Descargar Imprimir esta página

LEGRAND adorne AD3-DZ-M Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

4
To remove unit, Unscrew the (2) fasteners on back of power unit
and pull out from front.
Pour retirer l'unité, dévissez les deux (2) attaches au dos de
l'unité d'alimentation et tirez-la vers l'avant.
Quite la unidad, desenrosque los (2) sujetadores de la parte
posterior de la unidad de alimentación y sáquelo por adelante.
5
To remove wall plate, insert a small flat screwdriver in notches in
wall plate and twist gently to pry from frame.
Pour retirer la plaque murale, insérez un petit tournevis plat dans
les rainures sur la plaque murale et tournez légèrement pour la
détacher du cadre.
Para quitar la placa de pared, inserte un destornillador
plano pequeño en las muescas de la placa de pared y gírelo
suavemente para hacer palanca contra el bastidor.
6
Lighting to be controlled by switch or dimmer can be plugged
into outlet on back of unit after it is installed in furniture.
Les appareils d'éclairage contrôlés par interrupteur ou gradateur
peuvent être branchés au niveau de la prise à l'arrière de l'unité
une fois installés dans le meuble.
La iluminación que se controlará con un interruptor o un
regulador se puede enchufar en un tomacorriente en la parte
posterior de la unidad después de instalarla en el mueble.
WARNING:
AVERTISSEMENT : Dans le cas d'appareils d'éclairage, la
PRECAUCIÓN:
Outlet if for lighting loads only when
unit is supplied with dimmer (450W max.
lighting load).
prise permet une charge seulement
lorsque l'unité est fournie avec
gradateur (charge de l'appareil
d'éclairage de 450 W maximum).
Coloque un tomacorriente para cargas
de iluminación únicamente cuando la
unidad cuente con un regulador (carga
de iluminación máxima de 450 W).
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Adorne ad3-dz-wAdorne ad3-tz-mAdorne ad3-tz-wAdorne ad2-sru-mAdorne ad2-sru-wAdorne ad3-sz-m ... Mostrar todo