GUÍA DE CICLOS ..............6 USO DE SU LAVADORA ............8 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA ......11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........13 GARANTÍA ................18 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ....Contraportada Diseñada para utilizar solamente detergentes de alto rendimiento (HE). W11159210A...
SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
LO QUE HAY DEBAJO DE LA TAPA Bloqueo de la tapa Sonidos comunes que puede esperar Para obtener velocidades más rápidas de exprimido, la tapa se En diferentes etapas del ciclo de lavado, podrá escuchar sonidos bloqueará y se encenderá la luz de Lid Locked (tapa bloqueada). y ruidos que son diferentes a los de su lavadora anterior.
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. SOIL LEVEL (nivel de suciedad) 1 RINSE WITH FABRIC SOFTENER (1 enjuague con suavizante de telas) Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. Para Esta opción se debe seleccionar si se va a usar suavizante telas resistentes con suciedad profunda, seleccione nivel de telas durante un ciclo.
Página 5
LUCES DE PROGRESO RINSE (enjuague) Ciertos ciclos usan un enjuague con rociado, que Las luces de progreso muestran el progreso de un ciclo. Es agrega agua a la tina mientras la canasta exprime. Podrá posible que note sonidos o pausas en cada etapa del proceso, escuchar el motor encendiéndose brevemente (zumbido los cuales son diferentes a los de su lavadora anterior.
GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomendados para el mejor rendimiento se encuentran resaltados en negrita. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. No todos los ajustes y las opciones están disponibles con cada ciclo. Artículos Ciclo: Temperatura...
GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomendados para el mejor rendimiento se encuentran resaltados en negrita. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. No todos los ajustes y las opciones están disponibles con cada ciclo. Artículos Ciclo: Temperatura...
USO DE SU LAVADORA Separe y prepare su ropa Agregue los productos de lavandería • Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo del agitador HE Agregue una cantidad medida de y atorarse, provocando sonidos no esperados. detergente HE o un paquete de •...
Cargue las prendas en la lavadora Agregue suavizante de telas Suavizante Agua de telas Vierta una cantidad medida de suavizante Cargue las prendas de modo uniforme en de telas líquido en el depósito; siempre siga montones fl ojos alrededor de la pared de la las instrucciones del fabricante para usar Llenado máximo MAX FILL...
Seleccione la opción del ciclo Seleccione el nivel de suciedad y nivel de agua Seleccione el número de enjuagues girando el botón Rinse Una vez que haya seleccionado un ciclo, seleccione el nivel de Option (opción de enjuague) a la posición deseada. suciedad girando la perilla Soil Level (nivel de suciedad) hasta IMPORTANTE: El botón Rinse Option (opción de enjuague) el ajuste deseado.
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años g. Presione el botón START/PAUSE/CANCEL (inicio/pausa/ de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione anulación) para iniciar el ciclo. periódicamente y cambie las mangueras de entrada si NOTA: Para obtener resultados óptimos, no interrumpa el encuentra protuberancias, torceduras, cortes, desgaste...
CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO Y LAS VACACIONES Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante cierto tiempo, siga esos pasos: 1. Desenchufe o desconecte el suministro de energía a la lavadora.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com/owners para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente para la Es posible que las patas no estén haciendo...
Página 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com/owners para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Página 15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com/owners para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La lavadora no desagua/ Revise la plomería para ver si está...
Página 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com/owners para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No limpia o no quita Se ha agregado más agua a la lavadora.
Página 17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.maytag.com/owners para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas del Manual de uso y cuidado o visite la sección “HOW-TOS & FAQS” de https://www.maytag.com/owners.html. 2. Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de Maytag. Para EE.UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a: Centro para la eXperiencia del cliente de Maytag En EE.UU., llame al 1-800-344-1274.
Página 19
Garantía. Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Maytag o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
Antes de llamar para solicitar ayuda o servicio técnico, consulte “Solución de problemas” o visite www.maytag.com/owners. Esto le podría ahorrar el costo de una llamada de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.