Descargar Imprimir esta página

Sauder 417828 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Caution
Tempered safety glass is used. It is stronger than normal glass, and it will not break into long, sharp, knife-like shards. However,
safety glass can break. When safety glass breaks, it instantly fractures into small, bead-like pieces. These small pieces may have
sharp edges.
For your safety, follow these precautions when you assemble your product:
Wear safety glasses or other eye protection.
Do not try to drill into or cut safety glass. It will instantly break into small pieces.
Do not force the glass into position.
If the glass breaks, be careful when you pick up the pieces. They may have sharp edges.
Attention
Attention
Du verre de sécurité trempé est utilisé. Ce verre est plus résistant que du verre normal et ne se cassera pas en longs tessons
coupants et tranchants. Néanmoins, du verre de sécurité peut casser. Lorsque du verre de sécurité casse, il se fracture
instantanément en petits morceaux en perles. Ceux-ci peuvent avoir des chants coupants.
Par mesure de sécurité, prendre les précautions suivantes lors de l' a ssemblage de tout produit:
Porter des lunettes de sécurité ou toute autre protection oculaire.
Ne pas forcer le verre en place.
Si le verre se casse, faire preuve de prudence en ramassant les morceaux car les chants peuvent être coupants.
Precaución
Se usa vidrio templado de seguridad. Es más fuerte que otro vidrio y no se rompe in fragmentos largos, agudos tipo cuchillo. Sin
embargo, vidrio templado puede romperse. Cuando el vidrio templado rompe, instantáneamente fractura en piezas pequeñas
como cuentas. Esta piezas pequeñas pueden tener bordes afi ladas.
Para su seguridad, siga estas precauciones cuando ensamble su unidad:
Use lentes de seguridad u otra protección para los ojos.
No fuerce el vidrio a su colocación.
Si el vidrio rompe, tenga cuidado en coleccionar las piezas. Pueden tener bordes afi lados.
4
Tighten all the BOLTS and carefully stand your unit upright.
Carefully place the GLASS TOPS (F) onto the shelf ledges in your unit.
NOTE: Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information.
This completes assembly.
Serrer tous les BOULONS et relever soigneusement l'unité en position verticale.
Placer soigneusement les DESSUS EN VERRE (F) sur les bords
de tablette dans l'unité.
REMARQUE : Prière de lire les informations importantes sur la
sécurité fi gurant sur les pages arrière du manuel d'instructions.
Ceci complète l'assemblage.
Apriete los PERNOS y con cuidado levante su unidad.
Coloque con cuidado los PANELES SUPERIORES DE
VIDRIO (F) en las repisas de su unidad.
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto
de instrucciones en cuanto a importante
información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje.
417828
40 lbs.
18 kg
www.sauder.com
40 lbs.
18 kg
F
F
Page 5

Publicidad

loading