Safety and Warning Information WARNING TO AVOID SERIOUS INJURY: Product Specific Warnings: • This product should only be used by persons 3 years and up . • Maximum rider weight for this product is 27kg . (60 lbs) . • Excessive weight in the Rear Platform may cause a hazardous or unstable condition . Maximum weight for the rear deck is 27kg .
Página 5
Safety and Warning Information This product, like all wheeled vehicles, will provide safe, enjoyable transportation and recreation when used and maintained properly . Like bicycling, skateboarding, and in-line skating, riding this product can be dangerous even under the best of circumstances . We do not want you to get hurt .
Página 6
ASSEMBLY: Rear Wheels and Deck Double Deck A. Frame/Deck Assembly: Slide Frame End into Rear Deck Slot as shown . Install 2 Bolts, Washers and Nuts hand tight . Double-Deck Models: • Also install Bolt, Washer and Nut through Top Deck Brackets and Frame shown - hand tight .
Página 7
ASSEMBLY: Handlebar and Front Wheel Handlebar and Front Wheel: Place a Spacer onto the Fork Tube Insert the Fork Tube through the Head Tube from bottom . Orient the Slot in the top Fork Tube toward the rear of the unit . Place other Spacer , then the Clamp Assembly...
Página 8
ASSEMBLY: Stem Seat (various models) Seat Assembly: Loosen Bolt as needed . Insert Seat Stem through Frame as shown . Set Seat to proper height for child and tighten Bolt securely . • Test Seat by trying to turn it side to side .
Página 9
ASSEMBLY: Handlebar Plaque and Bell (as equipped) Bell Install (styles may vary): Remove Screw from Bell Clamp Spread Clamp open just enough to fit over handlebar . Install Screw and tighten securely . Do not over tighten . Plaque Install (styles may vary): •...
Página 10
Limited Warranty General: • Used in a manner contrary to the instructions • Part or model specifi cations are subject to and warnings in this Owner’s Manual change without notice . • This Limited Warranty is the only warranty Huff y will not be liable for incidental or for the product .
Lista de partes para ensamblado Variaciones del triciclo: • Asiento estilo vástago • Stem style Seat • Plataforma individual • Plataforma doble Descripción Descripción 12 • Tornillos x2, Arandelas x2, Tuercas x2 Plataforma - Individual 13 Asiento de vástago (varios modelos) Cuadro del triciclo 14 •...
Información sobre seguridad y advertencias ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES Advertencias específicas del producto: • Este producto es solo para personas de 3 años de edad y mayores . • El peso máximo del conductor de este producto es 27 kg . (60 lb) . •...
Información Sobre Seguridad Este producto, al igual que todos los vehículos con ruedas, pueden proporcionar un medio de transporte y recreativo seguro y placentero si se usa y mantiene correctamente . Al igual que al usar bicicletas, patinetas y patines en línea, conducir este producto puede ser peligroso incluso en las mejores circunstancias .
ENSAMBLADO: Ruedas traseras y plataforma platafor- Double Deck ma doble A. Ensamble del cuadro/plataforma Deslice el extremo del cuadro (A) en la ranura trasera de la plataforma (B), como se muestra . Instale 2 pernos, arandelas y tuercas (C) apretando con la mano . Modelos con plataforma doble: •...
Página 17
ENSAMBLADO: Manubrio y rueda delantera Manubrio y rueda delantera Coloque un espaciador (A) en el tubo de la tijera (B) . Inserte el tubo de la tijera a través del tubo de dirección (C) desde la parte inferior . Oriente la ranura (D) de la parte superior del tubo de la tijera hacia la parte posterior de la unidad .
Página 18
ENSAMBLADO: Asiento de vástago (varios modelos) Ensamble del asiento: Afloje el tornillo (A), según sea necesario . Inserte el vástago del asiento (B) a través del cuadro, como se muestra . Ajuste del asiento a la altura apropiada para el niño y apriete firmemente el perno (A) .
Página 19
ENSAMBLADO: Placa y timbre del manubrio (si se incluyen) Instalación del timbre (los estilos pueden variar): Retire el tornillo (A) de la abraza- dera del timbre (B) . Abra la abrazadera apenas lo suficiente para colocarla sobre el manubrio . Instale el tornillo (A) y apriete firmemente .
. limitación anterior no se aplique en su caso . ¿Qué cubre esta Garantía limitada? ¿Qué hará Huffy? Esta garantía limitada cubre todas las partes del Reemplazaremos, sin cargo para usted, producto excepto aquellas que se indican abajo cualquier parte o componente que encontremos como no garantizadas .
INFORMATION SUR LE PRODUIT Table des matières • Liste des pièces de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 •...
Página 23
Liste des pièces de montage Trike variations: • Selle fixée par boulon • Selle à potence • Plateforme unique • Plateforme double N° Description N° Description Plateforme - unique 12 • Vis (x2), rondelles (x2), écrous (x2) Cadre du tricycle 13 Selle à...
Consignes de sécurité et mises en garde AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES : Avertissements spécifiques par rapport au produit : • Ce produit ne doit être utilisé que par des enfants âgés de 3 ans et plus . • Le poids maximal autorisé de l’utilisateur de ce produit est de 27 kg (60 lb) . •...
Informations concernant la sécurité Ce produit, comme tous les véhicules à roues, Ce symbole est important . C’est le procure un transport et un divertissement sûr symbole d’AVERTISSEMENT . Il précède et agréable quand il est utilisé et entretenu toujours des instructions relatives à la correctement .
Página 26
MONTAGE : Roues et plateforme arrière Double Deck A. Montage du cadre et de la plateforme : Insérer l’embout du cadre dans la fente de la plateforme arrière comme indi- qué sur le schéma . Installer 2 boulons, rondelles et écrous en serrant à...
Página 27
MONTAGE : Guidon et roue avant Guidon et roue avant : Poser une entretoise sur le tube de fourche Insérer le tube de fourche dans le tube de direction à partir du bas . Orienter l’encoche dans la partie supérieure du tube de fourche vers l’arrière du tricycle .
Página 28
MONTAGE : Selle à potence (divers modèles) Montage de la selle : Desserrer le boulon besoin . Insérer la potence de la selle dans le cadre comme indiqué sur le schéma . Ajuster la selle à la bonne taille pour l’enfant et bien serrer le boulon •...
Página 29
MONTAGE : Plaque fixée au guidon et sonnette (suivant le modèle) Installation de la sonnette (les modèles peuvent varier) : Retirer la vis du collier de la sonnette Écarter le collier juste assez pour qu’il agrippe le guidon . Insérer la vis et bien serrer .
Garantie limitée Généralités : compétition sportive; • utilisée pour faire de la voltige, du saut, des • Les caractéristiques techniques des pièces acrobaties ou toute activité du même genre; ou des modèles peuvent faire l’objet de • modifi ée d’une quelconque façon; modifi cations sans préavis .
Página 31
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT : ALWAYS WEAR YOUR HELMET WHEN RIDING THIS PRODUCT! USE SIEMPRE EL CASCO AL MONTAR ESTE PRODUCTO! TOUJOURS PORTER VOTRE CASQUE LORS DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT ! • Helmet should sit level on • El nivel del casco se debe ajustar •...
Página 32
ANTES DE DEVOLVER EL RETOURNER AU MAGASIN, PRODUCTO A LA TIENDA, COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE COMUNÍQUESE CON SERVICIO À LA CLIENTÈLE DE HUFFY. NOUS AL CLIENTE DE HUFFY. NOS VOUS AIDERONS VOLONTIERS AVEC COMPLACE AYUDARLO CON TOUT PROBLÈME CONCERNANT LES CUALQUIER PARTE O PROBLEMA PIÈCES OU LE MONTAGE!