Sicherheitsaufkleber Des Geräts - 3M MP8795 Guía De Seguridad Del Producto

Proyector de multimedia
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
POSITION DER SICHERHEITSAUFKLEBER DES GERÄTS
Die folgenden Sicherheitsaufkleber sind auf oder in dem MP8795-Projektor angebracht, um die Teile oder Bereiche
hervorzuheben, die Ihre Aufmerksamkeit erfordern:
Achtung
C A U T I O N
LASER RADIATION-
DO NOT STARE INTO BEAM
MAX. OUTPUT: 1mW
WAVE LENGTH: 650nm
CLASS2 LASER PRODUCT
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT: 1mW
WAVE LENGTH: 650nm
IEC60825-1 : 1993+A1:1997
DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN
Mit den in diesem Handbuch enthaltenen Informationen können Sie den 3M MP8795 Multimedia-Projektor einfacher
benutzen und warten.
16
Sicherheitsaufkleber des Geräts
Die Netzspannung ist in manchen Ländern NICHT gleichbleibend. Dieser Projektor
wurde dafür konzipiert, dass er sicher in einer Bandbreite zwischen 90 und 132 Volt /
198 und 264 Volt (50 und 60 Hz) ± 10 Volt betrieben werden kann, kann aber bei
Stromausfall oder Stößen von ±10 Volt ausfallen. Für diese Gegenden mit hohem
Risiko wird die Verwendung einer stromstabilisierenden Einheit empfohlen.
Complies with 21 CFR 1040. 10 and 1040. 11 except for deviations
pursuant to Laser Notice No.50, dated 2001.7.26
SMK CORPORATION
6-5-5 Togoshi Shinagawa-ku, Tokyo, JAPAN 142-8511
MANUFACTURED Novemver 2001
PLACE OF MANUFACTURER: A
3M™ Multimedia Projector MP8795 Product Safety Guide
HIGH TEMPERATURE / HAUTE TEMPERATURE / HOCHTEMPERATUR /
ALTA TEMPERATURA / ALTA TEMPERATURA
1
2
3
4
When replacing lamp, turn off and unplub unit, wait 45 minutes to let lamp cool.
High-pressure lamp when hot, may explode if improperly handled.
Pour changer la lampe, éteindre et débrancher la machine. Attendre 45 minutes de maniére
á laisse tefroidir la lampe. La lampe haute pression risque d'exploser si elle est manipulée
sans précaution lorsqu'elle est encore chaude.
Vor Austausch der Lampe, das Gerät abschalten und den Stecker herausziehen; 45 minuten warten,
warten, um die Lampe abkühlen zu lassen. Falls die heiße Hochdrucklampe falsch gehandhabt wird, kann sie explodieren.
Prima di sostituire la lampadina, spegnere il proiettore, scollegarne la presa di alimentazione ed attendere
45 minuti circa che la lampadina si raffreddi. Se calda, essa è sottoposta ad alta pressione interna e puó esplodere.
Cuando tenga que reemplazar la lámpara, desconecte la alimentación y desenchufe la unidad, y espere 45 minutos
para dejar que se enfrié la lámpara. La lámpara, que está a alta presión cuando está caliente,
quede explotar si se manipula indebidamente.
AVOID EXPOSURE-
LASER RADIATIONS IS
EMITTED FROM THIS
APERTURE
5
6
7
12
6
© 3M 2003

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido