Página 2
Identificadores de texto: Actividades que se pueden realizar en cualquier orden 1. Actividades que se tienen que realizar en el orden indicado – Enumeraciones generales è Resultado de una actuación/Referencias a informaciones adicionales Festo – EXPT-ES – 1608c –...
En la puesta a punto es necesario una nueva referenciación o calibrado. Nota En caso de daños surgidos por manipulaciones no autorizadas o usos no previstos expirarán los derechos de garantía y de responsabilidad por parte del fabricante. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
– las directivas vigentes para la prevención de accidentes y seguridad laboral y – la documentación del producto. 1.2.3 Aplicaciones y certificaciones Los estándares y valores de prueba que el producto respeta y cumple figuran en el apéndice (è Apéndice técnico A). Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Humedad del aire EXPT-...-T0 5 … 95, sin condensación EXPT-...-T1 a T4 20 … 80, sin condensación Duración máxima de almacenamiento 60 meses Requerimiento lugar de almacenamiento Superficie seca, resistente y plana Tab. 2.2 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
6. Separe la lámina en paralelo al contorno del producto con una herramienta adecuada. Fíjese que al cortar no raye o dañe la cinemática de barras. Extraiga entonces la lámina hacia arriba. Fig. 2.3 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Identificación de pérdida de presión Tubos flexibles para aire comprimido Aire de trabajo del actuador giratorio – (solo T2 y T4) Placa de identificación para cables 3 x 2 4 x 2 1) Opcional Tab. 2.4 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
– VVH Motor eje A1 delantero Motor eje A2 delantero Motor eje A3 trasero – VVV Motor eje A1, A2, A3 delantero Protección contra partículas – Estándar – P8 Ejecución con protección Tab. 3.1 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 11
Terminal de mando – – B Con unidad de mando CDSA Longitud del cable – – 5K – 10K 10 m – 15K 15 m Valor predeterminado – Estándar – S Con calibración Tab. 3.2 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Además está integrado un circuito de seguridad que refleja la funcionalidad básica en combinación con la unidad de indicación y control CDSA. El sistema de mando está parametrizado previamente y ya ha sido probado junto con la cinemática de barras correspondiente. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Par de barras Motor Articulación Carcasa de la interfaz Eje accionado por correa dentada Placa de alimentación (variante P8 diferente) Tornillo de puesta a tierra M6 (1x) Tubo protector método de fijación (6x) Fig. 3.1 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
– la cinemática de barras se debe poder colocar con rigidez torsional y sin tensión – superficie de apoyo plana en las esquinas de fijación – fijación suficiente para aceptar las fuerzas máximas (è www.festo.com/catalogue) – observación de la influencia de la masa y la rigidez en la precisión de posicionado y de recorrido –...
Nota Las desviaciones de las exigencias mínimas provocan en el funcionamiento posterior un desgaste mayor o inexactitudes del posicionado. Marco con refuerzo (ejemplo) Marco de montaje de la cinemática de barras Fig. 4.2 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Todas las escuadras cuentan con un taladro central para ese tipo de montaje. Asegúrese de que la superficie de apoyo está en el área de la escuadra angular. Fig. 4.4 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Cuando se utilizan los taladros colisos la superficie de apoyo de los tornillos es demasiado pequeña. Utilice las arandelas suministradas. Columna perfilada (p. ej. HMBS-80/80) Tuerca deslizante (p. ej. NST-HMV-8-2-M8) Tornillo (p. ej. M8x35 DIN 912 ) Fig. 4.6 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Prepare el material de fijación necesario para el montaje en el marco. Para ello observe las indicaciones según el marco utilizado y el tipo de fijación previsto. Par de barras Motor Eje accionado por correa dentada Bastidor de montaje Fig. 4.9 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 20
Fije la cinemática de barras al marco según las indicaciones del dibujo de montaje (è 4.2 Montaje del marco). Observe las indicaciones para la fijación (è 4.3 Tipos de montaje). Asegure las uniones atornilladas. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 21
4. Levante la cinemática de barras hasta que la esquina del bastidor de montaje tenga un apoyo fijo en el palé en la posición 3. 5. Gire la cinemática de barras en la posición 3 en posición vertical. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 22
8. Levante la cinemática de barras entre tres personas hasta la posición de montaje en el marco para que una cuarta persona pueda fijarla. 9. El par de apriete en el montaje mediante tuerca deslizante es de 10 Nm ± 20 %. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Tenga en cuenta las marcas hechas antes del desmontaje. 4.5.2 EXPT-...-T1 a T4 Para montar pinzas, ventosas, conjuntos de adaptadores y otros accesorios en el actuador giratorio: (èInstrucciones para el montaje de los accesorios). Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
2) La figura es un ejemplo y corresponde a la variante EXPT-...-T4-H HH (con actuador giratorio, racor giratorio neumático y posición de montaje de los motores HHH). Fig. 5.1 Para ampliar la instalación puede pedir material de instalación adicional como accesorios (è www.festo.com/catalogue). Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Conexión del presostato SDE 5 Denominación de conexión / Patrón de Esquema de conexiones conectores señal +24 V DC tensión de funcionamiento Salida de conmutación A (Out A) Fig. 5.3 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Apantallamiento RDBU Fig. 5.5 Conexión SIEN Denominación de conexión / Pin Patrón de conectores Esquema de conexiones señal +10 ...+30 V DC tensión de funcionamiento Salida de conmutación A (Out A) Fig. 5.6 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Conexión a tierra Para la puesta a tierra, utilice una de las conexiones de tierra 4 del bastidor de montaje (è Fig. 5.1) y observe las directivas nacionales. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
– Conocimientos en el manejo y funcionamiento de la cinemática de barras EXPT. La puesta a punto se describe en documentos separados. Asistencia para la puesta a punto: Contacte con su interlocutor en Festo o bien en Internet (è www.festo.com). Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Eje accionado por correa DGE-25-...-ZR-RF dentada Trabajo de mantenimiento Lubricación de la guía de rodillos Intervalo de lubricación [h] 6000 en horas de funcionamiento Lubricante (aceite) Constant OY 390 (de Klüber) Punto de lubricación Tab. 7.1 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 30
Eje accionado por correa EGC-80-...-TB-KF dentada Engrasar la guía de rodamientos 1 Trabajo de mantenimiento Intervalo de lubricación [h] 6000 en horas de funcionamiento Lubricante (grasa) Lub-KC1 (de Festo) Punto de lubricación Tab. 7.2 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
(è 8.1.5 Desmontaje del par de barras) Tubos flexibles desconectados Volver a montar los tubos flexibles en la posición prevista Tab. 7.4 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
3. Coloque la cinemática de barras solo en el marco de montaje. Nota La cinemática de barras se puede depositar solo después de darle la vuelta: Prepare las superficies de depósito (palés) necesarias. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 33
4. La tercera persona gira la cinemática de barras colocando la esquina 3 del motor y el eje hacia abajo en la superficie de depósito (p. ej. palé de transporte). 5. Sujete la cinemática de barras levantada en el motor, el eje o el marco de montaje. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 34
Asegúrese de que la esquina 3 del marco de montaje está apoyada firmemente y no puede deslizarse del palé. Para un transporte posterior: 7. Fije la cinemática de barras para el transporte con 6 tornillos de placa de sujeción en la placa base. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Para volver a montar: Tenga en cuenta que el motor tiene que volver a montarse con la misma orientación (è instrucciones para el montaje suminis tradas para el conjunto para montaje axial). Fig. 8.3 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Las variantes T1 a T4 se suministran de fábrica con la marca A1 que señala hacia el eje 1. Nota Después de aflojar el primer par de barras se pueden mover los otros dos pares de barras y la unidad frontal pierde por ello su estabilidad y su posición. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 37
4. Coloque la unidad frontal en una posición que le permita extraer los otros dos pares de barras de la misma. 5. Afloje el segundo y el tercer par de barras y extraiga la unidad frontal. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
(par de apriete al volver a montarlos: 0,25 Nm ± 20 %). 4. Saque el tubo protector 1 de las fijaciones. Para el montaje de nuevos soportes de tubo (è instrucciones para el montaje). Hallará accesorios y repuestos en: (è www.festo.com). Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
En caso de la existencia de daños: Sustituya los componentes correspondientes. La sustitución solo se puede realizar de par en par (è www.festo.com/spareparts). 4. Unte los puntos de fricción de las bolas y los cojinetes esféricos con grasa sin silicona, p.
Especificaciones técnicas de la cinemática de barras, Tab. A.2). Trate los lubricantes (grasas, aceites) según las directivas válidas de materiales peligrosos y de protección sanitaria. Observe las directivas locales relativas a la eliminación de residuos y al medio ambiente. Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
[°C] 0 … +40 Temperatura de almacenamiento [°C] –10 … +60 Humedad del aire – 5 … 95, sin condensación T1 a T4 20 … 80, sin condensación Tiempo de utilización Tab. A.4 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Tensión nominal AC Revoluciones máximas de salida [1/min] Corriente nominal del motor 0,31 0,31 0,74 0,74 Corriente máxima del motor 0,61 0,61 Potencia nominal del motor 22,1 22,1 Tiempo de utilización Tab. A.7 Festo – EXPT-ES – 1608c – Español...
Página 44
Copyright: Festo SE & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Alemania Phone: +49 711 347-0 Fax: +49 711 347-2144 E-mail: Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida service_international@festo.com la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso Internet: indebido y/o exhibición o comunicación a terceros.