Descargar Imprimir esta página

Parts List; Lista De Piezas; Liste Des Pièces - Moen ANNEX 182638 Guia De Instalacion

Publicidad

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1
L
1. Use Hex Wrench - 1/8" (M) to loosen Set Screw (L).
2. Set aside for re-installation.
1. Use la llave hexagonal de 1/8" (M) para aflojar el tornillo de fijación (L).
2. Resérvelo para volverlo a instalar.
1. Utiliser une clé hex. (1/8 po) (M) pour dévisser la vis d'arrêt (L).
2. Mettre de côté pour la réinstallation.

Parts List

A. Upper Flange
K
B. Shower Rail
L
C.
M
D. Pivot Nut
E.
F.

Lista de piezas

A. Conjunto de la brida
N
B. Barra para regadera
C.
D. Tuerca de pivote
O
E.
F.
P
G. Tuerca del derivador
Q
Liste des pièces
R
A. Assemblage de bride
S
B. Barre de douche
C.
D. Écrou de pivotement
E.
F.
G. Écrou de l'ancien
M
B
Slide Escutcheon (F) from wall.
Deslice el chapetón (F) de la pared.
Faire glisser la rosace (F) pour l'éloigner du mur.
2
G. Old Diverter Nut
H. Old Diverter
Assembly
Assembly
Lower Flange
I.
New Diverter Nut
Assembly
J.
New Diverter
Assembly
Jam Nut
K. Outer Shank
Escutcheon
L.
Set Screw
H. Conjunto del
superior
derivador viejo
I.
Tuerca del derivador
Conjunto de la brida
nuevo
inferior
J.
Conjunto del
derivador nuevo
Contratuerca
K. Tubo roscado exterior
Chapetón
L.
Tornillo de fijación
M. Llave hexagonal -
viejo
1/8"
H. Assemblage de
supérieur
l'ancien inverseur
I.
Écrou du nouvel
Assemblage de bride
inverseur
inférieur
J.
Assemblage du
nouvel inverseur
Contre-écrou
K. Tige extérieure
Rosace
L.
Vis d'arrêt
M. Clé hexagonale de
inverseur
1/8 po
2
F
M. Hex Wrench - 1/8"
N. Diverter Installation
Tool
O. Wrench
P. Handle
Q. Handle Screw
R. Handle Cap
S.
Lubricant
N. Herramienta de
instalación del
derivador
O. Llave
P. Monomando
Q. Tornillo del
monomando
R. Tapa del monomando
S.
Lubricante
N. Outil d'installation de
l'inverseur
O. Clé
P. Poignée
Q. Vis de poignée
R. Capuchon de poignée
S.
Lubrifiant

Publicidad

loading