Заявление О Соответствии - Bosch Professional GKF 600 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para Professional GKF 600:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
OBJ_BUCH-1137-003.book Page 110 Monday, August 22, 2016 2:31 PM
110 | Русский
Кромкофрезерный станок
Число оборотов холостого хода
Патрон
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014
Класс защиты
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны испол-
нении инструмента возможны иные параметры.
Данные по шуму и вибрации
Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с
EN 60745-2-17.
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-
ставляет обычно: уровень звукового давления 84 дБ(А);
уровень звуковой мощности 95 дБ(А). Недостоверность
K=3 дБ.
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a
(векторная сумма трех направ-
h
лений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745:
2
2
a
=4,5 м/с
, K=1,5 м/с
.
h
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-
лен в соответствии со стандартизованной методикой изме-
рений, прописанной в EN 60745, и может использоваться
для сравнения электроинструментов. Он пригоден также
для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ, с раз-
личными принадлежностями, с применением сменных ра-
бочих инструментов, не предусмотренных изготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предпи-
саниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может
значительно повысить вибрационную нагрузку в течение
всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение опре-
деленного временного интервала нужно учитывать также и
время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но
не находится в работе. Это может значительно сократить на-
грузку от вибрации в расчете на полное рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
описанный в разделе «Tехнические данные» продукт от-
вечает всем соответствующим положениям Директив
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их из-
менения, а также следующим нормам: EN 60745-1,
EN 60745-2-17, EN 50581.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
2 610 041 863 | (22.8.16)
GKF 600
-1
мин
33000
мм
6/8
дюйм
кг
1,5
/II
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Сборка
Замена рабочего инструмента
 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
 Для установки и смены фрезы рекомендуется поль-
зоваться защитными перчатками.
Демонтаж фрезерного блока (см. рис. А)
Прежде чем вставить фрезу, необходимо сначала снять
фрезерный блок 2 с приводного узла 1.
– Отпустите зажимной рычаг 10 и поверните фрезерный
блок 2 маркировкой
на символ
узле 1.
– Потяните приводной узел до упора вверх.
– Поверните приводной узел против часовой стрелки до
упора и вытащите его из фрезерного блока.
Замена зажимной цанги (см. рис. В)
В зависимости от используемой фрезы перед установкой
фрезы необходимо сменить накидную гайку с зажимной
цангой 5.
Если необходимая для Вашей фрезы зажимная цанга уже
монтирована, выполните рабочие операции, описанные в
разделе «Установка фрезы».
Зажимная цанга 13 должна сидеть в накидной гайке с не-
большим люфтом. Накидная гайка 5 должна легко монти-
роваться. При повреждении накидной гайки или зажим-
ной цанги немедленно замените ее.
– Нажмите на кнопку блокировки шпинделя 9 и удержи-
вайте ее нажатой. При необходимости поверните рукой
шпиндель двигателя, чтобы зафиксировать его.
– Открутите накидную гайку 5 против часовой стрелки с
помощью вилочного гаечного ключа 15.
– Отпустите кнопку фиксации шпинделя.
– При необходимости очистите перед монтажом все мон-
тируемые детали с помощью мягкой щеточки или про-
дуйте их сжатым воздухом.
GKF 600
33000
¼
1,5
/II
на приводном
Bosch Power Tools

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gkf 600 professional3 601 f0a 13 601 f0a 163 601 f0a 17

Tabla de contenido