HAV-1 C l o t h e s 10.1 Kg Washer Use & Care Guide Table of Contents Important Safety Instructions 1-2 Care & Cleaning ... . 9 Using the Controls Troubleshooting .
Important Safety Instructions Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures WARNING! FIRE HAZARD Installer: Please leave this guide with this Cyc les, options, lights Saf e ty appliance. Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other What can & cannot b washed flammable or explosive substances to the wash Consumer: Please read and keep this guide for...
Página 3
Important Safety Instructions Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures hydrogen gas. As the gas is flammable, do not WARNING smoke or use an open flame during this time. Cyc les, options, lights Saf e ty What can & cannot b To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, d.
Using the Controls - 2 Speed Combo Models Controls a t a glance Dry er Exhaust tips Not es STEP STEP Select Water Level Select Cycle and Water Temperature Determine the selected setting based on clothes load size. Selection should provide sufficient water to permit To select a cycle and water temperature, push the clothes to circulate freely during agitation.
Control features vary by model. STEP CYCLE TIME TEMPS Pull Control Dial Out to Start Hot/Cold You may stop the washer at any time by simply pushing the control dial in. Therefore it is possible to REGULAR obtain a non-agitated soak or to shorten, skip or Warm/Cold repeat any part of a cycle.
Using the Controls - 4 Speed Combo Models Controls a t a glance Dry er Exhaust tips Not es STEP STEP Select WATER LEVEL Select WASH/SPIN SPEED Determine the selected setting based on clothes load Your washer has selectable wash and spin speed size.
with Stain Cleaner Control features vary by model. IMPORTANT: For optimum fabric care, the STEP appropriate wash and spin speed for the load type must be selected using the WASH/SPIN Speed knob. Select Wash/Rinse Temperature REGULAR/DELICATES Cycle Your washer gives you a choice of hot, warm or cold Regular/Delicates cycles share the same portion of the water for washing and cold or warm water for rinsing.
Operating Tips oper ati ng tips Detergent dishwasher use • Use either liquid or granular laundry detergent. For best results, be sure detergent is added to the washer BEFORE the load and be sure the wash ° water is above 60 F (16°...
Special Features Spe cial Fea tures To use, follow these steps: Liquid Bleach Dispenser Cyc les, options, lights 1. Pour a measured amount of desired liquid into The dispenser automatically dilutes liquid chlorine the dispenser to fill line only. bleach before it reaches your wash load. To use, follow 2.
Special Features Spe cial Fea tures For this reason, the cycle will always be completed. If Automatic Lint Filtering System heavier fabrics in such out-of-balance loads should Cyc les, options, lights The Lint Filtering System does not require ever contain excessive moisture at the completion of cleaning.
Troubleshooting loading Won’t Fill • Plug cord into live electrical outlet. • Check fuse or reset circuit breaker. Controls a t a glance • Turn the control knob to proper cycle and pull knob out to start the washer. • Turn both faucets on fully. •...
HAV-1 10.1 Kg Laveuse Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Importantes consignes Caractéristiques spéciales ... . 20-21 de sécurité ..13-14 Nettoyage et entretien .
Importantes consignes de sécurité Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures AVERTISSEMENT ! RISQUE D’INCENDIE Installateur : Veuillez laisser le présent guide avec Cyc les, options, lights l’appareil. Saf e ty Ne pas ajouter d’essence, de solvants de nettoyage à sec What can &...
Página 15
Importantes consignes de sécurité Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures d. Ne pas laver ou sécher d’articles tachés d’huile AVERTISSEMENT végétale ou de cuisson. Ces articles pourraient être Cyc les, options, lights Saf e ty What can & cannot b Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, encore imprégnés d’huile après la lessive.
Utilisation des commandes – Controls a t a glance Modèles à cominaision à duex vitesses Dry er Exhaust tips Not es ÉTAPE ÉTAPE Sélectionnez le cycle et la Sélection du niveau d’eau température de l’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge.
Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. ÉTAPE CYCLE TIME TEMPS Tirer le sélecteur pour mettre Hot/Cold en marche (Chaude/Froide) REGULAR la laveuse peut être arrêtée à tout moment en poussant sur (Tissus normaux) Warm/Cold le sélecteur. Il est alors possible d’obtenir un trempage sans agitation ou de raccourcir, sauter ou répéter toute partie (Tiède/Froide) d’un cycle.
Utilisation des commandes – Controls a t a glance Modèles à combinaison à quatre vitesses Dry er Exhaust tips avec cycle de détachage Not es ÉTAPE Sélection du niveau d’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Cette sélection devrait fournir le niveau d’eau suffisante pour permettre la circulation de la charge au cours de l’agitation.
REGULAR/DELICATES Cycle (Pour TEMPÉRATURE TYPE DE CHARGE tissus normales/délicates) LAVAGE/RINÇAGE Les cycles pour tissus normale/délicates partagent la même Blancs et couleurs bon teints HOT/COLD portion du sélecteur. Pour les tissus normale, sélectionner le très sales. (Chaude/Froide) cycle et tourner le sélecteur de vitesse WASH/SPIN WARM/COLD Articles de couleur ;...
Fonctionnement oper ati ng tips Détergent dishwasher use • Utiliser du détergent liquide ou en poudre. Pour des résultats optimums, ajouter suffisamment de détergent dans la laveuse AVANT de la remplir et régler la température de l’eau à plus de 16° C (60° F). loading •...
Caractéristiques spéciales Spe cial Fea tures Ce distributeur ajoute d’assouplissant liquide au moment Distributeur de javellisant voulu du cycle. Cyc les, options, lights liquide Pour l’utiliser, procéder comme suit : Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide Verser la quantité voulue de liquide dans le distributeur, avant qu’il atteigne le linge.
Caractéristiques spéciales Spe cial Fea tures Essorage sécuritaire Dispositif de protection contre Cyc les, options, lights Si pour une raison quelconque le couvercle de la laveuse est les surcharges ouvert pendant le cycle d’essorage ou la période d’extraction, l’essorage sera interrompu immédiatement pour Un dispositif de protection intégré...
Recherche des pannes loading Ne se remplit pas • Brancher la laveuse sur une prise murale sous tension. • Vérifier le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Controls a t a glance • Mettre le sélecteur sur le cycle voulu mettre la laveuse en marche. •...
Instrucciones importantes de seguridad Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Instalador: Deje esta guía con el electrodoméstico. Cyc les, options, lights Saf e ty No añada al agua de lavado gasolina, solventes de What can & cannot b Cliente: Lea y conserve esta guía para futuras washed limpieza en seco, ni otras sustancias inflamables o...
Página 27
Instrucciones importantes de seguridad Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures a que el gas es inflamable, no fume ni use una llama ADVERTENCIA abierta durante este período. Cyc les, options, lights Saf e ty Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga What can &...
Uso de los controles- Controls a t a glance Modelos dobles de dos velocidades Dry er Exhaust tips Not es PASO PASO Seleccionne el ciclo y la Selección del nivel del agua temperatura del agua Determine el ajuste de acuerdo con el tamaño de la carga de ropa.
Las caracteristicas de control y los estilos varían según el modelo. PASO CICLO TIEMPO TEMP. Tire del disco de control para ‘Hot/Cold’ comenzar (Caliente/Frío) ‘REGULAR’ Puede detener el funcionamiento de la lavadora en cualquier momento presionando el disco de control. Por lo tanto, es ‘Warm/Cold’...
Uso de los controles- Modelos dobles de cautro Controls a t a glance velocidades con limpiador de marchas Dry er Exhaust tips PASO Selección el nivel del agua Not es Determine el ajuste de acuerdo con el tamaño de la carga de ropa.
REGULAR/DELICATES (Ciclos regular PASO y delicado) Selección de las temperaturas Los ciclos regular y delicado comparten la misma porción de lavado y enjuague del disco de control. Para telas regulares, seleccione el ciclo y coloque el disco de ‘Wash/Spin’ (lavado/velocidad) de La lavadora le permite seleccionar entre agua caliente, tibia centrifugado en ‘NORMAL/NORMAL’...
Sugerencias para la operación oper ati ng tips Detergente dishwasher use • Utilice detergente líquido o granular para lavar ropa. Para obtener los mejores resultados, asegúrese de añadir el detergente a la lavadora ANTES de colocar la carga de ropa, y de que el agua de lavado tenga una loading temperatura mayor que 16°...
Características especiales Spe cial Fea tures Este surtidor automáticamente descarga el suavizante Surtidor de blanqueador líquido líquido de telas en el momento adecuado durante el ciclo. Cyc les, options, lights El surtidor diluye automáticamente el blanqueador de cloro Siga estos pasos para usar el surtidor: líquido antes de que éste entre en contacto con la carga de ropa.
Características especiales Spe cial Fea tures Centrifugdo de seguridad Protector de sobrecarga Cyc les, options, lights Si por alguna razón levanta la tapa de la lavadora durante el Un protector integrado automáticamente apaga el motor de período de centrifugado o de extracción, la lavadora dejará la lavadora en caso de una sobrecarga.
Localización y solución de averías loading • Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico con corriente. La lavadora no se llena • Verifique el fusible o reponga el disyuntor. Controls a t a glance • Gire la perilla de control al ciclo apropiado y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora.