9.2
Wymiana filtra
Filtr wstępny
Prosimy stosować wyłącznie oryginalne filtry
firmy Weinmann. Stosowanie innych filtrów
spowoduje utratę świadczeń gwarancyjnych
i może być przyczyną ograniczeń funkcjo-
nalności i zgodności biologicznej.
1. Aby zabezpieczyć aparat SOMNOvent S
przed przedostaniem się wody do
1
obudowy podczas wymiany filtra, nale-
ży odłączyć od niego nawilżacz powie-
trza
. Szczegółowe informacje
32
znajdują się w załączonej instrukcji ob-
sługi.
2. Należy lekko unieść tylną część aparatu
SOMNOvent S lub przesunąć go poza
krawędź stołu tak, aby pokrywa filtra-
cyjna
była łatwo dostępna.
27
3. Za pomocą kciuka wcisnąć dolną część
pokrywy filtracyjnej i nieco odchylić.
4. Wyjąć filtr wstępny.
5. Założyć czysty filtr.
6. Górną krawędź pokrywy filtracyjnej
umieścić w górnej szczelinie obudowy.
7. Nacisnąć lekko palcem samozatrzasku-
jącą się blokadę pokrywy tak, aby zacisk
się zamknął.
9.2
Filtre değiştirilmesi
Kaba toz filtresi
Lütfen yalnızca Weinmann firmasının orijinal
filtrelerini kullanın. Yabancı filtrelerin kulla-
nılması durumunda cihaz garanti kapsamı
dışında kalır ve çalışma arızaları ve biyolojik
uyumsuzluk meydana gelebilir.
1.
Filtre değiştirirken SOMNOvent S
hazının içine su girmesini önlemek için,
solunum havasını nemlendiriciyi ci-
32
hazdan ayırınız. Bu işlemde, ekteki kul-
lanma kılavuzuna dikkat ediniz.
2.
SOMNOvent S cihazını arka tarafından
tutarak hafifçe kaldırınız veya biraz
masa kenarından dışa taşacak şekilde
itiniz ve böylece filtre gözü kapağının
altına
ulaşabilirsiniz.
27
3.
Bir parmağınız ile kapağın alt tarafına
biraz bastırıp, kapağı açınız.
4.
Kaba toz filresini parmağınız ile dışarı
çıkarınız.
5.
Temiz kaba toz filtresini yerine takınız.
6.
Filtre gözü kapağını, önce üst kenarı ci-
haz boşluğuna girecek şekilde yerleştiri-
niz.
7.
Kapağın alt tarafındaki kilit düzenini bir
parmağınız ile biraz içeri bastırınız ve ar-
dından kapağı yerine iyice oturacak
şekilde yerleştiriniz.
ci-
1
PL
TR
77