Magic Chef MCL3LDFRT Manual Del Usuario

Magic Chef MCL3LDFRT Manual Del Usuario

Freidora de inmersión

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Deep Fryer
User's Manual
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR DEEP
FRYER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
1
Model MCL3LDFRT

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Magic Chef MCL3LDFRT

  • Página 1 Deep Fryer User’s Manual Model MCL3LDFRT PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR DEEP FRYER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2: Product Registration

    PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing a Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following: Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS PRODUCT REGISTRATION ........... . . 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This manual contains Safety Instructions, Installation and Operating Instructions, and Troubleshooting Tips. Please carefully read this manual before using your deep fryer for instructions on how to use and maintain the product properly. Be sure to follow the safety instructions to avoid injury or damage to the product. Keep this manual.
  • Página 5 ALWAYS place unit on a level, stable, heat resistant surface. DO NOT use on carpet, vinyl, cloth, etc. and DO NOT move during operation. 20. DO NOT use near or below curtains or other combustible materials. DO NOT cover the appliance. 22.
  • Página 6: Specifications

    SPECIFICATIONS Figure 1 16.2” (411 mm) 8.9” (226 mm) 8.6” (218 mm) Dimensions (W x H x D) 8.6” x 8.9” x 16.2” (218 mm x 226 mm x 411 mm) Power Supply 120V ~ 60Hz Rated Power 1650W...
  • Página 7: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Figure 2 e f g Housing Control panel with power cord Housing carrying handle Temperature control Viewing Window Power indicator Heating element Bowl Heat Indicator Lid handle Basket...
  • Página 8: Before Use

    BEFORE USE • Read the safety instructions carefully. • Remove all packaging from the appliance and place it on a flat, stable surface, e.g. a kitchen counter, at a safe distance from flammable objects. • Clean the lid, bowl, and basket in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely. Wipe the housing using a soft, damp cloth or sponge.
  • Página 9: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS DEEP FRYING ALWAYS make sure the deep fryer is turned off when starting. Pour the oil into the bowl so that the fill level falls between the “Min” and Max” marks. NOTE: It is recommended to use liquid oil. Lard or solid fats can be used, but must be melted prior to using by placing small pieces of it into the bowl and warming it on the lowest setting.
  • Página 10 BASIC DEEP FRYING GUIDE Temperature Time Breaded Chicken Fillets 350° F (175° C) 12-15 minutes Onion Rings 350°F (175° C) 3 minutes Breaded Fish Fillets 350°F (175° C) 5-6 minutes Large Prawns 350°F (175° C) 3-5 minutes French Fries 350°F (175° C) 5-6 minutes Battered Broccoli 365°...
  • Página 11: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE DEEP FRYER • Once the oil has cooled, pour it into an appropriate storage container and wipe out the bowl with a paper towel. • Clean the Housing, Bowl, Lid and basket using hot soapy water. The Bowl and Basket may be cleaned in a dishwasher if desired.
  • Página 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution Change oil after about 10 uses or if it darkens Unpleasant odor Oil is old in color Too much oil added to the bowl Reduce the amount of oil Oil overflows the bowl Too much food in the basket Reduce the amount of food being fried Cooking time is too short Adjust the cooking time...
  • Página 13: Limited Warranty

    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Model Parts Labor Type of Service MCL3LDFRT One Year One Year Carry In For Service or Assistance please call 888-775-0202 or visit us on the web at www.mcappliance.com to request warranty service...
  • Página 14 CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved. Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc. www.mcappliance.com Printed in China...
  • Página 15: Freidora De Inmersión

    Freidora de inmersión Manual del usuario Modelo MCL3LDFRT POR FAVOR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU FREIDORA DE INMERSIÓN Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS.
  • Página 16: Registro Del Producto

    REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por comprar un producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar el registro del producto en nuestro sitio web: www.mcappliance.com/register. Entre los beneficios de registrar su producto se incluyen los siguientes: Registrar su producto nos permitirá...
  • Página 17 ÍNDICE REGISTRO DEL PRODUCTO ........... .16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este manual contiene instrucciones de seguridad, instrucciones de instalación y funcionamiento, y consejos de solución de problemas. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar su freidora de inmersión para conocer las instrucciones sobre cómo utilizar y mantener el producto adecuadamente. Asegúrese de seguir las instrucciones de seguridad para evitar lesiones o daños al producto.
  • Página 19 Este aparato no está diseñado para ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema a control remoto aparte. SIEMPRE coloque la unidad sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. NO la utilice sobre alfombras, vinilos, telas, etc. y NO la mueva mientras se encuentre funcionando. 20.
  • Página 20: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Figura 1 16.2” (411 mm) 8.9” (226 mm) 8.6” (218 mm) Dimensiones (A  x   L   x   P ) 8.6” x 8.9” x 16.2” (218 mm x 226 mm x 411 mm) Fuente de alimentación 120V ~ 60Hz Potencia de entrada 1650W...
  • Página 21: Piezas Y Funciones

    PIEZAS Y FUNCIONES Figura 2 e f g Gabinete Panel de control con cable de Tapa alimentación Manija de acarreo del Ventanilla para ver gabinete Controlador de la temperatura el contenido Indicador de encendido Elemento calentador Recipiente Indicador de temperatura Mango de la tapa Cesta...
  • Página 22: Antes De Su Uso

    ANTES DE SU USO • Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad. • Retire del aparato todo el material de embalaje. Coloque el aparato en una superficie plana y estable, p. ej. un mesón de cocina, a distancia segura de los objetos inflamables. •...
  • Página 23: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO FREÍR POR INMERSIÓN Asegúrese SIEMPRE de que la freidora de inmersión esté apagada al iniciar su uso. Vierta el aceite en el recipiente de modo que el nivel de llenado quede entre las marcas de "Min" y "Max". NOTA: Se recomienda el uso de aceite líquido.
  • Página 24: Guía Básica Para Freír Por Inmersión

    • Algunos tipos de alimentos deberían empanizarse antes de cocerse en la freidora de inmersión. • Asegúrese de retirar todo el hielo que pueda de los alimentos congelados. Sin embargo, no es necesario descongelarlos antes de cocerlos. • No llene la cesta por encima de la marca Max de la placa de metal que está bajo la manija. GUÍA BÁSICA PARA FREÍR POR INMERSIÓN Temperatura Tiempo...
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA FREIDORA DE INMERSIÓN • Vierta el aceite en un contenedor adecuado una vez que se haya enfriado y limpie el recipiente con una toalla de papel. • Limpie el gabinete, el recipiente, la tapa y la cesta con agua caliente jabonosa. El recipiente y la cesta pueden lavarse en el lavavajillas si así...
  • Página 26: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible solución Cambie el aceite después de 10 usos o si se Olor desagradable El aceite está viejo torna oscuro. Se agregó demasiado aceite al recipiente Reduzca la cantidad de aceite El aceite rebosa el Reduzca la cantidad de alimentos que está...
  • Página 27: Garantía Limitada

    Esta garantía le otorga derechos legales específicos y podría tener otros derechos que varían según el estado. Modelo Piezas Mano de obra Tipo de servicio MCL3LDFRT Un año Un año Reparación en taller Para servicio o asistencia por favor llame al 888-775-0202 o visítenos en el sitio web en www.mcappliance.com para solicitar...
  • Página 28 CNA International, Inc., opera bajo el nombre comercial de MC Appliance Corporation. Todos los derechos reservados. El logo de Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc. www.mcappliance.com Impreso en China...
  • Página 29 Friteuse Manuel d'utilisation MCL3LDFRT Modèle VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D'UTILISER LA FRITEUSE ET LE CONSERVER AUX FINS DE CONSULATION ULTÉRIEURE.
  • Página 30: Enregistrement Du Produit

    ENREGISTREMENT DU PRODUIT Merci d'avoir acheté un produit Magic Chef®. La première étape pour protéger votre produit est de remplir l'enregistrement de votre produit sur notre site web à www.mcappliance.com/register. Les avantages d'enregistrer votre produit sont les suivants: Enregistrer votre produit vous permet de nous contacter par rapport aux avertissements de sécurité et aux mises à...
  • Página 31 CONTENU ENREGISTREMENT DU PRODUIT ..........30 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ...
  • Página 32: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce manuel contient les instructions de sécurité, d'installation et d'utilisation et les conseils pour la résolution des problèmes. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant l'utilisation de cette friteuse et son entretien. Assurez-vous de respecter les mesures de sécurité pour éviter les blessures et les dommages au produit. Conservez ce manuel.
  • Página 33 Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système à distance. Toujours poser l'appareil sur une surface plane, stable, résistant à la chaleur. NE PAS utiliser sur du tapis, de vinyle, de linge, etc., et NE PAS déplacer pendant l'utilisation. 20.
  • Página 34: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Figure 1 16.2” (411 mm) 8.9” (226 mm) 8.6” (218 mm) Dimensions (H x L x l) 8.6” x 8.9” x 16.2” (218 mm x 226 mm x 411 mm) Alimentation électrique 120V ~ 60Hz Puissance 1650W...
  • Página 35: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Figure 2 e f g Logement Panneau de commande avec fil Couvercle d'alimentation Poignée de transport du Hublot logement Commande de la température Marmite Voyant d'alimentation Élément chauffant Panier Voyant de chaleur Poignée du couvercle...
  • Página 36: Avant L'utilisation

    AVANT L'UTILISATION • Lire attentivement les consignes de sécurité. • Nettoyer le couvercle, la marmite et le panier à l'eau chaude savonneuse. • Nettoyer le couvercle, la marmite et le panier à l'eau chaude savonneuse. Bien rincer et assécher complètement. Essuyer le logement à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide de texture douce. REMARQUE: La marmite et le panier peuvent être lavés au lave-vaisselle.
  • Página 37: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION FRITURE Toujours vérifier que la friteuse est hors tension au moment du démarrage. Verser l'huile dans la marmite de sorte que le niveau de remplissage se situe entre les repères de niveau « Min »et « Max ». REMARQUE: De préférence utiliser de l'huile liquide.
  • Página 38 CONSEILS POUR LA PRÉPARATION DES ALIMENTS • S'assurer que les aliments sont secs avant de les abaisser dans l'huile chaude. • S'assurer que les aliments sont à peu près la même taille pour obtenir une cuisson uniforme. Éviter les morceaux très épais. •...
  • Página 39: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA FRITEUSE • Une fois que l'huile aura refroidi, la verser dans un récipient de rangement approprié et essuyer la marmite à l'aide d'une serviette en papier. • La marmite et le panier peuvent être lavés au lave-vaisselle, le cas échéant. La marmite et le panier peuvent être lavés au lave-vaisselle.
  • Página 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Solution à la cause Possible Changer l'huile après environ 10 utilisations ou Odeur désagréable L'huile est vieille si elle s'obscurcit Trop d'huile ajoutée à la marmite Réduire la quantité d'huile L'huile déborde de la marmite Il y a trop d'aliments dans le panier. Réduire la quantité...
  • Página 41: Garantie Limitée

    État à l'autre. Modèle Pièces Main-d'oeuvre Type de service MCL3LDFRT Un an Un an Retour Pour de l'aide ou du service, veillez appelez 888-775-0202 ou visitez notre site web au www.mcappliance.com pour demander une réparation sous garantie ou commander des pièces.
  • Página 42 CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. Tous droits réservés. Le logotype Magic Chef® est une marque de commerciale de CNA International Inc. www.mcappliance.com Imprimé en Chine...

Tabla de contenido