Pos: 876 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_511.doc @ 44682 @
Bezpieczna eksploatacja
Pos: 877 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube betreiben @ 13\mod_1259680469257_511.doc @ 84655 @
− Eksploatacja urządzenia jest dozwolona tylko z pokrywą ochronną. Dzięki temu przyłącza i wtyczki są
zabezpieczone są przed i bryzgami wody (rodzaj zabezpieczenia IP X4).
Pos: 878 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Betrieb - Gerät, Anschlüsse, Stecker nicht im Wasser verlegen oder montieren @ 14\mod_1260266842568_511.doc @ 85654 @
− Urządzenie, przyłącza i wtyczki nie są wodoszczelne i nie mogą być położone, ani montowane w wodzie.
Pos: 879 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_511.doc @ 69408 @
− W przypadku uszkodzonych przewodów lub uszkodzonej obudowy nie wolno użytkować urządzenia.
− Nie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewód elektryczny!
− Wszystkie przewody należy układać z odpowiednim zabezpieczeniem, aby uniknąć uszkodzeń i możliwości
potknięcia.
− Nigdy nie należy otwierać obudowy urządzenia ani należących do niego elementów, jeśli nie jest to wyraźnie
zalecane w instrukcji.
− Należy stosować tylko oryginalne dla tego urządzenia części zamienne i akcesoria.
− Nigdy nie dokonywać przeróbek technicznych urządzenia na własną rękę.
− Wszelkie prace naprawcze należy zlecać autoryzowanemu punktowi serwisowemu OASE.
Pos: 880 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41662 @
Pos: 881 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Aufstellen @ 7\mod_1202907856718_511.doc @ 43945 @
Ustawienie
Pos: 882 /Alle Produkte/Aufstellen/Text_Norm: So stellen Sie das Gerät auf @ 13\mod_1259578141891_511.doc @ 84340 @
Sposób
Ustawiania urządzenia:
Pos: 883 /Alle Produkte/Schutzhaube/Schutzhaube vom Gerät abnehmen @ 14\mod_1260347592885_511.doc @ 86452 @
− Zdjąć pokrywę ochronną urządzenia.
Pos: 884 /Alle Produkte/Aufstellen/Aufstellen des Geräts 2m, waagerecht, trocken @ 13\mod_1259672803940_511.doc @ 84624 @
− Urządzenie należy ustawić poziomo, w zabezpieczonym przed działaniem wody suchym miejscu, co najmniej 2 m
od brzegu (B, C).
Pos: 885 /Alle Produkte/Aufstellen/Erdspieß aufstellen @ 13\mod_1259250740560_511.doc @ 83615 @
− Pręt do wbicia w ziemię (3) wetknąć w dno na całą długość.
− Nałożyć urządzenie na pręt do wbicia w ziemię (umiejscowić pręt do wbicia w ziemię w odpowiednim mocowaniu)
− Sprawdzić stabilność.
Pos: 886 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41662 @
Pos: 887 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Elektrische Installation @ 8\mod_1219935543509_511.doc @ 51306 @
Instalacja elektryczna
Pos: 888 /Alle Produkte/Inbetriebnahme/Text_norm: So stellen Sie die Stromversorgung her @ 14\mod_1260347842800_511.doc @ 86506 @
Podłączenie zasilania:
Pos: 889 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Stromversorgung herstellen @ 14\mod_1260280762313_511.doc @ 85887 @
− Gniazdko zasilania (6) nasunąć na wtyczkę urządzenia (7).
Podłączenie następuje z tyłu urządzenia (D).
Pos: 890 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41662 @
Pos: 891 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_511.doc @ 41428 @
Uruchomienie
Pos: 892 /Alle Produkte/Warnhinweise/E-ACHTUNG - Nur mit Schutzhaube und Spritzwassergeschützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\mod_1262788297538_511.doc @ 90134 @
Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne.
Możliwe skutki: śmierć lub ciężkie obrażenia.
Procedury zabezpieczające (B):
− Urządzenie może być używane tylko z pokrywą ochronną.
− Urządzenie musi być ustawione w bezpiecznej odległości, co najmniej 2 m od wody.
Pos: 893 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Handsender einlernen @ 13\mod_1259323378786_511.doc @ 83974 @
Dostroić pilota
Pos: 894 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Handsender FM Master @ 13\mod_1259324160916_511.doc @ 84001 @
Sprawdzić działanie pilota naciskając jeden z klawiszy. Lampka na pilocie musi się zaświecić. Można dostroić maksy-
malnie 10 nadajników. Zasięg wynosi w zależności od warunków terenowych maksymalnie 80 m. W przypadku
zmniejszenia mocy nadajnika należy wymienić baterie w pilocie.
Pos: 895 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Handsender einlernen @ 13\mod_1259251735535_511.doc @ 83697 @
Przed uruchomieniem urządzenia należy dostroić odbiornik w urządzeniu do sygnału nadajnika w pilocie. W tym celu
odbiornik musi być wyposażony w przycisk dostrajania.
Wykonać dostrojenie pilota w następujący sposób (D):
− Włożyć wtyk dostrojenia (5) w otwór (8) aż do oporu. Umożliwia to dotknięcie przycisku dostrajania.
− Przycisk dostrajania krótko wcisnąć prętem dostrojenia.
− Przytrzymać dowolny przycisk na pilocie wciśnięty przez co najmniej 3 sekundy.
W ten sposób odbiornik na pilocie zostanie dostrojony.
Pos: 896 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Handsender löschen @ 13\mod_1259328669748_511.doc @ 84110 @
Kasowanie zapisanego pilota
Wykasowanie pilota z urządzenia:
− Przycisk dostrajania w urządzeniu przytrzymać wciśnięty za pomocą wtyku dostrojenia (5) przez minimum 5 s.
Wszystkie zapisane piloty są wykasowane.
Pos: 897 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1642 @
- PL -
53