Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item # 1001 636 894
Model # 51504
UL Model # 52-GLH
USE AND CARE GUIDE
COPLEY 52-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday.
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
To view an instructional video on how to install this product:
1. Go to www.homedepot.com and enter either the Item or Model number, found in the top
right corner of the cover of this instruction manual, in the search eld.
2. Click on your product from the list of search results and click on the video link in the
"Product Overview" section.
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive
to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home
improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Home Decorators Collection 51504

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................15 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 16 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............16 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has...
  • Página 3: Warranty

    A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
  • Página 4: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Blade attachment screws Blade bracket hardware (screw and lockwasher) Plastic wire connector...
  • Página 5: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit pan (inside canopy) Blade bracket Ball/downrod assembly Blade Canopy Light kit fitter assembly Decorative motor collar cover Glass bowl Fan-motor assembly Light kit decorative cage LED bulbs (9.5-Watt, Maximum) IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
  • Página 6: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, proper blade clearance when installing on a steep, sloped or personal injury, mount the fan to an outlet box ceiling.
  • Página 7: Assembly

    Assembly - Standard Ceiling Mount Preparation for standard mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (FF) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting at the top of the fan-motor the ring counterclockwise until it unlocks. assembly (E) through the canopy ring (FF).
  • Página 8: Hanging The Fan

    Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical Hanging the fan □ Carefully lift the fan-motor assembly (E) up to the slide-on WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other mounting bracket (A). personal injury, mount the fan to an outlet box or supporting □...
  • Página 9: Installing The Receiver

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Setting the code on the remote control and receiver NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have been preset at the factory. Before installing the receiver, make sure the dip switches on the receiver and hand unit are set to the same frequency.
  • Página 10 Assembly - Hanging the Fan (continued) Wiring the receiver to the household Wiring the fan to the receiver wiring WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the IMPORTANT: Use the wire connecting nuts (BB) supplied with electricity off at the main fuse box before wiring. If you your fan.
  • Página 11 Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly Wrapping the extra wire (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in from the wires coming from the ceiling fan to the receiver.
  • Página 12: Assembly - Attaching The Blades

    Assembly - Attaching the Blades Attaching the blades to the blade Fastening the blade assemblies to brackets the motor □ □ Attach a blade (H) to blade bracket (G) by inserting the screws Insert the blade/ blade bracket assembly through the hole in (AA) into the holes in the blade and through the blade bracket the side of center flywheel on the fan-motor assembly (E).
  • Página 13 Assembly - Attaching the Light (continued) Attaching the light kit fitter assembly CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light fixture. □ Remove one screw (PP) from the round hole in the light kit pan, and loosen, but do not remove the other two screws.
  • Página 14 Assembly - Attaching the Light (continued) Attaching the light kit decorative cage □ Remove three screws (QQ) on the side of the light kit pan (F) and save them for later use. □ Push up the light kit decorative cage (K) to the light kit pan.
  • Página 15 Operating Your Fan and Remote Control A. Warm weather Remote Control - Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on.
  • Página 16: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
  • Página 17 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 18: Ventilador De Techo Copley De 52 Plg

    GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles...
  • Página 19: Información De Seguridad

    Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............15 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........16 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 16 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 20: Garantía

    Cierta “oscilación” es normal y no debe considerase un defecto. Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Por este medio, Home Decorators Collection queda exento de todas y cada una de las garantías, incluyendo, pero sin limitarse a, aquellas de comercialización e idoneidad para determinado propósito, en el alcance permitido por la ley.
  • Página 21 Pre-instalación (continuación) SE INCLUYEN HERRAJES NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Tornillos para montaje de aspas Herrajes para montaje de aspas (tornillo y arandela de seguridad) Conector plástico para cables...
  • Página 22: Contenido Del Paquete

    Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Carcasa del kit de luces (dentro de la cubierta) Soporte de aspa Ensamblaje de tubo bajante/bola Aspa Cubierta Conjunto del soporte del kit de luces Cubierta decorativa del collarín del motor Tazón de vidrio Ensamblaje del motor del ventilador...
  • Página 23: Instalación

    Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica la altura mínima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en o lesiones personales, instala en una caja eléctrica clasificada como un techo muy inclinado.
  • Página 24: Ensamblaje - Montaje Estándar En Techo

    Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para un montaje estándar Disposición de los cables □ □ Retira el aro de cubierta (FF) de la cubierta (C), girándolo en Inserta los cables que salen por la parte superior del sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. ensamblaje del motor del ventilador (E) a través del anillo □...
  • Página 25: Ensamblaje - Cómo Colgar El Ventilador

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica Cómo colgar el ventilador □ Con cuidado, levanta el conjunto del motor del ventilador (E) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga hasta el soporte de montaje deslizante (A). eléctrica o lesiones personales, instala sólo en una caja eléctrica □...
  • Página 26: Ensamblaje

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Configurar el código del control remoto y el receptor NOTA: Las frecuencias del receptor y de la unidad de mano están preconfiguradas de fábrica. Antes de instalar el receptor, asegura que los interruptores en línea del receptor y de la unidad de mano estén configurados en la misma frecuencia.
  • Página 27: Cómo Conectar Los Cables Del Receptor A Los Cables Del Hogar

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo conectar los cables del receptor Cómo conectar los cables del a los cables del hogar ventilador al receptor ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, corta la IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexión de cables (BB) incluidas electricidad en la caja principal de fusibles antes del cableado.
  • Página 28: Cómo Enroscar El Cable Sobrante

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ensamblaje del motor Cómo enroscar el cable sobrante del ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje estándar del tubo bajante/ NOTA: Sigue estos pasos SOLAMENTE si no cortaste el cable sobrante bola, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje del ventilador de techo hacia el receptor.
  • Página 29: Ensamblaje - Cómo Montar Las Aspas

    Ensamblaje — Cómo montar las aspas Cómo conectar las aspas a sus soportes Cómo fijar los ensamblajes de las aspas al motor □ □ Monta un aspa (H) en el soporte correspondiente (G) insertando Inserta el conjunto aspa / soporte a través del orificio al lado los tornillos (AA) en los orificios del aspa y a través de su del volante central del ensamblaje motor-ventilador (E).
  • Página 30: Cómo Instalar El Ensamblaje Del Soporte Del Kit De Luces

    Ensamblaje - Cómo montar las lámparas (continuación) Cómo instalar el ensamblaje del soporte del kit de luces PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito eléctrico del ventilador antes de instalar la lámpara. □ Quita un tornillo (PP) del orificio redondo de la carcasa del kit de luces y afloja los otros dos tornillos, pero sin quitarlos.
  • Página 31: Cómo Instalar El Armazón Decorativo Del Kit De Luces

    Ensamblaje - Cómo montar las lámparas (continuación) Cómo instalar el armazón decorativo del kit de luces □ Retira tres tornillos (QQ) de lado de la carcasa del kit de luces (F) y guárdalos para usarlos más adelante. □ Alza el armazón decorativo del kit de luces (K) hasta la carcasa.
  • Página 32: Cómo Usar Tu Ventilador Y Control Remoto

    Cómo usar tu ventilador y control remoto A. Clima cálido Control remoto: Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen del tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores y otros factores.
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté desconectada antes de limpiar tu ventilador. □ Por causa del movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
  • Página 34 Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites fueron establecidos para ofrecer protección razonable contra la interferencia dañina durante uso residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia;...

Este manual también es adecuado para:

1001 636 894

Tabla de contenido