Kohler K-1840 Guia De Instalacion
Kohler K-1840 Guia De Instalacion

Kohler K-1840 Guia De Instalacion

Columna de aluminio
Ocultar thumbs Ver también para K-1840:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Aluminum Column
K-1840
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1071003-2-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1840

  • Página 1 Installation Guide Aluminum Column K-1840 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1071003-2-B...
  • Página 2: Tools And Materials

    Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed within this manual. Thanks again for choosing Kohler Company.
  • Página 3 Wrap and staple water barrier plastic sheeting into the stud pocket. Place and staple water barrier plastic sheeting over the remaining studs. Install the shower basin at this time. Refer to the shower basin manufacturer’s installation instructions. Kohler Co. 1071003-2-B...
  • Página 4: Prepare The Site

    From the marked point, draw a rectangle 60″ (152.4 cm) in height and 5-1/8″ (13 cm) in width. Verify the drawn perimeter is plumb and level. Using a keyhole saw, carefully cut along the marked perimeter lines to remove the wall material. 1071003-2-B Kohler Co.
  • Página 5 WARNING: Risk of product damage. Do not overtighten the screws. Once the rubber seal in the top cap is compressed, the tightening resistance will increase. Alternating between screws, completely tighten the screws to secure the top cap to the column. Kohler Co. 1071003-2-B...
  • Página 6 Install Top Cap Position the flat front of the clamp toward the front of the unit. Partially thread a screw a total of four rotations through each clamp. Do not fully tighten until instructed to do so. 1071003-2-B Kohler Co.
  • Página 7 Allow the tile adhesive or thin-set mortar to cure. Apply grout to the tile, except for the expansion joints in the alcove. Wipe the area with a damp sponge, allow the grout to set, then buff the tile with a soft cloth. Kohler Co. 1071003-2-B...
  • Página 8 Allow the sealant to cure before proceeding. Snap the four shelves into place on top of the clips. Snap the Kohler label into the top cap and the base cover to the bottom of the column, as shown. 1071003-2-B Kohler Co.
  • Página 9: Outils Et Matériels

    32 dents Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
  • Página 10 Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. 1071003-2-B Français-2 Kohler Co.
  • Página 11 Envelopper et agrafer un revêtement de barrière à eau en plastique dans la poche du montant. Placer et agrafer un revêtement de barrière à eau en plastique sur les montants restants. Installer le bassin de douche à ce moment. Se référer aux instructions d’installation du fabricant du bassin. Kohler Co. Français-3 1071003-2-B...
  • Página 12: Préparer Le Site

    A partir du point marqué, tracer un rectangle de 60″ (152,4 cm) d ehauteur et de 5-1/8″ (13 cm) de largeur. Vérifier que le périmètre tracé soit d’aplomb et nivelé. Avec une scie sauteuse, découper avec précaution le long des lignes marquées du périmètre pour retirer le matériau du mur. 1071003-2-B Français-4 Kohler Co.
  • Página 13 Découper à chaque marque avec une scie à métaux à 32 dents par pouce. Réinsérer les languettes de remplissage découpées. Engager le couvercle supérieur en place au-dessus de l’unité. Visser partiellement une vis dans chacun des quatre orifies de vis du couvercle supérieur. Kohler Co. Français-5 1071003-2-B...
  • Página 14 En alternant les vis, serrer complètement les vis pour sécuriser le couvercle supérieur à la colonne. Installer le couvercle supérieur Positionner l’avant plat de la pince vers l’avant de l’unité. Visser partiellement une vis d’un total de quatre rotations dans chaque pince. Ne pas serrer avant l’instruction de le faire. 1071003-2-B Français-6 Kohler Co.
  • Página 15 Permettre à l’adhésif de carrelage ou au mortier fin de prendre. Appliquer du coulis au carrelage, excepté aux joints d’expansion dans l’alcôve. Essuyer l’endroit avec une éponge humide, permettre au coulis de prendre, puis polir le carrelage avec un chiffon doux. Kohler Co. Français-7 1071003-2-B...
  • Página 16 Retirer le ruban-cache. Laisser prendre le mastic avant de continuer. Engager les quatre étagères en place au-dessus des clips. Engager l’étiquette Kohler dans le couvercle supérieur et inférieur à la base de la colonne, tel qu’illustré. 1071003-2-B Français-8...
  • Página 17: Herramientas Y Materiales

    Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 18 Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1071003-2-B Español-2 Kohler Co.
  • Página 19: Construya La Estructura De Postes De Madera

    Coloque y engrape hojas de plástico como barrera de agua sobre el resto de los postes de madera. Instale el fondo de la ducha en este momento. Consulte las instrucciones de instalación del fabricante del fondo de la ducha. Kohler Co. Español-3 1071003-2-B...
  • Página 20: Prepare El Sitio

    Desde el punto marcado, trace un rectángulo de 60″ (152,4 cm) de altura y 5-1/8″ (13 cm) de ancho. Verifique que el perímetro trazado esté a plomo y a nivel. Con una sierra caladora eléctrica, con cuidado corte a lo largo de las líneas del perímetro marcado para quitar el material de pared. 1071003-2-B Español-4 Kohler Co.
  • Página 21: Instale Los Estantes

    Vuelva a insertar las tiras de relleno recortadas. Encaje la tapa superior en su lugar en la parte superior de la unidad. Enrosque parcialmente un tornillo en cada uno de los cuatro orificios para tornillo en la tapa superior. Kohler Co. Español-5 1071003-2-B...
  • Página 22 Instale la tapa superior Coloque el frente plano de la grapa hacia el frente de la unidad. Enrosque parcialmente un tornillo un total de cuatro vueltas a través de cada grapa. No apriete completamente hasta que se le indique. 1071003-2-B Español-6 Kohler Co.
  • Página 23: Termine El Sitio

    Deje secar el adhesivo de azulejo o mortero delgado. Aplique boquilla al azulejo, excepto las juntas de expansión en el encajonado entre tres paredes. Limpie el área con una esponja húmeda, deje secar la boquilla, luego limpie el azulejo con un paño suave. Kohler Co. Español-7 1071003-2-B...
  • Página 24: Fije La Unidad

    Deje que el sellador seque antes de continuar. Encaje los cuatro estantes en su lugar sobre los clips. Encaje la etiqueta Kohler en la tapa superior y la tapa base en la parte inferior de la columna, como se muestra.
  • Página 25 1071003-2-...
  • Página 26 1071003-2-...
  • Página 27 1071003-2-...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1071003-2-B...

Tabla de contenido