F
2. Pousser vers l'extérieur les segments
souhaités dans lesquels l'appareil reste-
ra allumé. Ils doivent être poussés vers
l'intérieur si l'on souhaite que pendant ce
temps l'appareil reste éteint.
Exemple: Pour programmer l'allumage à
05:00 et l'extinction à 06:00, il faut pous-
ser les 4 segments entre les 5 et les 6
vers l'extérieur (voir figure ci-dessous.
3. Régler l'interrupteur dans la position "
" pour activer le temporisateur.
4. Si l'interrupteur est réglé dans la posi-
tion "I", l'appareil commence à fonc-
tionner en mode continu en excluant
toute intervention du temporisateur. Si
l'interrupteur est réglé dans la position
"0", l'appareil s'éteint en mode continu,
excluant toute intervention du tempori-
sateur.
NOTES:
Le paramétrage du temporisateur n'est
pas remis à zéro à l'extinction de l'appa-
reil, toutefois, une fois la fiche débran-
chée du secteur, l'heure actuelle ne se
met pas à jour automatiquement et, au
rallumage suivant, il doit être réglé de
nouveau de la façon indiqué au point
"1".
2. Empuje hacia fuera los segmentos en
los que desea que el aparato permanez-
ca encendido; empújelos hacia dentro
si desea que en ese período el aparato
permanezca apagado.
Por ejemplo: para programar el encen-
dido a las 05:00 y el apagado a las 06:00,
es necesario empujar los 4 segmentos
entre las 5 y las 6 hacia fuera (véase la
figura siguiente).
3. Ponga el interruptor en la posición "
para activar el temporizador.
4. Si el interruptor está en la posición "I", el
aparato comienza a funcionar en forma
continua, excluyendo el funcionamiento
del temporizador. Si el interruptor está
en la posición "0", el aparato se apaga
en forma continua, excluyendo el funcio-
namiento del temporizador.
NOTAS:
El ajuste del temporizador no se rese-
tea al apagar el aparato; sin embargo,
una vez desconectada la clavija de la
alimentación eléctrica, la hora actual
no se actualiza automáticamente; por lo
tanto, en el siguiente encendido, debe
ser regulada nuevamente en la forma
indicada en el punto 1.
E
"
21