Emplacement Du Chargeur - Schumacher Electric SC-200A Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SC-200A:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

3.10
Déterminez le voltage de la batterie en vous référant au manuel d'instruction
de véhicule et assurez-vous que la tension de sortie du chargeur est le
voltage correct.
3.11
Assurez-vous que les pinces des câbles du chargeur sont fermement con-
nectées.
4.

EMPLACEMENT DU CHARGEUR

4.1
Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les câbles CC
le permettent.
4.2
Ne jamais placer le chargeur directement au dessus de la batterie en charge
; les gaz de la batterie corroderaient et endommageraient le chargeur.
4.3
Ne pas poser la batterie sur le chargeur.
4.4
Ne jamais laisser l'électrolyte de la batterie s'écouler sur le chargeur lors de
l'analyse hydrométrique ou en remplissant la batterie.
4.5
Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un endroit clos et ni d'empêcher
d'aucune façon une bonne ventilation.
4.6
Ce chargeur utilise des pièces, comme les sélecteurs et les disjoncteurs,
qui ont tendance à produire des arcs et des étincelles. Si utilisé dans un
garage, mettez ce chargeur a (45.72 centimètres) ou plus au-dessus du
niveau d'étage.
5.
PRÉCAUTIONS SUR LA CONNEXION C.C.
5.1
Connectez et déconnectez les pinces CC seulement après avoir réglé les
sélecteurs du chargeur sur la position « off » et avoir débranché le cordon
CA de la prise murale. Ne permettez jamais aux pinces de se toucher.
5.2
Attachez les pinces à la batterie et au chassis, comme indiqué dans les
étapes 6.5, 6.6 et de 7.2 à 7.4.
6.
ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE
DANS UN VÉHICULE.
6.1
Positionnez les câbles CA et CC pour qu'ils ne risquent aucun dommage
par le capot, la porte ou toute autre partie du moteur chaude ou en mouve-
ment. NOTE : s'il est nécessaire de fermer le capot pendant le processus
chargeant, être sûrs que le capot ne touche pas la partie en métal des clips
de batterie ou coupe l'isolation des câbles.
6.2
Tenez-vous à l'écart des pales de ventilateur, des courroies, des poulies et
autres pièces qui peuvent causer des blessures.
6.3
Vérifiez la polarité des bornes de la batterie. La borne POSITIVE (POS,
P, +) de la batterie a généralement un plus grand diamètre que la borne
NÉGATIVE (NEG, N, -).
6.4
Déterminez quelle borne de la batterie est mise à la masse (connectée au
chassis). Si la borne négative est connectée au chassis (dans la plupart des
véhicules), voir l'étape 6.5. Si la borne positive est connectée au chassis,
voir l'étape 6.6.
6.5
Pour les véhicules mis à la masse négative, connectez la pince POSITIVE
(ROUGE) du chargeur de batterie à la borne de la batterie POSITIVE (POS,
P, +), non mise à la masse. Connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) au
chassis du véhicule ou au bloc moteur à l'écart de la batterie. Ne pas con-
necter la pince au carburateur, à la canalisation d'essence ou à des pièces
de carrosserie en tôle. Connectez à une grosse pièce de métal de la carros-
serie ou du bloc moteur.
6.6
Pour les véhicules mis à la masse positive, connectez la pince NÉGATIVE
(NOIRE) du chargeur de batterie à la borne de la batterie NÉGATIVE (NEG,
N, -), non mise à la masse. Connectez la pince POSITIVE (ROUGE) au
chassis du véhicule ou au bloc moteur à l'écart de la batterie. Ne pas con-
necter la pince au carburateur, à la canalisation d'essence ou à des pièces
en tôle. Connectez à une grosse pièce de métal de la carrosserie ou du bloc
moteur.
6.7
Branchez la corde du CA dans une prise de 120 V.
6.8
Lorsque vous déconnectez le chargeur, positionnez tous les sélecteurs sur
« off », débranchez le cordon CA, enlevez la pince du chassis du véhicule,
puis enlevez la pince de la borne de la batterie.
6.9
Voir CALCUL DU TEMPS DE CHARGE pour des renseignements sur la
durée de charge.
Le risque de contact avec l'acide
de batterie.
UNE étincelle près de batterie peut
causer son explosion. Pour réduire
les risques d'étincelle près de la
batterie :
7.
ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE
HORS DU VÉHICULE.
7.1
Vérifiez la polarité des bornes de la batterie. La borne POSITIVE (POS,
P, +) de la batterie a généralement un plus grand diamètre que la borne
NÉGATIVE (NEG, N, -) (Un câble de booster du calibre nécessaire serait
parfaitement).
7.2
Attachez un câble isolé de batterie d'au moins 24 pouces (61 cm), calibre 6
(AWG) à la borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie.
7.3
Connectez la pince du chargeur POSITIVE (ROUGE) à la borne POSITIVE
(POS, P, +) de la batterie.
7.4
Placez vous et l'extrémité libre du câble que vous avez attachés anté-
rieurement à la borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie, aussi loin que
possible de la batterie – puis connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) du
chargeur à l'extrémité libre du câble.
7.5
Ne vous placez pas face à la batterie lorsque vous effectuez le dernier rac-
cordement.
7.6
Branchez la corde du CA dans une prise de 120 V.
7.7
Quand vous déconnectez le chargeur, toujours le faire dans l'ordre inverse
de la procédure de connexion et coupez la première connexion en étant
aussi loin que possible de la batterie.
7.8
Une batterie marine (bateau) doit être débarquée à terre pour être chargée.
Pour la charger à bord il faut posséder un appareil spécialement conçu pour
utilisation marine.
8.
CHARGEMENT D'UNE BATTERIE – RACCORDEMENTS C.A.
8.1
Ce chargeur de batterie doit être utilisé sur un circuit de tension nominale
de 120 volts. Le chargeur doit être mis à la terre pour réduire le risque de
choc électrique. La prise de terre doit être branchée dans une prise qui est
correctement installée et mise à la terre conformément aux codes de con-
struction locaux. Les fiches de la prise mâle doivent correspondre à la prise
murale. Ne pas utiliser l'appareil avec un système non mis à la terre.
8.2
Ne jamais modifier le cordon CA ou la prise du chargeur – si elle ne cor-
respond pas à la prise murale, demander à un électricien professionnel de
vous installer celle qui convient. Une mauvaise installation peut engendrer
un risque de choc électrique ou d'électrocution. NOTE : L'utilisation d'un
adapteur n'est pas recommandée.
8.3
Tailles minimum AWG recommandées pour le rallonge :
100 pieds de long ou moins - utilisent une 18 corde d'extension de calibre.
Plus de 100 pieds de long - utilisent une 16 corde d'extension de
calibre.
9.
CARACTÉRISTIQUES
5
1.
Interrupteur sélecteur Amp/Volt
2.
LA DEL DE VÉRIFICATION DE BATTERIE
3.
LA DEL DE CHARGE
4.
LA DEL DE CHARGÉE
5.
Ensemble composant le câble/clip de batterie
6.
Ensemble composant le câble/anneau de borne
7.
Ensemble composant le câble/prise 12V
10
UNE étincelle près de batterie peut
causer son explosion. Pour réduire
les risques d'étincelle près de la
batterie :
Risque de choc électrique ou d'incendie.
7
6
3
4
2
(jaune)
(verte)
1
(rouge)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Scf-200a

Tabla de contenido