuración de iDRAC..........................70 Device Settings (Configuración del dispositivo)..................... 71 Dell Lifecycle Controller..............................71 Administración de sistemas incorporados....................... 72 Administrador de inicio..............................72 Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)..................72 Boot Manager Main Menu (Menú...
Página 5
Unidades de disco duro..............................93 Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas..............94 Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas..............94 Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1.8 pulgadas..............95 Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 1.8 pulgadas..............
Página 6
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell......................177 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager..........177 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller........177 Controles de los diagnósticos del sistema......................178 8 Puentes y conectores ..........................179 Configuración del puente de la placa base........................
Página 7
Solución de problemas de tarjetas de expansión......................197 Solución de problemas de los procesadores....................... 198 10 Obtención de ayuda..........................199 Cómo ponerse en contacto con Dell..........................199 Comentarios sobre la documentación..........................199 Acceso a la información del sistema mediante QRL....................199 Localizador de recursos rápido para R630......................200...
24 ranuras de DIMM que admiten hasta 1536 GB de memoria • Dos unidades de suministro de energía redundante CA o CC NOTA: El sistema Dell PowerEdge R630 admite unidades de disco duro internas de intercambio en activo. Temas: • Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R630 •...
NMI, la etiqueta de identificación del sistema, el botón de identificación del sistema y los puertos USB y VGA. Los LED de diagnóstico o el panel LCD están situados en una ubicación prominente en el panel frontal. Las unidades de disco duro de intercambio en caliente son accesibles desde el panel frontal. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Botón de identificación del Los botones de identificación situados en los paneles anterior y sistema posterior pueden utilizarse para ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor. Al presionar algunos de estos botones, el indicador Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Página 11
Permite conectar dispositivos USB al sistema o proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para obtener más información, consulte la publicación Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/idracmanuals. El puerto es compatible con USB 3.0.
Cuando se pulsa cualquiera de estos botones, el panel LCD situado en el frente y el indicador de estado del sistema situado en la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Página 13
Para obtener más información, consulte la publicación Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Botón de identificación del Los botones de identificación situados en los paneles anterior y sistema posterior pueden utilizarse para ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor. Al presionar algunos de estos botones, el indicador Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Guía de referencia de mensajes de error y eventos de Dell en Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software. •...
IP, Subnet (Sub) (Subred) y Gateway (Gtw) (puerta de enlace). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar el DNS y para visualizar las direcciones de dominio. Hay disponibles dos entradas de DNS diferentes. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD con una descripción sencilla. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
Página 18
PCIe (tarjeta vertical 1) Consulte la sección de pautas de instalación de las tarjetas de expansión. Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema. Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Chasis de tres soportes verticales NOTA: Esto se aplica a chasis de 8 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas, 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas o 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Página 20
Puerto iDRAC8 Enterprise Puerto de administración dedicado. NOTA: El puerto solo está disponible para su uso si la licencia de iDRAC8 Enterprise está instalada en el sistema. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema, conéctelo a un suministro de energía que esté en funcionamiento y presione el botón de encendido. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Página 22
Dell Event and Error Messages Reference Guide • Cuando el sistema se encuentra (Guía de referencia de mensajes de error y sucesos Dell) en espera. en Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage • Si existe alguna condición de error.
Parpadea en verde lentamente Regeneración de la unidad Luz verde fija Unidad en línea Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar Regeneración detenida durante tres segundos y se apaga después de seis segundos Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del enlace. El LED de actividad indica si la NIC está actualmente conectada o no. El LED de enlace indica la velocidad de la red conectada. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Las unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador y las PSU de CC disponen de un LED que sirve como indicador. El indicador muestra si la alimentación está presente o si se ha producido un error de alimentación. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Página 26
Extended Power Performance (Rendimiento de potencia extendida - EPP) en la parte posterior. NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema.
Página 27
Verde parpadeante Cuando se agrega una PSU en activo, el indicador de la PSU parpadea en color verde. Esto indica que existe una falta de correspondencia de la PSU con respecto a la Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Ilustración 13. Indicador LED de iDRAC directo Indicador de estado de iDRAC directo La tabla siguiente muestra la actividad del indicador LED de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante el puerto de administración (Importar XML de USB). Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
Indica que el portátil no está conectado. Códigos de los indicadores de sincronización rápida Ilustración 14. Códigos de los indicadores de sincronización rápida Indicador de estado de sincronización rápida Botón de activación de sincronización rápida Descripción general del sistema Dell PowerEdge R630...
De forma alternativa, puede que esta información se encuentre en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller). Para obtener información sobre la instalación del Dell.com/operatingsystemmanuals...
Página 32
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre el administrador de servidores Dell OpenManage). Para obtener más información sobre la instalación, Dell.com/openmanagemanuals el uso y la resolución de problemas de Dell OpenManage Essentials, consulte la Dell OpenManage Essentials User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage Essentials).
En esta sección se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Dimensiones del chasis Ilustración 15. Dimensiones del chasis del sistema PowerEdge R630 Tabla 17. Dimensiones del sistema Dell PowerEdge R630 Sistema Za (con bisel) Za (sin bisel) Zb...
Peso del chasis Tabla 18. Peso del chasis Sistema Peso máximo Sistemas con 8 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas 16,90 kg (37,26 libras) Sistemas con 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas 18,5 kg (40,79 libras) Sistemas con 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas 17,4 kg (38,36 libras) Especificaciones del procesador El sistema PowerEdge R630 admite hasta dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600 v3 o v4.
Tabla 20. Especificaciones de las tarjetas verticales de expansión Tarjeta vertical de Ranuras PCIe de la Altura Longitud Enlace expansión tarjeta vertical Ranura 1 Perfil bajo Media longitud Tarjeta vertical 1 Ranura 2 Perfil bajo Media longitud Ranura 1 Perfil bajo Media longitud Tarjeta vertical 2 Ranura 1...
Unidad óptica El sistema PowerEdge R630 admite una unidad SATA DVD-ROM o DVD+/-RW opcional únicamente en sistemas de 8 unidades de disco duro. Especificaciones de puertos y conectores Puertos USB El sistema PowerEdge R630 admite: • Puertos compatibles con USB 2.0 en el panel frontal •...
1440 X 900 8, 16, 32 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite Dell.com/environmental_datasheets. Tabla 24. Especificaciones de temperatura Temperatura Especificaciones Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m o 3117 De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz...
Página 38
Tabla 25. Especificaciones de humedad relativa Humedad relativa Especificaciones Almacenamiento De 5% a 95% de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento. En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas La siguiente tabla define las limitaciones que ayudan a evitar daños o errores en el equipo por la contaminación gaseosa y de partículas. Si los niveles de polución gaseosa o de partículas superan los límites especificados y provocan daños o errores en el equipo, puede que deba rectificar sus condiciones ambientales.
Temperatura de funcionamiento estándar Especificaciones NOTA: Los sistemas con un chasis de 8 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas y 2 ranuras para tarjetas PCI y una GPU ancha activa de 75 W admiten un máximo de 145 W y 2 núcleos del procesador.
Se necesitan dos PSU (Power Supply Units [unidades de fuente de alimentación]) y no se admite ningún error de PSU. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. •...
El Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell|EMC. El iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema, les ayuda a realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de acceder físicamente al sistema.
Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals.
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals Descarga de controladores y firmware Dell recomienda descargar e instalar las versiones más recientes del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas en su sistema. Requisito Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Temas: • Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo • Configuración del sistema • Dell Lifecycle Controller • Administrador de inicio • Inicio PXE Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo El sistema cuenta con las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo: •...
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Vínculo relacionado Detalles de configuración de BIOS del sistema Boot Settings (Configuración de inicio) Configuración de red System Information (Información del sistema) Memory Settings (Configuración de la memoria) Configuración del procesador SATA Settings (Configuración de SATA) Integrated Devices (Dispositivos integrados) Comunicación serie System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Opción Descripción Configuración de Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red. Dispositivos Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como integrados especificar las opciones y las características relacionadas. Comunicación serie Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así...
DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. • Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport. Vínculo relacionado Boot Settings (Configuración de inicio) Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Cambio del orden de inicio Sobre esta tarea Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las instrucciones indicadas a continuación pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio). Pasos En la pantalla System Setup Main Menu (Menú...
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación: Opción Descripción Dispositivo PXE n(n Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el = 1 a 4) dispositivo.
System Security (Seguridad del sistema) Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y deshabilitar el botón de encendido. Vínculo relacionado Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Opción Descripción TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta opción está establecida en No Change (Sin cambio). TPM Status Especifica el estado del TPM. TPM Command PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Visualización de la Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro) Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro), realice los pasos siguientes: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA:...
• La contraseña puede contener números del 0 al 9. • Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador). Si modifica la contraseña del sistema y la de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema y la de configuración, un mensaje le solicitará...
Vínculo relacionado System Information (Información del sistema) Detalles de System Information (Información del sistema) Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación: Opción Descripción System Model Especifica el nombre de modelo del sistema. Name System BIOS Especifica la versión del BIOS instalada en el sistema.
Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada), Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell NUMA). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Optimizer Mode (Modo de optimización).
Configuración del procesador Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración y realizar funciones específicas como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico. Vínculo relacionado Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador) System BIOS (BIOS del sistema) Ver Processor Settings (Configuración del procesador) Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores. X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Dell Controlled Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) Turbo esté...
Vínculo relacionado Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA) System BIOS (BIOS del sistema) Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA) Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA) Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes: Encienda o reinicie el sistema.
Página 62
Opción Descripción Opción Descripción Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port C Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Página 63
Opción Descripción Opción Descripción Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port G Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Opción Descripción Opción Descripción Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Vínculo relacionado SATA Settings (Configuración de SATA) Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA) Integrated Devices (Dispositivos integrados) Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos incorporados, como el controlador de video, el controlador RAID integrado y los puertos USB.
Página 65
Opción Descripción Puerto USB interno Habilita o deshabilita el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado). Controladora RAID Habilita o deshabilita la controladora RAID integrada. De manera predeterminada, esta opción está establecida en integrada Enabled (Habilitado).
Opción Descripción Ranuras Descripción NOTA: La bifurcación de esta ranura es compatible con los sistemas de 2 y 3 ranuras. • Cuando se configura en el valor predeterminado, la ranura funciona con el valor de bifurcación predeterminado de esa ranura. •...
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
Custom (Personalizado). Esta opción está establecida en Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado, DAPC) de manera predeterminada. DAPC es la Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran...
Opción Descripción Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está inactivo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. C States Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles. Esta opción está...
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades avanzadas e incorporadas de administración de sistema, incluidas la implementación, la configuración, la actualización, el mantenimiento y los diagnósticos de sistema. LC se distribuye como parte de la solución fuera de banda de iDRAC y las aplicaciones de Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) integradas de sistema Dell|EMC.
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de la configuración de Dell LifeCycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Administrador de inicio System Utilities (Utilidades del sistema) Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar: • Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics) • Explorador de archivos de actualización de la BIOS • Reiniciar sistema Vínculo relacionado...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Pasos Instale la cubierta del sistema. Si procede, instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/ poweredgemanuals. Si procede, instale el bisel frontal. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
Página 76
Ilustración 16. Extracción del bisel frontal opcional cierre del bisel bisel frontal Ilustración 17. Extracción del bisel de sincronización rápida cierre del bisel bisel de sincronización rápida Vínculo relacionado Instrucciones de seguridad Instalación del bisel frontal opcional Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Instalación del bisel frontal opcional Requisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Pasos Localice y extraiga la llave del bisel. NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
Ilustración 19. Instalación del embellecedor de Quick Sync (Sincronización rápida) cierre del bisel bisel de sincronización rápida Vínculo relacionado Instrucciones de seguridad Extracción del bisel frontal opcional Cubierta del sistema La cubierta del sistema protege los componentes dentro del sistema y ayuda a mantener el flujo de aire dentro del sistema. La extracción de la cubierta del sistema activa el interruptor de intrusiones.
Ilustración 20. Extracción de la cubierta del sistema Cierre de liberación del seguro Pestillo Cubierta del sistema Paso siguiente Instale la cubierta del sistema. Vínculo relacionado Instrucciones de seguridad Extracción del bisel frontal opcional Instalación de la cubierta del sistema Instalación de la cubierta del sistema Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 81
Ilustración 22. Interior del sistema: sistema de ocho unidades de disco duro ensamblaje del panel de control ventiladores de refrigeración (7) procesador 1 módulos DIMM (6) conector de unidad de fuente de alimentación (PSU) PSU (2) tarjeta vertical 3 tarjeta secundaria de red tarjeta vertical 2 tarjeta vertical 1 módulos DIMM (6)
Ilustración 23. Interior del sistema: sistema de 24 unidades de disco duro y sistema de 10 unidades de disco duro ensamblaje del panel de control ventiladores de refrigeración (7) procesador 1 módulos DIMM (6) conector PSU PSU 2 tarjeta vertical 3 tarjeta secundaria de red tarjeta vertical 1 tarjeta vertical 2...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del chasis y fije los cables mediante el soporte de fijación de cables. Pasos Alinee las lengüetas de la cubierta de refrigeración con las ranuras de fijación del chasis.
Página 85
Ilustración 26. Ubicaciones de los sockets de memoria Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Tabla 36. Canales de la memoria Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Procesador Ranuras A1, A5 y A9 Ranuras A2, A6 y A10 Ranuras A3, A7 y A11 Ranuras A4, A8 y A12 Procesador...
Tipo de Módulo DIMM Frecuencia de Rango/canal DIMM máximo Voltaje módulo DIMM distribuido/canal funcionamiento (en MT/s) 1 866 Rango único o dual LRDIMM 2400, 2133, 1866 Rango cuádruple 1,2 V 2400, 2133, 1866 Rango cuádruple 2133, 1866 Rango cuádruple Pautas generales para la instalación de módulos de memoria NOTA: Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, deje de responder durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
• Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología. • Los módulos DIMM instalados en sockets de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica a los sockets con pestañas de liberación negras.
Página 88
NOTA: Los valores 1 R, 2 R y 4 R que aparecen en las tablas siguientes indican DIMM simples, duales y cuádruples, respectivamente. Tabla 39. Configuraciones de memoria: un solo procesador Capacidad Tamaño de Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de módulos del sistema DIMM (en...
Página 89
Capacidad Tamaño de Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de módulos del sistema DIMM (en módulos módulos DIMM DIMM (en GB) DIMM 4 R, x4, 2400 MT/s 4 R, x4, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, 4 R, x4, 2133 MT/s Los módulos DIMM de 16 GB deben instalarse en las ranuras A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 y A8, y los de 8 GB en las ranuras A9 y A11.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 91
Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. Extraiga la cubierta de refrigeración. AVISO: Los módulos de memoria permanecen demasiado calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Ilustración 28. Instalación del módulo de memoria Módulo de memoria Guía de alineación Expulsor del socket de módulo de memoria (2) Siguientes pasos Instale la cubierta de refrigeración. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y comprobar el valor System Memory (Memoria del sistema).
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado. Paso Introduzca la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro hasta que el botón de liberación encaje en su lugar. Ilustración 30. Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Paso siguiente Si procede, instale el bisel frontal.
Ilustración 31. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1.8 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Botón de liberación Paso siguiente Si procede, instale el bisel frontal. Vínculo relacionado Instrucciones de seguridad Extracción del bisel frontal opcional Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 1.8 pulgadas Requisitos previos...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 98
Ilustración 33. Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo Botón de liberación Portaunidades de SSD o unidades de disco duro Manija de portaunidades del disco duro o SSD Ilustración 34. Extracción de un portaunidades de SSD uSATA de 1,8 pulgadas de intercambio activo Botón de liberación portaunidades de la SSD Asa del portaunidades de SSD...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 100
Ilustración 35. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo Botón de liberación portaunidades de SSD o unidades de disco duro asa del portaunidades de SSD o unidades de disco duro Ilustración 36. Instalación de una SSD uSATA de intercambio activo de 1,8 pulgadas Botón de liberación portaunidades de la SSD asa del portaunidades de SSD...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del portaunidades de disco duro. Introduzca los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro. Paso siguiente Coloque el portaunidades de disco duro en el sistema.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 110
Pasos Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base. Para localizar el puerto USB, consulte la sección . Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB. Ilustración 47. Extracción de la memoria USB interna Memoria USB Puerto USB Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión Una tarjeta de expansión en el sistema es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al sistema a través del bus de expansión. NOTA: Un registro de sucesos del sistema (SEL) se registra si no se admite o falta una tarjeta vertical de tarjetas de expansión.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 113
Ilustración 49. Extracción de la tarjeta vertical de tarjetas de expansión 1 Tarjeta vertical para tarjetas de expansión 1 Conector Pata de guía de la tarjeta vertical Ilustración 50. Extracción de la tarjeta vertical para la tarjeta de expansión 3 Seguro de liberación de la tarjeta de expansión Tarjeta vertical para la tarjeta de expansión 3 Conector...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Simula el funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información, consulte Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals. Sustitución de la tarjeta vFlash SD...
Ilustración 55. Extracción de la tarjeta vFlash SD tarjeta vFlash SD ranura para tarjetas vFlash SD Para instalar la tarjeta vFlash SD, con la etiqueta hacia arriba, inserte el extremo con los contactos de la tarjeta SD en la ranura para tarjetas del módulo.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 123
Ilustración 58. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Cable de la controladora de almacenamiento integrada Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base integrada Siguientes pasos Instale la cubierta de refrigeración.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Ilustración 59. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Cable de la controladora de almacenamiento integrada Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base integrada Siguientes pasos Instale la cubierta de refrigeración.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Ilustración 61. Instalación de la tarjeta NDC zócalo de tornillo cautivo (2) conector en la placa base tornillo cautivo (2) punto de contacto (2) ranuras del panel posterior para conectores Ethernet Paso siguiente Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Vínculo relacionado Instrucciones de seguridad Antes de manipular el interior del sistema...
Extracción de un disipador de calor Requisitos previos PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. El disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas. AVISO: El disipador de calor está caliente al tacto. Deje que el disipador de calor se enfríe durante un tiempo tras apagar el sistema.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 131
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su reutilización, devolución o almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador. Ilustración 63. Protector del procesador Cerrar la palanca de liberación del primer socket icono de bloqueo Procesador Abrir la palanca de liberación del primer socket...
Página 132
Ilustración 64. Extracción de un procesador Cerrar la palanca de liberación del primer socket indicador de la pata 1 del procesador Procesador ranura (4) protector del procesador Abrir la palanca de liberación del primer socket Socket Salientes del socket (4) Siguientes pasos Coloque el procesador o procesadores.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 134
Coloque el procesador en el zócalo de manera que las ranuras del procesador se alineen con los salientes del zócalo. Cierre el protector del procesador. Baje la palanca de liberación del socket de cerrar primero junto al ícono de bloqueo y presiónela debajo de la lengüeta para bloquearla.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 136
Ilustración 66. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador Procesador Grasa térmica Jeringa de pasta térmica Coloque el disipador de calor sobre el procesador. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
Socket del procesador Ranura del tornillo de retención (4) Siguientes pasos Instale la cubierta de refrigeración. Si procede, instale la tarjeta PCIe. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Mientras se inicia, presione F2 para abrir System Setup (Configuración del sistema) y comprobar que la información del procesador coincida con la nueva configuración del sistema.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Página 144
AVISO: Para proteger la fuente de alimentación de las descargas electrostáticas, los tornillos cautivos se deben cubrir con la tapa de goma antes de introducir el conector correspondiente en la fuente de alimentación. Gire la cubierta de goma en el sentido de las agujas del reloj sobre los tornillos cautivos. Introduzca el conector correspondiente en la unidad de fuente de alimentación.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Ilustración 78. Extracción de la batería del sistema Batería del sistema Ranura para la batería del sistema Para instalar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas de seguridad.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 150
Ilustración 80. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (8) de 2,5 pulgadas Cable de señal del plano posterior Cable de señal del plano posterior Cable SAS A Lengüetas de liberación (2) Cable SAS B Plano posterior Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 151
Ilustración 81. Diagrama de cableado: sistemas de ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Plano posterior SAS Conector de señal de la placa base Placa base Conector SAS A en la placa base Conector SAS B en la placa base Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 152
Ilustración 82. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (10) de 2,5 pulgadas Lengüeta de liberación Cable de señales SD Conector del cable de señales SD Cables SAS (2) Conector del cable SAS (2) Pata guía Ranura para pata de guía Plano posterior Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 153
Ilustración 83. Diagrama de cableado: sistemas con 10 unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Tarjeta de expansión del plano posterior SAS Conector del cable de señales de la placa base Placa base Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 154
Ilustración 84. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro (24) de 1,8 pulgadas Cable de señales SD (3) Conector del cable de señales SD (2) Cables SAS (4) Conector del cable SAS (4) Pata guía Ranura para pata de guía Plano posterior Lengüeta de liberación (2) Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 155
Ilustración 85. Diagrama de cableado: sistemas de 24 unidades de disco duro de 1,8 pulgadas Plano posterior SAS Conector del cable de señales SD Tarjeta de expansión del plano posterior SAS Conector del cable de señales SD Placa base Conector del cable de señales SD Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Conector SAS de la placa base Conector SAS de la placa base...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 157
Ilustración 87. Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (10) de 2,5 pulgadas Lengüeta de liberación Cable de señales SD Conector del cable de señales SD Cables SAS (2) Conector del cable SAS (2) Pata guía Ranura para pata de guía Plano posterior Ilustración 88.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 162
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad. Prepare el destornillador Phillips núm. 1. Pasos Deslice el lado izquierdo del panel de control hacia el chasis para que la pestaña izquierda del panel de control se alinee con la ranura en la pared del chasis y la pestaña superior izquierda se alinee con la ranura en la parte superior del chasis.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 166
PRECAUCIÓN: El conector del módulo de visualización es un conector ZIF (zero insertion force). Asegúrese de que la pestaña de sujeción del conector se suelte antes de la extracción y de la inserción. La lengüeta de sujeción debe quedar enganchada después de la inserción.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 169
PRECAUCIÓN: Para evitar que el conector y el mini cable SAS se dañen, realice el procedimiento correcto para extraer el mini cable SAS de la placa base. Pasos Desconecte el mini cable SAS de la placa base: Presione el conector del mini cable SAS para que se deslice aún más dentro del conector en la placa base. b Mantenga presionada la lengüeta metálica del conector del mini cable SAS.
Página 170
Ilustración 97. Extracción de la placa base Soporte de la placa base Placa base Pasador de liberación Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Página 172
Ilustración 98. Instalación de la placa base Soporte de la placa base Placa base Pasador de liberación Siguientes pasos Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener información sobre cómo instalarlo, consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura. Sustituya los siguientes elementos: Soporte de retención de cables Soporte de tarjeta PCIe...
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/idracmanuals.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Página 176
Abra la Configuración del sistema de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema). Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado). Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware del sistema sin necesidad de otros equipos ni de arriesgarse a perder de datos.
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados. Controles de los diagnósticos del sistema Menú Descripción Configuración Muestra la configuración y el estado de todos los dispositivos detectados.
Puentes y conectores En este tema se incluye información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar el sistema y las contraseñas de configuración.
Puentes y conectores de la placa base Ilustración 100. Puentes y conectores de la placa base Tabla 46. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1 J_PS2 Conector de alimentación de PSU 2 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0 J_SATA_CD...
Página 181
Elemento Conector Descripción J_VIDEO_REAR Conector de vídeo J_COM1 Conector serie J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7 J_CYC Conector de identificación del sistema CYC_ID Botón de identificación del sistema J_RISER_2AX Conector del soporte vertical 2 J_RISER_1AX Conector del soporte vertical 1 J_RISER_2BX Conector del soporte vertical 2 J_RISER_1BX Conector del soporte vertical 1 J_RISER_3AX...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en pantalla. Solución de problemas de las conexiones externas Antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo, asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema.
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil) Para obtener información sobre la conexión USB del equipo portátil y la configuración del sistema, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Pasos Asegúrese de que la laptop está conectada al puerto de administración USB frontal, identificado con el ícono del con un cable USB tipo A/A. En la pantalla iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC)asegúrese de que el USB Management Port Mode (Modo de puerto de administración de USB) está...
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia telefónica y en línea. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el comprobante de entrega o en el catálogo de productos de Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área.
Pasos Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o Utilice el teléfono inteligente o la tablet para explorar el modelo de código QR específico en el sistema Dell PowerEdge o en la sección Localizador de recursos rápido. Localizador de recursos rápido para R630...