SEC 6/907 Instrucciones Para El Montaje página 8

Tabla de contenido

Publicidad

INSTALLAZIONE • INSTALLATION • INSTALLATION • EINBAU • INSTALACIÓN
AUTOCARRI • TRUCKS
CAMIONS • LASTWAGEN • AUTOCARROS
~
1/4
I
Fissare i sensori tramite box distanziandoli tra di lo-
ro di circa 2/4 della larghezza del piano di carico.
Inclinarli ed orientarli in funzione alle esigenze desiderate.
Collocare la centralina in un luogo protetto da urti e umi-
dità. Se necessario prolungare il cavo del buzzer, con cavo
di 0,5 mm. ca. Non alterare la lunghezza dei cavi.
Installazione: minimo 45 cm. dal piano stradale.
GB
Place sensors inside the boxes and install them on
the two lines marking the central 2/4-section of the loading-
width of the vehicle. Now incline and adjust the two sensors
as required. Put Central-box in a position away from dan-
ger and humidity. If necessary, extend buzzer-cable using a
0,5mm-lead. Do NOT alter the length of the sensor-ca-
bles. Installation: at a minimum height of 45cm from
the ground.
F
Insérer les senseurs dans les boxes. Fixer les boxes
sur les deux côtés de la partie centrale marquant les 2/4 du
bord de chargement. Chercher l'inclinaison et la direction
optimales. Placer la Centrale dans un lieu sûr et à l'abri de
l'humidité. Si nécessaire, rallonger le câble du buzzer en
utilisant un câble d'environ 0,5mm.
Ne PAS altérer la longueur des câbles des capteurs. In-
stallation : à une hauteur minimum de 45cm de terre.
D
Die Sensoren, mitsamt der Boxen, so montieren,
dass sich zwei Viertel der Ladefläche zentral zwischen den
beiden Sensoren befindet. Die Sensoren nun nach Bedarf
ausrichten. Die Zentral-Box an einem stoßsicheren und
trockenen Ort unterbringen.. Wenn nötig, kann man das
Buzzer-Kabel mit einem Kabel von circa 0,5mm verlän-
gern. Die Länge der Sensor-Kabel, dagegen, muss un-
verändert bleiben. Installationshöhe: nicht weniger als
45cm vom Boden.
E
Fijar los sensores en su soporte dejando entre ellos
alrededor de 2/4 de la longitud del plano de carga
Inclinarlo y orientarlo en función de la exigencia deseada.
Colocar la centralita en un lugar protegido y lejos de vibra-
ciones y humedad. Si fuera necesario pueden prolongar
con un cable de 0,5 mm el cable del avisador acústico.
No alterar la longitud de los cables de los sensores.
Instalación: mínimo 45 cm. del plano de la carretera.
~
1/4
~
2/4
PARAURTI AUTO • CAR-BUMPER • PARE-CHOCS VOITURES
AUTO-STOßSTANGE • PARACHOQUES COCHE
~
1/4
I
Collocare i sensori distanziandoli tra di loro di circa
2/4 della larghezza del paraurti.
Inserire i sensori a pressione, rispettando il punto di riferi-
mento, utilizzando eventualmente i distanziali inclinati.
Non alterare la lunghezza dei cavi.
Installazione: minimo 45 cm. dal piano stradale.
GB
Install the sensors on the two lines marking the cen-
tral section (two fourth) of the bumper.
In due respect of the reference point and, if necessary, by
using the inclined adapters, press the sensors into position.
Do NOT alter the length of the sensor-cables.
Installation: at a minimum height of 45cm from the
ground.
F
Fixer les capteurs sur les deux côtés de la partie
centrale marquant les 2/4 du pare-chocs.
En respectant le point de référence, introduire les senseur
à pression, en utilisant, si nécessaire, les entretoises in-
clinées.
Ne PAS altérer la longueur des câbles des capteurs.
Installation : à une hauteur minimum de 45cm de terre.
D
Die Sensoren so montieren, dass sich zwei Viertel
der Stoßstange zentral zwischen den beiden Sensoren be-
finden.
Unter Beachtung des Anhaltspunktes und unter etwaiger
Verwendung der geneigten Abstandstücke, die Sensoren
in die richtige Lage drücken.
Die Länge der Sensor-Kabel muss unverändert
bleiben.
Installationshöhe: nicht weniger als 45cm vom Boden.
E
Fijar los sensores distanciándolos entre ellos aprox.
2/4 de la distancia del parachoques.
Insertar los sensores a presión, respetando el punto de
referencia, utilizando eventualmente los espaciadores
inclinados
No alterar la longitud de los cables.
Instalación: mínimo 45 cm. del plano de la carretera.
~
~
2/4
1/4
Ø 19,5 mm.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para SEC 6/907

Tabla de contenido