Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RCNA365E31DZW
Refrigerador / Congelador
Frigorífico / Congelador
Šaldytuvas / Šaldiklis
Ledusskapis / Saldētavu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko RCNA365E31DZW

  • Página 1 RCNA365E31DZW Refrigerador / Congelador Frigorífico / Congelador Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu...
  • Página 3 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS 4 Preparación 1 Su frigorífico 5 Uso del frigorífico 2 Avisos importantes sobre la Panel indicador........12 seguridad Doble sistema de enfriamiento:.....14 Finalidad prevista........4 Contenedor de verdura con control Seguridad general........4 de la humedad ………………………...…15 Para aparatos equipados con Compartimento para alimentos perecederos …………………..………….15 dispensador de...
  • Página 5: Su Frigorífico

    Su frigorífico Panel de control 10. Soporte de bandeja de hielo y bandeja de Luz interior hielo Bandeja de alimentos frescos 11. Compartimiento de congelación rápida *Botellero 12. Compartimentos de conservación de Estantes interiores ajustables alimentos congelados Compartimento de cero grados 13.
  • Página 6: Seguridad

    Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. Para aparatos equipados con un  No seguir sus indicaciones podría acarrear compartimento congelador: no deposite lesiones o daños materiales. bebidas embotelladas o enlatadas en el En tal caso, las garantías y los compromisos compartimento congelador.
  • Página 7 En caso de fallo o cuando vaya a realizar Este frigorífico está únicamente diseñado   cualquier operación de reparación o para almacenar alimentos. No debe utilizarse mantenimiento, desconecte el frigorífico de para ningún otro propósito. la corriente apagando el fusible ...
  • Página 8: Para Aparatos Equipados Con Dispensador De Agua

    No rocíe cerca del frigorífico sustancias  Para aparatos equipados con que contengan gases inflamables tales como dispensador de agua; gas propano para evitar riesgos de incendio y explosiones. La presión de la red de suministro de agua debe ser de un mínimo de 1 bar. La presión Nunca coloque recipientes con agua ...
  • Página 9: Información Sobre El Embalaje

    Información sobre el embalaje Consejos para el ahorro de energía El embalaje del aparato se fabrica con No deje las puertas del frigorífico abiertas  materiales reciclables, de acuerdo con durante periodos largos de tiempo. nuestro Reglamento Nacional sobre Medio No introduzca alimentos o bebidas ...
  • Página 10: Instalación

    Instalación En caso de que la información proporcionada en el manual de instrucciones no se tenga en cuenta, el fabricante no se hará responsable de ello. Puntos a tener en cuenta cuando cambie la ubicación del frigorífico 1. El frigorífico debe estar desenchufado. Antes de transportar el frigorífico, vacíelo y límpielo.
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Eliminación de su viejo frigorífico Conecte el frigorífico a una toma de Deshágase de su viejo frigorífico de manera corriente provista de toma de tierra y respetuosa con el medio ambiente. protegida por un fusible de la capacidad Consulte las posibles alternativas a un ...
  • Página 12: Cambio De La Bombilla De Iluminación

    Cambio de la bombilla de Ajuste de los pies iluminación Si su frigorífico no está equilibrado: Para cambiar la bombilla/LED utilizada Puede equilibrar el frigorífico girando los para iluminar el frigorífico, al servicio pies delanteros tal como se muestra en la técnico autorizado.
  • Página 13: Preparación

    Preparación  El frigorífico debe instalarse dejando una separación de por lo menos 30 cm respecto de fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y de por lo menos 5 cm respecto de hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar.
  • Página 14: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Por favor, consulte los «remedios Panel indicador aconsejados para la solución de El panel indicador le permite ajustar la problemas» si ve que la luz está temperatura y controlar as otras iluminada. funciones relacionadas con el aparato sin abrir sus puertas.
  • Página 15 3. Función de refrigeración rápida 6. Aviso de desconexión de la alarma: Pulse este botón para activar o En caso de apagón/alarma de alta desactivar la función de enfriamiento temperatura, pulse el botón de desconexión de alarma ( ) para eliminar rápido ( el aviso después de comprobar los Use la función de enfriamiento rápido...
  • Página 16: Doble Sistema De Enfriamiento

    10. Indicador de apagado del Icematic 12. Indicador del modo ahorro (sólo en productos con máquina Indica que el aparato está funcionando en el icemática) modo de eficiencia energética. (eco) Esta Indica si el Icematic está encendido o luz estará activada si la temperatura del 3’’)Si está...
  • Página 17: Contenedor De Verdura Con Control De La Humedad

    Compartimento para alimentos Contenedor de verdura con perecederos (baja temperatura \ - control de la humedad C - +3 *opcional Este compartimento está diseñado para Con la función de control de la humedad, las tasas de humedad de frutas y verduras guardar alimentos congelados, que se mantiene bajo control y se garantiza un pueden descongelarse lentamente (carne,...
  • Página 18: Icematic Y Contenedor

    Icematic y contenedor de almacenamiento de hielo *opcional Uso del Icematic Llene el Icematic con agua y colóquelo en su sitio. El hielo estará listo en unas dos horas. No extraiga el Icematic de su sitio para sacar hielo. Gire los mandos de los depósito de hielo 90 grados en la dirección de las agujas del reloj.
  • Página 19: Congelación De Alimentos Frescos

    Congelación de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados,  se deben tener en cuenta las siguientes  Envuelva o cubra los alimentos antes de instrucciones. colocarlos en el frigorífico. 1. No congele cantidades demasiado Los alimentos calientes deben dejarse ...
  • Página 20: Recomendaciones Para La Conservación De Alimentos Congelados

    Ajuste del Ajuste del Explicaciones compartimento compartimento congelador frigorífico -18°C 4°C Estos son los valores de uso recomendados. Se recomiendan estos valores cuando la -20, -22 o -24 °C 4°C temperatura ambiente rebase los 30 °C. Se utiliza para congelar los alimentos Congelación rápida 4°C rápidamente.
  • Página 21: Información Sobre La Congelación

    Información sobre la congelación Recomendaciones para el compartimento de alimentos Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible con el fin de mantenerlos en las mejores frescos condiciones de calidad. *opcional Las normas TSE exigen (de acuerdo con ciertas condiciones de medición) que el No permita que los alimentos estén en ...
  • Página 22: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza o sustancias similares para la limpieza. agua que contengan cloro para limpiar Le recomendamos desenchufar el las superficies exteriores y los cromados aparato antes de proceder a su del producto.
  • Página 23: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 24 El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el anterior. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>>Es normal que el aparato funcione durante periodos de tiempo más largos si hace calor.
  • Página 25 La temperatura del congelador o del frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente.
  • Página 26 Mal olor en el interior del frigorífico. • No se realiza ninguna limpieza regular. >>> Limpie el interior del electrodoméstico de forma regular con una esponja empapada en agua tibia o carbonato disuelto en agua. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. >>>Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.
  • Página 27 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, lhe venha a oferecer um serviço eficiente. Portanto, leia este manual cuidadosamente antes de usar o produto e guarde-o como referência.
  • Página 28 ÍNDİCE 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilização do seu frigorífico Painel indicador........12 segurança Sistema de arrefecimento duplo:..14 pretendido..........4 Utilizar o dispensador de água ……….15 Segurança geral........5 Recipiente para vegetais com Para produtos com um dispensador de humidade controlada ………………..…15 água............6 Compartimento para guardar alimentos...
  • Página 29: Seu Frigorífico

    O seu frigorífico 1. Painel de controlo 10. Suporte do tabuleiro para gelo e tabuleiro 2. Luz interior para gelo 3. Ventoinha para alimentos frescos 11. Compartimento de congelação rápida 4. *Suporte para garrafas de vinho 12. Compartimentos para alimentos congelados 5.
  • Página 30: Avisos Importantes De

    Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações Para produtos com compartimento de  seguintes. congelador; Não coloque bebidas líquidas A não observância destas informações pode enlatadas ou engarrafadas no causar ferimentos ou danos no material. compartimento do congelador. Caso Caso contrário, todas as garantias e contrário, podem rebentar.
  • Página 31 Este frigorífico foi concebido  No caso de qualquer falha ou durante a  unicamente para guardar alimentos. Não manutenção ou trabalho de reparação, deverá ser utilizado para quaisquer desligue a alimentação elétrica do seu frigorífico, desligando o fusível outros fins. correspondente ou retirando a ficha da A etiqueta das especificações técnicas ...
  • Página 32: Para Produtos Com Um Dispensador De Água

     Para evitar risco de incêndio e explosão, Para produtos com um não vaporize substâncias que contenham dispensador de água; gases inflamáveis, tais como gás propano, etc., próximo do frigorífico. A pressão da conduta de água deve ser de, no mínimo, 1 bar. A pressão da Não coloque recipientes que contenham ...
  • Página 33: Informação Sobre A Embalagem

    Informação sobre a embalagem O que se pode fazer para economizar energia Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis,  Não deixe as portas do seu frigorífico de acordo com as nossas Normas abertas durante muito tempo. Ambientais Nacionais.
  • Página 34: Instalação

    Instalação No caso de a informação dada no manual do utilizador não ser tida em consideração, o fabricante não assumirá qualquer responsabilidade por isso. Pontos a ter em atenção ao recolocar o frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser desligado. Antes do transporte do seu frigorífico, ele deverá...
  • Página 35: Ligação Elétrica

    Ligação elétrica Eliminação do seu frigorífico velho Ligue o seu produto a uma tomada de terra que esteja protegida por um fusível Elimine o seu frigorífico velho sem causar com a capacidade apropriada. qualquer perigo para o meio ambiente. Importante: ...
  • Página 36: Substituir A Lâmpada De Iluminação

    Substituir a lâmpada de Ajuste dos pés iluminação Se o seu frigorífico estiver desnivelado; Para substituir a lâmpada utilizada para Pode nivelar o seu frigorífico rodando os a iluminação do seu frigorífico, contacte o seus pés frontais conforme ilustrado na seu Serviço de Assistência Autorizado.
  • Página 37: Preparação

    Preparação  O seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões, e de 5 cm de fornos elétricos, e não deverá ficar exposto diretamente à luz solar.
  • Página 38: Utilização Do Seu Frigorífico

    Utilizar o seu frigorífico problemas” no seu manual, se verificar Painel indicador O painel indicador permite-lhe definir a que este indicador está iluminado. temperatura e controlar as outras funções 2. Função de poupança de energia relacionadas com o produto, sem abrir a (Visor desligado): porta do mesmo.
  • Página 39 3.Função de refrigeração rápida Não é adequado manter os alimentos no Pressione este botão para ativar ou compartimento do refrigerador quando esta desativar a função de arrefecimento rápido. função está ativada. Os outros compartimentos continuarão a ser arrefecidos, de acordo com a temperatura Use a função de arrefecimento rápido que têm definida.
  • Página 40: Sistema De Arrefecimento Duplo

    12. Indicador de Utilização económica 9. Botão de definição da temperatura do Indica que o produto está a funcionar no compartimento do congelador modo de poupança de energia. (eco) Este Prima este botão para ajustar a temperatura indicador estará ativo se a temperatura do do compartimento do congelador para -18,- compartimento do congelador estiver 19, -20,-21,-22,-23, -24,-18...
  • Página 41: Recipiente Para Vegetais Com Humidade Controlada

    Compartimento para guardar Recipiente para vegetais com humidade controlada alimentos perecíveis (baixa *opcional temperatura \ -2 C - +3 Com a funcionalidade de controlo de Este compartimento foi concebido para humidade, as taxas de humidade dos guardar alimentos congelados que podem vegetais e frutos são mantidas sob ser descongelados lentamente (carne, controlo e é...
  • Página 42: Icematic E Reservatório

    Icematic e reservatório de armazenamento de gelo *opcional Usar o Icematic Encha o Icematic com água e coloque-o no seu lugar devido. O seu gelo ficará pronto em cerca de duas horas. Não remova o Icematic depois que estiver acomodado para fazer gelo. Rode o botão nos reservatórios de gelo no sentido horário em 90 graus.
  • Página 43: Congelar Alimentos Frescos

    Congelar alimentos frescos Para obter os melhores resultados,  tenha em conta as instruções a seguir  Envolva ou cubra os alimentos antes de apresentadas. colocá-los no frigorífico. 1. Não congele grandes quantidades de Os alimentos quentes devem ser  alimentos de uma só...
  • Página 44: Recomendação Para A Preservação De Alimentos Congelados

    Definição do Definição do Explicações compartimento do compartimento do congelador frigorífico -18 °C 4 °C Esta é a definição normal recomendada. Estas definições são recomendadas quando -20, -22 ou -24 °C 4 °C a temperatura ambiente excede 30 ºC. Utilize quando quiser congelar os seus Congelação Rápida alimentos rapidamente.
  • Página 45: Informação Sobre Congelação Profunda (Deep-Freeze)

    Informação sobre congelação profunda Recomendações para o (deep-freeze) compartimento de alimentos Os alimentos devem ser congelados tão frescos rapidamente quanto possível quando são *opcional colocados num congelador para os conservar com boa qualidade. Não permita que os alimentos  A norma TSE exige (segundo determinadas toquem no sensor de temperatura no condições de medição) que o frigorífico congele compartimento dos alimentos...
  • Página 46: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou Nunca utilize agentes de limpeza ou substâncias semelhantes para a água que contenha cloro para limpar as limpeza. superfícies externas e as partes Recomendamos que desligue a ficha do cromadas do produto. O cloro provoca a equipamento da tomada antes da corrosão de tais superfícies metálicas.
  • Página 47: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Reveja esta lista antes de contactar o serviço de assistência. Isso poupará o seu tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabrico ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Página 48 O frigorífico está a funcionar frequentemente ou durante um longo período de tempo. • O novo produto poderá ser mais largo do que o anterior. Os frigoríficos maiores operam por um período maior de tempo. • A temperatura do local poderá estar muito alta. >>>É normal que o produto funcione durante longos períodos num ambiente quente.
  • Página 49 A temperatura no frigorífico ou no congelador é muito alta. • A temperatura do frigorífico está ajustada para um valor muito alto.>>>A definição da temperatura do compartimento do frigorífico tem efeito sobre a temperatura do congelador. Altere a temperatura do frigorífico ou do congelador e espere até que os compartimentos relevantes atinjam a temperatura suficiente.
  • Página 50 Maus odores dentro do frigorífico. • Não tem sido realizada uma limpeza regular. >>>Limpe regularmente o interior do frigorífico com uma esponja, água morna ou carbonato dissolvido em água. • Alguns recipientes ou materiais de embalagem poderão provocar o cheiro. >>> Use um recipiente diferente ou uma marca diferente de material de embalagem.
  • Página 51 Pirmiausiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad mūsų gaminys, kuris buvo sukurtas moderniose gamyklose ir kruopščiai patikrintas pagal griežtus kokybės kontrolės reikalavimus, veiksmingai ir ilgai jums tarnaus. Prieš pradedant naudoti šį gaminį, perskaitykite šią instrukciją ir išsaugokite ją, kad galėtumėte ja pasinaudoti ateityje.
  • Página 52 TURINYS 1 Jūsų šaldytuvas 4 Pasiruošimas 2 Svarbūs įspėjimai dėl saugos 5 Šaldytuvo naudojimas Valdymo skydelis ......... 12 Numatytoji naudojimo paskirtis ....4 Dvigubo aušinimo sistema: ....14 Bendros saugos taisyklės....... 4 Daržovių dėžė su drėgmės valdymu .. 15 Gaminiams su vandens dalytuvu ... 6 Skyrius gendančiam maistui laikyti ..
  • Página 53 Šaldytuvas 10. Atrama ledo surinkimo lentynai ir Valdymo skydelis Vidaus apšvietimo lemputė ledo surinkimo lentyna 11. Greito užšaldymo skyrius Šviežių maisto produktų šaldymo 12. Skyriai užšaldytiems maisto ventiliatorius produktams laikyti 4*. Atrama vyno buteliams 13. Reguliuojama priekinė kojelė Pritaikomos šaldytuvo lentynos 14*.
  • Página 54: Svarbūs Įspėjimai Dėl Saugos

    Svarbūs įspėjimai dėl saugos • Gaminiams su šaldiklio kamera; Į Prašome atidžiai perskaityti toliau šaldiklio kamerą nedėkite butelių ir pateiktą informaciją. Nepaisant šios skardinių su gėrimais. Antraip jie gali informacijos, galima susižaloti arba padaryti žalos turtui. Tuomet nebegalios sprogti. jokia garantija ir gamintojo įsipareigojimai. •...
  • Página 55 • Šis šaldytuvas skirtas tik maisto • Įvykus trikčiai, taip pat techninės priežiūros arba remonto metu produktams laikyti. Prietaiso negalima šaldytuvui atjunkite elektros maitinimą naudoti kitai paskirčiai. – arba išsukite atitinkamą saugiklį, arba • Etiketė, kurioje nurodomi techniniai ištraukite prietaiso laido kištuką. gaminio duomenys, pritvirtinta vidinėje •...
  • Página 56: Gaminiams Su Vandens Dalytuvu

    • Nepurkškite šalia šaldytuvo degių Gaminiams su vandens medžiagų, pavyzdžiui, propano dujų ir dalytuvu; pan., nes kyla gaisro ir sprogimo pavojus. Slėgis vandentiekio vamzdyje turi būti • Nestatykite ant šaldytuvo indų su ne mažesnis nei 1 baras. Slėgis vandeniu, nes jeigu vanduo išsilies, gali vandentiekio vamzdyje turi būti ne kilti elektros smūgis arba gaisras.
  • Página 57: Informacija Apie Pakuotę

    Kaip taupyti elektros energiją Informacija apie pakuotę Šio gaminio pakavimo medžiagos • Nelaikykite šaldytuvo durelių pagamintos iš pakartotinai panaudojamų atidarytų ilgą laiką. medžiagų, atsižvelgiant į mūsų Į šaldytuvą nedėkite karšo maisto arba nacionalinius aplinkosaugos reglamentus. gėrimų. Neišmeskite pakavimo medžiagų kartu su •...
  • Página 58: Įrengimas

    Įrengimas Nesivadovaujant šioje naudojimo instrukcijoje pateikta informacija, gamintojas neprisiima atsakomybės už jokią patirtą žalą. Į ką reikia atsižvelgti vežant šį šaldytuvą 1. Šaldytuvas privalo būti atjungtas nuo elektros tinklo. Prieš vežant šaldytuvą, jis turi būti ištuštintas ir išvalytas. 2. Vidų valykite vadovaudamiesi 2.
  • Página 59: Elektros Prijungimas

    Seno šaldytuvo Elektros prijungimas išmetimas Prijunkite gaminį prie įžeminto lizdo su tinkamos kategorijos saugikliu. Svarbu Seną šaldytuvą išmeskite taip, kad nebūtų daroma žala aplinkai. Elektros prijungimą būtina atlikti • Kaip išmesti šį šaldytuvą, galite sužinoti atsižvelgiant į savo šalies reglamentus. iš...
  • Página 60: Apšvietimo Lemputės Pakeitimas

    Kojelių reguliavimas Apšvietimo lemputės pakeitimas Jei šaldytuvas stovi nelygiai; Jei reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo jį galite išlyginti sukdami priekines lemputę/šviesos diodą, kreipkitės į kojeles, kaip pavaizduota toliau artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros esančiame paveikslėlyje. Kampas, kurioje centrą. yra kojelė, nuleidžiamas kojelę sukant Šajā...
  • Página 61 Paruošimas • Šaldytuvą reikia įrengti mažiausiai 30 cm atstumu nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, viryklės viršaus, orkaičių, centrinio šildymo radiatorių bei viryklių, ir mažiausiai 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių; nestatykite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose. • Patalpos, kur įrengiamas šaldytuvas, aplinkos temperatūra turi būti ne žemesnė...
  • Página 62: Šaldytuvo Naudojimas

    Šaldytuvo naudojimas Valdymo skydelis Pastebėję, kad šis indikatorius šviečia, Naudodami valdymo skydelį, galite žr. naudojimo instrukcijos nustatyti temperatūrą ir kitas su gaminiu trikčių šalinimo skyriuje aprašytus trikčių susijusias funkcijas, neatidarydami gaminio durelių. Tiesiog paspauskite atitaisymo būdus. atitinkamų funkcijų nustatymų mygtukų 2.
  • Página 63 3. Greitojo atvėsinimo funkcija 6. Įspėjamasis garso signalas Paspauskite šį mygtuką, norėdami įjungti Jei įjungtas signalas dėl energijos tiekimo nutrūkimo / aukštos arba išjungti greitai virėjas funkcija. temperatūros, patikrinkite šaldiklio Naudokite greitojo atvėsinimo skyriuje esantį maistą ir paspauskite funkciją, kai norite greitai atvėsinti į signalo išjungimo mygtuką...
  • Página 64: Dvigubo Aušinimo Sistema

    12. Ekonomiško naudojimo 10. „Icematic“ išjungimo indikatorius (tik produktus, kurių icematic mašina) indikatorius Rodo, kad gaminys veikia energijos Nurodo, ar „Icematic“ įjungtas ar išjungtas. ( 3’’) Jei įjungtas, „Icematic“ taupymo režimu. ( )Šis indikatorius neveikia. Kad „Icematic“ vėl veiktų, 3 bus rodomas tuomet, jei šaldiklio sekundes palaikykite paspaudę...
  • Página 65: Daržovių Dėžė Su Drėgmės Valdymu

    Skyrius gendančiam maistui Daržovių dėžė su drėgmės laikyti (žema temperatūra \ nuo valdymu –2 *pasirinktinai iki 3 Šis skyrius skirtas šaldytam maistui Esant drėgmės valdymo funkcijai, (mėsai, žuviai, vištienai ir t. t.) laikyti, valdomi daržovių ir vaisių drėgmės kurį, prireikus, būtų galima lėtai atšildyti. rodikliai, todėl produktai ilgiau išlieka Žemos temperatūros skyrius yra švieži.
  • Página 66: Ledukų Dėklas Ir Ledukų

    Ledukų dėklas ir ledukų saugojimo talpykla *pasirinktinai Ledukų dėklo naudojimas Pripilkite į ledukų dėklą vandens ir įdėkite jį į šaldiklį. Ledukai sušals maždaug per dvi valandas. Norėdami išimti ledukus, neištraukite ledukų dėklo iš jo lizdo. Pasukite ant dėklo esančias rankenėles 90 laipsnių...
  • Página 67: Šviežių Maisto Produktų Užšaldymas

    Šviežių maisto produktų • Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, užšaldymas laikykitės šių instrukcijų. 1. Vienu metu neužšaldykite pernelyg • Prieš dedant maisto produktus į didelio maisto kiekio. Maisto kokybė šaldytuvą, rekomenduojama juos geriausiai išsaugojama tada, kai jis yra suvynioti arba uždengti. visas užšaldomas kaip įmanoma •...
  • Página 68: Užšaldytų Maisto Produktų Saugojimo Rekomendacijos

    Šaldiklio skyriaus Šaldytuvo Paaiškinimai nustatymas skyriaus nustatymas -18°C 4°C Tai normali rekomenduojama nuostata. Šias nuostatas rekomenduojama nustatyti tada, -20, -22 arba -24 °C 4°C kai aplinkos temperatūra viršija 30 °°C. Greitasis užšaldymas 4°C Šią nuostatą naudokite tada, kai per trumpą laiką norite užšaldyti maisto produktus.
  • Página 69: Informacija Apie Gilų Užšaldymą

    Informacija apie gilų užšaldymą Patarimai, kaip naudoti šviežio maisto skyrių Tam, kad maisto produktai būtų geros kokybės, kai jie įdedami į šaldiklį, juos *pasirinktinai reikia užšaldyti kiek įmanoma greičiau. TSE (užkrečiamųjų spongiforminių • Nedėkite maisto produktų į šviežio encefalopatijų) normos reikalauja (pagal maisto skyrių...
  • Página 70: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    Techninė priežiūra ir valymas Valymui niekada nenaudokite Valydami išorinius prietaiso paviršius benzino, benzolo arba panašių bei chromu padengtas dalis, niekada medžiagų. nenaudokite valymo medžiagų ar Prieš valymą rekomenduojama vandens su chloru. Chloras sukelia išjungti buitinį prietaisą iš maitinimo tokių metalinių paviršių koroziją. tinklo.
  • Página 71: Trikčių Šalinimas

    Trikčių šalinimas Prieš kreipdamiesi į techninio aptarnavimo tarnybą, peržiūrėkite šį sąrašą. Šaldytuvas taupys ir laiką, ir pinigus. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti. Šaldytuvas neveikia.
  • Página 72 Šaldytuvas dažnai įsijungia arba ilgą laiką veikia. • Galbūt naujas gaminys platesnis už ankstesnįjį. Didesni šaldytuvai veikia ilgesnį laiką. • Galbūt patalpoje yra aukšta temperatūra. >>>Esant karštam aplinkos orui, gaminys gali veikti ilgiau nei įprastai. • Galbūt šaldytuvas neseniai prijungtas arba į jį neseniai sudėta maisto produktų.>>>Jeigu šaldytuvas buvo neseniai prijungtas prie elektros tinklo arba į...
  • Página 73 Vibracija arba triukšmas. • Nelygios arba netvirtos grindys. >>> Šaldytuvas lėtai judinamas linguoja; išlyginkite jį, sureguliuodami kojeles. Grindys būtinai turi būti lygios ir pakankamai tvirtos, kad išlaikytų šaldytuvą. • Ant šaldytuvo sudėti daiktai gali kelti triukšmą. >>>Nuimkite nuo šaldytuvo visus daiktus. Iš...
  • Página 74 Lūdzu, vispirms izlasiet šo lietošanas rokasgrāmatu! Cienījamais pircēj! Ceram, ka jūsu produkts, kas ražots modernās rūpnīcās un pārbaudīts ļoti pedantiskas kvalitātes kontroles procedūras laikā, nodrošinās efektīvu darbību. Tādēļ pirms šīs iekārtas izmantošanas rūpīgi izlasiet visu lietošanas rokasgrāmatu un saglabājiet to lietošanai arī nākotnē. Ja atdosiet šo iekārtu kādam citam, pievienojiet tai arī...
  • Página 75 SATURS 3 Jūsu ledusskapis 4 Sagatavošana 4 Svarīgi brīdinājumi par drošību 5 Ledusskapja lietošana Indikatoru panelis ........ 12 Paredzētā lietošana ....... 4 Duāla dzesēšanas sistēma: ....14 Vispārējā drošība ........4 Dārzeņu nodalījums ar mitruma Piezīme par iekārtām ar ūdens kontroli…………………………………..
  • Página 76: Jūsu Ledusskapis

    Jūsu ledusskapis Vadības panelis 10. Ledus paplātes balsts un ledus paplāte Iekšējais apgaismojums 11. Ātrās sasaldēšanas nodalījums Svaigās pārtikas nodalījuma 12. Saldētās pārtikas nodalījums 13. Regulējamas priekšējās kājas ventilators 4*. Vīna pudeļu balsts 14*. Piena produktu nodalījums Regulējami korpusa plaukti 15.
  • Página 77: Svarīgi Brīdinājumi Par Drošību

    Svarīgi brīdinājumi par drošību • Piezīme par iekārtām ar saldēšanas Lūdzu, iepazīstieties ar šo informāciju. kameru: neievietojiet šķidrus, pudelēs Šīs informācijas neievērošana var kļūt vai skārdenēs esošus dzērienus par cēloni traumām vai materiālajiem saldēšanās kamerā. Tie var saplīst. bojājumiem. Tā rezultātā visas garantijas un saistības par iekārtas drošību zaudēs •...
  • Página 78 • Bojājuma gadījumā vai apkopes un • Šis ledusskapis ir paredzēts tikai labošanas darbu laikā atvienojiet pārtikas uzglabāšanai. To nevajadzētu ledusskapja strāvas padevi, atslēdzot izmantot nekādam citam mērķim. attiecīgo drošinātāju vai atvienojot • Uzlīme ar izstrādājuma tehniskajiem spraudkontaktu no elektrotīkla datiem atrodas ledusskapja iekšpusē...
  • Página 79: Bērnu Drošība

    Informācija par iekārtām ar • Lai izvairītos no ugunsgrēka un ūdens automātu sprādziena riska, ledusskapja tuvumā neizsmidziniet vielas, kuru sastāvā ir Ūdensvada minimālais spiediens drīkst viegli uzliesmojušas gāzes, piemēram, būt 1 bārs. Ūdensvada maksimālais propāna gāze. spiediens drīkst būt 8 bāri. •...
  • Página 80: Informācija Par Iepakojumu

    Kas jādara, lai taupītu enerģiju Informācija par iepakojumu Iekārtas iepakojums ir izgatavots no • Neturiet ledusskapja durvis otrreizēji pārstrādājamiem materiāliem ilgstoši atvērtas. atbilstoši mūsu valsts vides aizsardzības Neievietojiet ledusskapī karstu pārtiku noteikumiem. Neizmetiet iepakojuma vai dzērienus. materiālus kopā ar mājsaimniecības vai •...
  • Página 81: Uzstādīšana

    Uzstādīšana Šajā lietošanas rokasgrāmatā sniegto norādījumu neievērošanas gadījumā ražotājs neuzņemas nekādu atbildību. Lietas, kurām jāpievērš uzmanība ledusskapja pārvietošanas laikā 4. Ledusskapja kontaktspraudnim ir jābūt atvienotam no elektrotīkla kontaktrozetes. Ledusskapim pirms transportēšanas ir jābūt iztukšotam un 2. Iztīriet ledusskapja iekšpusi, kā ieteikts iztīrītam.
  • Página 82: Pievienošana Elektrotīklam

    Atbrīvošanās no vecā Pievienošana elektrotīklam ledusskapja Pievienojiet iekārtu iezemētai kontaktligzdai, kas aizsargāta ar Atbrīvojieties no vecās iekārtas tā, lai atbilstošas jaudas drošinātāju. Svarīgi! netiktu nodarīts kaitējums videi. Par atbrīvošanos no ledusskapja varat • Savienojumam jāatbilst nacionālajiem konsultēties ar pilnvarotu izplatītāju vai noteikumiem.
  • Página 83: Apgaismojuma Lampas Nomaiņa

    Kājiņu noregulēšana Apgaismojuma lampas nomaiņa Ja ledusskapis nav stabils, Lai nomainītu ledusskapja Varat ledusskapi novietot stabili, pagriežot priekšējās kājiņas, kā parādīts apgaismojuma lampu/LED, sazinieties ar pilnvarotu pakalpojuma sniedzēju. attēlā. Stūris, kurā atrodas kāja, tiek Prietaise naudojamos lemputės nėra nolaists uz leju, ja tiek pagriezts melnās skirtos kambarių...
  • Página 84: Sagatavošana

    Sagatavošana • Ledusskapis ir uzstādāms vismaz 30 cm attālumā no tādiem karstuma avotiem kā plīts virsmas, krāsnis, centrālās apkures radiatori un plītis un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām krāsnīm, un to nedrīkst novietot tiešā saules gaismā. • Telpā, kurā tiks uzstādīts ledusskapis, temperatūrai ir jābūt vismaz 10°...
  • Página 85: Ledusskapja Lietošana

    Ledusskapja lietošana Lūdzu, apskatiet sadaļu “problēmu Indikatoru panelis risinājumi” Uz indikatora paneļa ir iespējams iestatīt lietošanas instrukcijā, ja redzat, ka šis temperatūru un kontrolēt citas ierīces funkcijas, neatverot ierīces durvis. indikators ir iedegts. Vienkārši nospiediet pogu ar atbilstošās 2. Enerģijas taupīšanas funkcija funkcijas attēlu.
  • Página 86 3. Funkcija “Quick fridge” 7. Taustiņu bloķēšana Nospiežot šo pogu, lai aktivizētu vai Nospiediet un turiet nospiestu taustiņu deaktivizētu ātro pavārs funkciju bloķēšanas pogu ( 3”) 3 sekundes. Tiks Izmantojiet ātrās atdzesēšanas funkciju, iedegts taustiņu bloķēšanas simbols ( ), un ja vēlaties ātri atdzesēt pārtiku pirms taustiņu bloķēšanas režīms tiks aktivizēts.
  • Página 87: Duāla Dzesēšanas Sistēma

    12. Ekonomiskās lietošanas 10. “Icematic” izslēgšanas indikators indikators (tikai par produktiem ar icematic Norāda, ka produkts darbojas enerģijas mašīna) Norāda, vai funkcija “icematic” darbojas vai taupīšanas režīmā. ( )Šis indikators 3’’) Ja ieslēgts, tad funkcija nedarbojas. ( tiks iedegts, ja saldētāja nodalījumā būs “icematic”...
  • Página 88: Dārzeņu Nodalījums Ar Mitruma Kontroli

    Nodalījums ātrbojīgas pārtikas Dārzeņu nodalījums ar mitruma uzglabāšanai (zema temperatūra\ kontroli *izvēles iespēja C–+3 Šis nodalījums ir paredzēts (pēc Mitruma kontroles funkcija ļauj kontrolēt mitruma līmeni dārzeņos un augļos, tā nepieciešamības) lēni atlaidināmas saldētas pārtikas (gaļas, zivju, vistas utt.) ļaujot tiem ilgāk saglabāties svaigiem. Tādus ātri sažūstošus lapu dārzeņus kā...
  • Página 89: Icematic Un Ledus

    Icematic un ledus glabāšanas tvertne *izvēles iespēja Icematic lietošana Piepildiet Icematic ar ūdeni un ievietojiet ligzdā. Ledus būs gatavs pēc aptuveni divām stundām. Ledus izņemšanas laikā neizņemiet Icematic no ligzdas. Pagrieziet ledus rezervuāru pārslēgus par 90 grādiem pulksteņrādītāju kustības virzienā. Ledus gabaliņi no rezervuāriem iekritīs apakšējā...
  • Página 90: Svaigas Pārtikas Sasaldēšana

    Svaigas pārtikas sasaldēšana • Lai nodrošinātu vislabākos rezultātus, lūdzu, ievērojiet tālāk sniegtos • Ietiniet vai nosedziet pārtiku pirms norādījumus. ievietošanas ledusskapī. 6. Nesasaldējiet pārāk lielu pārtikas • Pirms ievietošanas ledusskapī karsta daudzumu vienā reizē. Pārtikas kvalitāte pārtika ir jāatdzesē līdz istabas vislabāk saglabāsies tad, ja tā...
  • Página 91: Ieteikumi Par Sasaldētas Pārtikas Uzglabāšanu

    Saldēšanas kameras Ledusskapja Paskaidrojumi iestatīšana nodalījuma iestatīšana Tas ir parasti ieteicamais iestatījums. -18°C 4°C Šie iestatījumi ir ieteicami, kad apkārtējā -20,-22 vai-24° C 4°C temperatūra pārsniedz 30°C. Funkcija “Quick Izmantojiet, kad vēlaties sasaldēt pārtiku 4°C Freeze” īsā laikā. To ieteicams izmantot gaļas un zivju izstrādājumu kvalitātes saglabāšanai.
  • Página 92: Informācija Par Dziļo Saldēšanu

    Informācija par dziļo saldēšanu Ieteikumi par svaigās pārtikas nodalījuma izmantošanu Lai saglabātu pārtikas labo kvalitāti, tā pēc ievietošanas saldēšanas kamerā ir pēc iespējas ātrāk jāsasaldē. *izvēles iespēja TSE normatīvs pieprasa (atbilstoši zināmiem mērījumu noteikumiem), lai • Nepieļaujiet pārtikas saskari ar ledusskapis 24 stundu laikā...
  • Página 93: Apkope Un Tīrīšana

    Apkope un tīrīšana Nekādā gadījumā tīrīšanai neizmantojiet benzīnu, benzolu Iekārtas ārējo virsmu un hromēto vai līdzīgas vielas. daļu tīrīšanai nekad neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus vai ūdeni, kura Pirms tīrīšanas ieteicams atvienot sastāvā ir hlors. Hlors rada šādu iekārtu no strāvas avota. metāla virsmu koroziju.
  • Página 94: Problēmu Novēršana

    Problēmu novēršana Lūdzu, pārskatiet šo sarakstu pirms sazināšanās ar apkopes centru. Tas ietaupīs jūsu laiku un naudu. Šajā sarakstā iekļautas bieži sastopamas problēmas, kas nav saistītas ar defektīvu ražojumu vai defektīva materiāla izmantošanu. Jūsu iekārtai var nebūt visas šeit aprakstītās funkcijas. Ledusskapis nedarbojas.
  • Página 95 Ledusskapis darbojas bieži vai ilgu laiku. • Iespējams, ka jaunais ledusskapis ir platāks par iepriekšējo. Lieli ledusskapji darbojas ilgāku laika periodu. • Iespējams, ka telpā ir augsta temperatūra. >>>Ja apkārtējās vides temperatūra ir augsta, iekārta darbojas ilgāk. • Ledusskapis ir nesen pievienots kontaktligzdai vai piepildīts ar pārtiku. >>>Ja ledusskapis ir nesen pievienots kontaktligzdai vai piepildīts ar pārtiku, tad iestatītās temperatūras sasniegšanai ir nepieciešams vairāk laika.
  • Página 96 Vibrācija vai trokšņi. • Grīda nav līdzena vai pietiekami izturīga. >>> Ja ledusskapis šūpojas, kad tiek viegli pabīdīts, novietojiet to stabili, noregulējot kājiņas. Pārliecinieties arī par to, vai grīda ir līdzena un pietiekami izturīga, lai spētu noturēt ledusskapi. • Uz ledusskapja novietoti priekšmeti var radīt troksni. >>>Noņemiet šos priekšmetus no ledusskapja.
  • Página 98 4578336186/AD ES-PT-LT-LV...
  • Página 100 4578336186/AD ES-PT-LT-LV...

Tabla de contenido