Delta TOUCH2O Manual Del Usuario
Delta TOUCH2O Manual Del Usuario

Delta TOUCH2O Manual Del Usuario

Llave de agua/grifo extraíble para cocinas y con activación de voz
Ocultar thumbs Ver también para TOUCH2O:

Publicidad

Enlaces rápidos

MODEL/MODELO/MODÈLE
Read all instructions prior to installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.deltafaucet.com/registerme
To order replacement parts and access additonal technical
documents and product info, visit www.deltafaucet.com
Para ordenar piezas de repuesto y acceder a documentos
técnicos adicionales e información del producto,
visite www.deltafaucet.com
Pour commander des pièces de rechange ainsi que pour avoir
accès à d'autres documents techniques et renseignements
sur le produit, allez à www.deltafaucet.com
?
1-877-652-8151
customerservice@deltafaucet.com
Required/Necesario/Obligatores:
TOUCH2O
105343
LLAVE DE AGUA/GRIFO EXTRAÍBLE TOUCH2O
COCINAS Y CON ACTIVACIÓN DE VOZ
ROBINET TOUCH2O
ÉVIER DE CUISINE AVEC ACTIVATION VOCALE
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L'image est fournie à titre indicatif seulement.
Wi-Fi
1
PULL-OUT KITCHEN WITH VOICE ACTIVATION
®
AVEC BEC RÉTRACTABLE POUR
®
1/8"
PARA
®
05/07/2019 Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta TOUCH2O

  • Página 1 TOUCH2O PULL-OUT KITCHEN WITH VOICE ACTIVATION ® 105343 LLAVE DE AGUA/GRIFO EXTRAÍBLE TOUCH2O PARA ® COCINAS Y CON ACTIVACIÓN DE VOZ ROBINET TOUCH2O AVEC BEC RÉTRACTABLE POUR ® ÉVIER DE CUISINE AVEC ACTIVATION VOCALE MODEL/MODELO/MODÈLE Read all instructions prior to installation.
  • Página 2 OPTIONAL / OPCIONAL / FACULTATIVE Insert D Mount Faucet to Deck Optional Escutcheon Installation Insert faucet tubes and shank through mounting isolation feature (7) on bracket is in sink hole. hole in sink; and, place faucet (1) over mounting Shank (8) must not touch edge of sink to ensure For optional installations using the 10 1/2”...
  • Página 3 When cutting the supply tubing the installer accepts the responsibility to do so in a way that allows a leak-free joint to be created. Delta is not responsible for tubing that is cut too short or cut in a way that will not allow for a leak-free joint. DO NOT use a metal sleeve (ferrule) or gasket (supplied with faucet) in place of the plastic sleeve (ferrule) supplied, it may not create a leak-free joint.
  • Página 4: Conexiones Especiales

    Al cortar el tubo de suministro el instalador acepta la responsabilidad de hacerlo de una manera que permita crear una junta sin fugas. Delta no se hace responsable de la tubería que se corta demasiado corta o de una manera que no permita una junta libre de fugas.
  • Página 5 Flush Supply Lines Solenoid & Voice Module Installation Because your sprayer has been factory assembled to the hose, Slide tube (15) into the top solenoid fitting (16). Rotate clip (17) over tube and fitting we do not recommend removing to flush the lines. Instead, if to secure connection.
  • Página 6 Push clip (24) onto shank as shown to ensure clip is tight onto shank. Ensure LED Push hose end (22) onto module outlet (21). Attach clip (23) over hoses as shown. wire (25) is properly pushed in to solenoid. Make sure wire extends away from Pull down moderately to ensure connection has been made.
  • Página 7 “AA” Batteries (Shelf life of batteries, 5 years min) Pilas “AA” (Vida útil de las baterías, 5 años min) Piles « AA » (Durée de vie des piles, 5 ans minimum) “C” Batteries (Shelf life of batteries, 5 years min) Pilas “C”...
  • Página 8: Cleaning And Care

    Connection WI-FI Sur votre téléphone intelligent ou votre tablette, changez vos paramètres WI-FI pour vous connecter au module vocal. Le nom du WI-FI sera “Delta-XXX” et “XXX” sera l’identifiant unique de votre appareil. Ouvrez un navigateur et entrez l’adresse URL 10.10.10.1 pour configurer le produit. Suivez les instructions pour configurer le produit.
  • Página 9: Mantenimiento

    O, pero debe girar a mano. Quite la tuerca tapa (6) girando en dirección contraria a las manecillas del reloj con una llave de tuercas. Quite el cartucho (7) Sugerencias rápidas para su llave de agua/grifo Delta Touch ®...
  • Página 10: Solución De Averías Del Solenoide

    Solenoid Troubleshooting Note: Normal operation of the faucet will turn off water flow if faucet is not touched for 4 minutes. 1. If your spout flashes a red light on then off and then keeps repeating this, replace the batteries. If the spout still flashes a red light, please replace solenoid and electronics kit**.
  • Página 11: Solución De Averías

    Si la luz no se ilumina con el triturador de basura apagado, entonces la toma de corriente no está “desconectada”. 3. Si no puede ubicar el módulo de voz DELTA-XXX en su lista de redes WiFi disponibles, verifique que el LED verde parpadee en el módulo de voz debajo del fregadero.
  • Página 12 Contains FCC ID: 2ABPY-5B9198 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to com-ply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 13 105343...
  • Página 14 105343...
  • Página 15 105343...
  • Página 16: Garantía Limitada En Las Llaves De Agua De Delta

    Pièces et finis. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ce toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet robinet Delta sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garan-...

Este manual también es adecuado para:

Trinsic touch2o

Tabla de contenido