Descargar Imprimir esta página

Hunter 24756 Manual Del Usuario

Control remoto del ventilador de techo y la luz

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hunter Fan
Company
Control remoto del ventilador de
techo y la luz
Modelo de transmisor: 24756
Número de parte: 87261-01
Batería del transmisor: 12V, Tipo A23, MN-21 o equivalente
Número de parte del receptor: 87262-01
Capacidad: 240 VAC, 50/60Hz, 1.0 amperios
Peso del receptor: 160 g
Lámpara incandescente/
bombilla halógena
300 vatios máximos
Lea y guarde estas instrucciones
¡ADVERTENCIA! Riesgo de choque eléctrico
• Para evitar un choque eléctrico, antes de cablear el ventilador, desconecte la energía de la red apagando
la alimentación principal a la caja de salida y a su interruptor de pared asociado.
Cumplimiento
• Este equipo ha sido probado y cumple con: EN 300220:2002 y EN 55022:1998 Clase B.
• Todo cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales. Si no está
familiarizado con el cableado, debe emplear un electricista calificado.
• Para evitar el recalentamiento y daño a otros equipos, no realice la instalación para controlar un receptáculo,
artefacto de iluminación fluorescente, aparato operado por motor o alimentado por transformador.
• Úselo sólo para controlar un ventilador de techo con hoja de paleta y un artefacto de iluminación
incandescente o halógena.
NOTA: Cualquiera cambio o modificación al transmisor o al receptor no aprobado expresamente por Hunter
Fan Company puede anular la autorización para operar este control remoto.
Sólo para uso con ventiladores de techo con inversión eléctrica de rotación, de 1.0 amperio o menos, y con
kits de lámparas incandescentes de 300 vatios o menos.
Si este equipo causa alguna interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia aplicando
una o más de las medidas siguientes:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en una salida de un circuito diferente del circuito en que está conectado el receptor.
• Consulte a su representante de ventas o a un técnico experimentado de radio/TV.
Instalación del receptor
Desconecte la alimentación de energía al ventilador de techo y al kit de luces en el panel eléctrico principal.
Retire el fusible o mueva el interruptor automático a la posición OFF (desconectado) Apague el interruptor
de pared.
¡IMPORTANTE! Antes de instalar este control, cambia el ajuste de fábrica de los puentes / conmutadores DIP
a su propio y único código. Los puentes están bajo el compartimiento de la batería en el control remoto y los
conmutadores DIP están en el lado plano del receptor. Refiérase a la Figura 1. Retire la batería del control remoto
y corte la alimentación al ventilador cuando cambie cualquier ajuste de los puentes / conmutadores DIP.
Un puente que conecta los dos pines es equivalente a un conmutador DIP fijado en la posición ON. Un puente
colocado en un sólo pin es igual que un conmutador DIP fijado en la posición OFF.
Asegúrese de que los ajustes del puente del transmisor y receptor coincidan, o el ventilador de techo no
Conmutado-
res DIP
Receptor
Figura 1 - Ajuste de conmutadores DIP y puentes remotos del receptor
funcionará.
Seleccione combinaciones diferentes de ajustes de puente / conmutador DIP para evitar la falla de operación
debida a otros controles remotos de ventiladores o de puertas de garaje, etc.
Nota: Los puentes en el transmisor se leen de derecha a izquierda, 4-1 y los conmutadores DIP en el receptor
se leen de izquierda a derecha, 1-4. Asegúrese de hacer coincidir los ajustes por número en lugar de por sus
posiciones de derecho a izquierda.
Instale una batería alcalina de 12 voltios del tipo A23, MN-21, o equivalente dentro del transmisor portátil
después de fijar los ajustes ON/OFF del puente para que coincidan con los ajustes ON/OFF del conmutador
DIP en el receptor. Refiérase a la Figura 1.
Instale el ventilador de techo de acuerdo con las instrucciones, hasta la realización de las conexiones
eléctricas.
Conexión del ventilador a la alimentación eléc-
trica
Utilice las Figuras 2 y 3, como referencia al realizar las siguientes conexiones eléctricas.
Conecte la alimentación de la red al bloque de terminales montado en el soporte de suspensión.
Conecte el alambre de tierra de seguridad (verde/amarillo) al terminal marcado
Conecte el alambre azul del neutro al terminal marcado "N".
Conecte el alambre marrón de la línea al terminal marcado "L".
Nota: Se proporciona un terminal "L" adicional para el control separado del artefacto de iluminación. No se
requiere este terminal para controlar el artefacto de iluminación con el control remoto.
Nota: Si no hay una línea separada para el kit de luz, conecte el alambre negro / blanco y el alambre marrón
de la caja del motor al mismo terminal "L".
Pase el conector eléctrico del ventilador por el agujero en el soporte de suspensión de modo que quede en
la parte exterior del mismo.
El receptor remoto se conecta entre el conector eléctrico que viene del ventilador y el conector que viene del
bloque de terminales del soporte de suspensión. Vea la Figura 2.
Figura 2 - Diagrama de cableado
Deslice el receptor remoto a través de las dos aberturas rectangulares en el soporte de suspensión y céntrelo
en el mismo, como se muestra en la Figura 4.
El conector macho en el receptor remoto se conecta al conector hembra en el ventilador. El conector hembra
en el receptor remoto se conecta al conector macho en el soporte de suspensión. Están diseñados para que
se conecten de una sola manera. Vea la Figura 2.
No fuerce los conectores. Para ayudar a la correcta conexión, alinee las etiquetas adhesivas de código de color
en cada conector de modo que estén en línea entre sí y luego presiónelos hasta que se cierren.
Figura 3 - Conexiones del bloque de terminales
Remoto
Receptor
Puentes
remoto
Compartimiento de la
batería
Figura 4 - Receptor remoto en el soporte sujetador
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que no sean visibles alambres pelados ni alambres trenzados
después de hacer las conexiones. Asegúrese de que ninguno de los alambres esté atrapado en algún
componente del montaje de suspensión. El alambre blanco de la antena debe extenderse su longitud
total y ubicarse entre el soporte de suspensión y las partes de la campana en el montaje final.
Luego de instalar el receptor, siga las instrucciones apropiadas del manual de del ventilador para terminar la
instalación.
Prueba del control
¡Advertencia!
- No use la cadena del artefacto de iluminación para operar la luz mientras
hay energía aplicada al receptor porque podrían producirse daños en el receptor. Se recomienda acortar
la cadena para evitar su empleo accidental.
• No use el interruptor de cadena del ventilador para controlar las velocidades mientras hay energía
aplicada al receptor porque podrían producirse daños en el receptor.
.
Cuando se haya terminado la instalación y mientras no haya alimentación (su interruptor de pared está en la
posición OFF) al receptor, tire una vez de la cadena del kit de luz y de la cadena de velocidad del ventilador.
Encienda el interruptor de pared. El kit de luz debe encenderse. Si la luz continúa OFF (apagada), apague la
alimentación en el interruptor de pared. Tire de la cadena del kit de luz para encenderla.
Encienda (ON) nuevamente el interruptor de pared.
Presione el botón de velocidad del control remoto del ventilador (vea la Figura 5) El ventilador debe arrancar
y alcanzar su máxima velocidad. Si el ventilador no arranca o si gira demasiado lento, apague la alimentación
en el interruptor de pared. Tire de la cadena del ventilador para cambiar su velocidad. Conecte nuevamente
la alimentación y pruebe en el ajuste HIGH.
Operación
Encienda el interruptor de pared; la luz se encenderá a su máximo brillo y el ventilador estará apagado.
Modo de reserva
• Para conservar la energía de la batería, la pantalla LCD del control
remoto entrará en modo de reserva si no presiona ningún botón
en un minuto.
• D u r a n t e e l m o d o d e r e s e r v a , t o d o s l o s i c o n o s d e
pantalla LCD están apagados.
• La pantalla LCD retomará su apariencia normal cuando apriete
cualquier botón. No se realizará la función del botón, pero actuará
como una tecla despertadora.
Operación de las luces
• ON y OFF: presione y libere rápidamente el botón de luz en
control remoto portátil para apagar y encender la luz. Vea la Figura
5 para conocer las ubicaciones del botón en el control remoto.
Atenuador de luz
Presione y mantenga presionado el botón de luz por más de un segundo
para atenuar o aumentar el brillo de la luz. Si el brillo está inicialmente en
un 100%, el brillo disminuirá a 95% y así sucesivamente en variaciones
de 5%, en tanto el botón de luz esté presionado. Cuando se alcanza el
brillo mínimo de 25%, se detendrá el ajuste y luego comenzará a aumentar
en incrementos de 5% en tanto el botón de luz esté presionado. Vea la
Figura 6.
• Auto reanudar: El botón de luz tiene una reanudación automática, por
lo que el brillo será igual al de la última vez que se apagó.
Operación del ventilador
• ON, OFF y ajuste de velocidad: presione el botón de ventilador para
encender el ventilador de techo en velocidad HIGH (alta) Presione otra vez
para cambiar la velocidad a MEDIUM (media), otra vez para LOW (baja), y
nuevamente para apagar (OFF) el ventilador. Vea la Figura 7.
Para invertir la dirección de rotación del ventilador, apague el ventilador y
espere que las paletas dejen de moverse. Cambie el interruptor de inversión
en el ventilador a la dirección opuesta. Vuelva a encender el ventilador.
Detección de batería baja
• El icono de advertencia de batería baja destellará cuando sea necesario
cambiar la batería. Si hay una batería baja, también destellará durante
el modo de reserva.
• Reemplace la batería cuando el icono de advertencia de batería baja
comience a destellar como se muestra en la Figura 8.
Localización de fallas
Soporte
sujetador
Síntoma
1 . N o o p e r a n i n g u n a
función.
2. Opera sólo en un
rango restringido.
3. Operación irregular.
Pantalla LCD
Luz
Ventila-
Figura 5
Figura 6
Figura 7
Figura 8
Causas posibles
Solución
La alimentación principal no se ha
Reemplace el fusible. Encienda el
restaurado.
suministro principal de la red. Encienda
el interruptor de pared.
La cadena del ventilador no está fijada
Apague la alimentación en el interruptor
de pared o en el suministro principal de
en HIGH (alta)
la red. Fije el ventilador en velocidad
HIGH (alta)
La cadena de luz no está fijada en ON
Fije el kit de luz en ON (encendido)
(alta)
Cableado de receptor incorrecto.
Verifique las conexiones del cableado.
Los conmutadores DIP del transmisor
Fije el transmisor y el receptor al mismo
y del receptor no coinciden.
ajuste de conmutador DIP.
Batería demasiado débil.
Reemplace con una batería alcalina
nueva.
La señal no puede alcanzar al
Extienda la antena en la caja de techo,
receptor.
o muévala para obtener una mejor
recepción.
Batería demasiado débil.
Reemplace con una batería alcalina
nueva.
La señal sólo alcanza parcialmente
Extienda la antena en la caja de techo,
al receptor.
o muévala para obtener una mejor
recepción.
Interferencia de RF.
Apague el interruptor de pared por
5 segundos, y luego enciéndalo otra
vez.
Interferencia continua de RF.
Cambie los ajustes del conmutador DIP
a un código diferente en el transmisor
y en el receptor.
Hunter Fan Company
© 2006 Hunter Fan Company
2500 Frisco Avenue
Memphis TN 38114 USA
l a
e l
41612-03 10/12/06

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hunter 24756

  • Página 1 Figura 6. Figura 2 - Diagrama de cableado NOTA: Cualquiera cambio o modificación al transmisor o al receptor no aprobado expresamente por Hunter • Auto reanudar: El botón de luz tiene una reanudación automática, por Fan Company puede anular la autorización para operar este control remoto.
  • Página 2: Troubleshooting

    See Figure 6. Figure 6 Figure 2 - Wiring Diagram Note: Any changes or modifications to the transmitter or receiver not expressly approved by Hunter Fan Company may void one’s authority to operate this remote control. Fan Operation For use only with electrically reversible ceiling fans rated at 1.0 A or less, and fan incandescent light...
  • Página 3: Dépannage

    REMARQUE : Tout changement ou modification à l’émetteur ou au récepteur qui n’est pas expressément approuvé la lumière a été éteinte. par Hunter peut annuler votre autorité à faire fonctionner cette télécommande. N’employez cette commande que pour des ventilateurs de plafond réversibles d’une puissance nominale de 1 A ou moins, et pour des luminaires à...
  • Página 4 (25%) ci sarà una pausa e poi essa ricomincerà allacciamenti dei fili Hunter Fan Company può far decadere il diritto di far funzionare questo telecomando. Figura 6 ad aumentare con incrementi del 5% finché si tiene premuto il pulsante delle luci.
  • Página 5 • Nur zur Bedienung von Flügel-Deckenventilatoren und Glühlampen. Bedienung des Ventilators Hinweis: Jegliche Änderungen oder Abweichungen des Senders oder Empfängers die nicht von der Hunter Fan Company genehmigt sind, kann die Erlaubnis für den Betrieb dieser Fernbedienung als nichtig erklären.

Este manual también es adecuado para:

87261-01