Електрична Установка; Введення В Експлуатацію - Oase InScenio FM-Profimaster Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para InScenio FM-Profimaster:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Pos: 1373 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_721.doc @ 44689 @
Надійна експлуатація
Pos: 1374 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Betrieb - Nur mit Schutzhaube betreiben @ 13\mod_1259680469257_721.doc @ 84662 @
− Використання приладу дозволене тільки разом із захисним кожухом. Він захищає підключення й штекери від
дощу й бризок води (вид захисту IP X4).
Pos: 1375 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Betrieb - Gerät, Anschlüsse, Stecker nicht im Wasser verlegen oder montieren @ 14\mod_1260266842568_721.doc @ 85661 @
− Прилад, підключення й штекер не є водонепроникними, тому їх не можна прокладати або встановлювати у
воді.
Pos: 1376 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC BAS Betrieb @ 11\mod_1250507406044_721.doc @ 69415 @
− Пристрій не можна використовувати, якщо ушкоджено електричну проводку або корпус.
− Не переносіть й не тягніть прилад, тримаючи його за електричний кабель!
− Укладайте кабелі в захищеному виді, щоб виключити ушкодження й щоб запобігти падінню людей.
− Ніколи не відкривайте корпус або його частини, якщо в посібнику з експлуатації немає щодо цього чіткої
вказівки.
− Використовуйте лише оригінальні запасні частини і оригінальні комплектуючі до пристрою.
− Ніколи не здійснюйте технічних змін на пристрої.
− Здійснювати ремонт тільки через авторизовані служби обслуговування клієнтів компанії OASE.
Pos: 1377 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41669 @
Pos: 1378 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Aufstellen @ 7\mod_1202907856718_721.doc @ 43952 @
Установка
Pos: 1379 /Alle Produkte/Aufstellen/Text_Norm: So stellen Sie das Gerät auf @ 13\mod_1259578141891_721.doc @ 84347 @
У такий спосіб
Установлюйте прилад у такий спосіб:
Pos: 1380 /Alle Produkte/Schutzhaube/Schutzhaube vom Gerät abnehmen @ 14\mod_1260347592885_721.doc @ 86459 @
− Зніміть з приладу захисний кожух.
Pos: 1381 /Alle Produkte/Aufstellen/Aufstellen des Geräts 2m, waagerecht, trocken @ 13\mod_1259672803940_721.doc @ 84631 @
− Встановіть прилад у вертикальному положенні й у захищеному від потрапляння вологи сухому місці,
віддаленому від краю водойми не менш чим на 2 м (В, C).
Pos: 1382 /Alle Produkte/Aufstellen/Erdspieß aufstellen @ 13\mod_1259250740560_721.doc @ 83622 @
− Вставте штир (3) на всю довжину в землю.
− Насадіть прилад на штир (установіть штир у відповідне кріплення).
− Перевірте стійкість.
Pos: 1383 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41669 @
Pos: 1384 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Elektrische Installation @ 8\mod_1219935543509_721.doc @ 51313 @
Електрична установка
Pos: 1385 /Alle Produkte/Inbetriebnahme/Text_norm: So stellen Sie die Stromversorgung her @ 14\mod_1260347842800_721.doc @ 86513 @
Подайте електроживлення в такий спосіб:
Pos: 1386 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Stromversorgung herstellen @ 14\mod_1260280762313_721.doc @ 85894 @
− Вставте втулку підведення струму (6) на приладовий штекер (7).
Підключення здійснюється з задньої сторони приладу (D).
Pos: 1387 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41669 @
Pos: 1388 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_721.doc @ 41435 @
Введення в експлуатацію
Pos: 1389 /Alle Produkte/Warnhinweise/E-ACHTUNG - Nur mit Schutzhaube und Spritzwassergeschützt in Abstand mind. 2 m # @ 15\mod_1262788297538_721.doc @ 90141 @
Обережно! Небезпечна електрична напруга.
Можливі наслідки: смерть або серйозні травми.
Профілактичні заходи (B):
− Прилад повинен працювати тільки із захисним кожухом.
− Прилад повинен бути встановлений на безпечній відстані від води не менш 2 м.
Pos: 1390 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Handsender einlernen @ 13\mod_1259323378786_721.doc @ 83981 @
Налаштувати пульт дистанційного управління на сигнал
Pos: 1391 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Handsender FM Master @ 13\mod_1259324160916_721.doc @ 84008 @
Перевірте роботу пульту дистанційного управління натисненням будь-якої кнопки. Світлодіодний індикатор на
ручному передавачі повинен засвітитися. Ви можете навчити до 10 передавачів. Радіус дії залежно від рельєфу
до 80 м. У разі спаду потужності передавача замінити батарейку ручного передавача.
Pos: 1392 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Handsender einlernen @ 13\mod_1259251735535_721.doc @ 83704 @
До запуску приладу в експлуатацію необхідно налаштувати приймач приладу на сигнал, що посилається
ручним передавачем. Для цього приймач обладнаний кнопкою настроювання.
Настройте ручний передавач у такий спосіб (D):
− Вставте штифт для настроювання (5) в отвір (8) до появи опору. Ви досягли кнопки регулювання.
− Коротко натисніть на кнопку регулювання за допомогою штифта для настроювання.
− Натисніть на будь-яку кнопку на ручному передавачі й утримуйте мін. 3 сек.
У результаті цих дій приймач налаштований на ручний передавач.
Pos: 1393 /Gartentechnik/InScenio FM Master 1,2,3/Handsender löschen @ 13\mod_1259328669748_721.doc @ 84117 @
Видалити збережені дані ручного передавача
Видаліть дані ручного передавача з приладу в такий спосіб:
− Натисніть і утримуйте кнопку регулювання на приладі протягом мін. 5 сек. за допомогою штифта для
настроювання (5).
При цьому видаляються всі збережені дані ручного передавача.
Pos: 1394 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1649 @
- UA -
81

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido