Fellowes LX Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para LX Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read These Instructions Before Use.
Veuillez Lire Ces Instructions Avant D'utiliser L'appareil.
Lea Estas Instrucciones Antes Del Uso.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fellowes LX Serie

  • Página 1 Please Read These Instructions Before Use. Veuillez Lire Ces Instructions Avant D’utiliser L’appareil. Lea Estas Instrucciones Antes Del Uso.
  • Página 2: Warning Important Safety Instructions

    * 8.5 in. x11 in., 20lb., (75g) paper at 120V/60 Hz, 4.0Amps (LX200), 4.8Amps (LX210), 5.8Amps (LX220); heavier paper, humidity or other than rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates: *1000 sheets per day, 25 credit cards. Fellowes SafeSense ®...
  • Página 3: Product Maintenance

    ON (I) position and the power cord is plugged into both the machine and power outlet. Bin Full: When illuminated, the shredder waste bin is full and needs to be emptied. Use Fellowes waste bag 36052 (LX200/ LX210), 36053 (LX220).
  • Página 4: Opération De Déchiquetage De Base

    * papier de 20 lb (75 g) mesurant 8,5 x 11 po (21,59 x 27,94 cm), à 120 V, 60 Hz, 4,0 A (LX200), 4,8 A (LX210), 5,8 A (LX220); un papier plus lourd, l’humidité et une tension autre que la tension nominale peuvent réduire la capacité. Débits recommandés d’utilisation quotidienne maximale : 1 000 feuilles par jour, 25 cartes de crédit . Les déchiqueteuses Fellowes SafeSense sont conçues pour des milieux résidentiels et de bureau dont la température se situe entre 50 et 80 degrés Fahrenheit (10 et 26 degrés Celsius) et à...
  • Página 5: Entretien De L'appareil

    Contenant ouvert : La déchiqueteuse ne fonctionnera pas si déchiquetage. le contenant est ouvert. Lorsque le voyant s’allume, fermez le contenant pour recommencer à déchiqueter. Alimentation : si la machine n’est pas sous tension, assurez- vous que l’interrupteur d’alimentation est en position ON Contenant plein : Lorsque le voyant s’allume, le contenant de (I) et que le cordon d’alimentation est branché à la fois à la la déchiqueteuse est plein et doit être vidé. Utilisez un sac à machine et à la prise de courant. déchets Fellowes 36052 (LX200/LX210), 36053 (LX220).
  • Página 6: Funcionamiento Básico De La Trituradora

    * 8,5 pulg. x 11 pulg. (21,59 cm x 27,94 cm), 20 lb. (75 g/m) de papel a 120 V~/60 Hz/4.0 A (LX200), 4,8 A (LX210), 5,8 A (LX220); si el papel es más pesado, está húmedo o se aplica un voltaje diferente al nominal, la capacidad puede disminuir. Frecuencia máxima de uso diario recomendado: 1000 hojas por día, 25 tarjetas de crédito. Las trituradoras SafeSense de Fellowes están diseñadas para funcionar en el ® hogar y la oficina, en ambientes con temperaturas de 50 a 80 °F (10 a 26 °C) y 40 a 80 % de humedad relativa.
  • Página 7: Mantenimiento Del Producto

    REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ACEITADO Y PARA LIMPIAR LOS SENSORES REPÍTALO DOS VECES *Aplique aceite en la entrada * Use solo aceite vegetal que no sea en aerosol en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes Apague el Ubique el Sumerja Con el hisopo, 35250 interruptor de sensor infrarrojo un hisopo...
  • Página 8: Garantie Limitée Du Produit

    THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. of purchase by the original consumer. If any part is found to be In no event shall Fellowes be liable for any consequential or defective during the warranty period, your sole and exclusive incidental damages attributable to this product.

Este manual también es adecuado para:

Lx200Lx210Lx220

Tabla de contenido