Publicidad

Enlaces rápidos

Operación y
Mantenimiento
CaviDyne , LLC
5077 Fruitville Rd., Suite
109-157 Sarasota, FL 34232
Teléfono: (352) 275-5319
Manual de
Modelo 1030-ROV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caviblaster 1030-ROV

  • Página 1 CaviDyne , LLC 5077 Fruitville Rd., Suite 109-157 Sarasota, FL 34232 Teléfono: (352) 275-5319 Manual de Operación y Mantenimiento Modelo 1030-ROV...
  • Página 2 Lea y estudie todo el manual detenidamente antes de usarlo. El CaviBlaster® 1030-ROV solo debe ser operado y mantenido por personal capacitado. Este equipo genera agua a alta presión y está diseñado para uso bajo el agua únicamente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5.0 FUNCIONAMIENTO....................15 5.1 Preparación del CaviBlaster® para su funcionamiento.........15 5.2 Puesta en marcha del CaviBlaster®..............16 5.3 Operación normal....................16 5.4 Ajuste del CaviBlaster® para un rendimiento máximo..........17 5.5 Recomendaciones para resultados efectivos............20 6.0 MANTENIMIENTO.....................22 6.1 Recomendaciones Básicas de Mantenimiento Preventivo........23 6.2 Servicio de bombas....................23 6.3 Inspección / limpieza del filtro de entrada de agua..........23...
  • Página 4 LISTA DE FIGURAS Y TABLAS Figura 1.1 - Especificaciones de CaviBlaster 1030-ROV ……………….……..……... 05 Figura 2.1 - Características Generales del CaviBlaster 1030-ROV ……………..07 Figura 4.1 - Pautas de Instalación ……..……………………………………………..12 Figura 5.1 - Conexiones Hidráulicas ……………………………………………………..17 Figura 5.2 - Calibración de la presión de la lanza ……………………………………...18 Figura 5.3 - Posición de la lanza para obtener mejores resultados de limpieza …..19...
  • Página 5: Especificaciones De La Unidad

    1.0 ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD La unidad CaviBlaster® 1030-ROV consta de un motor de engranajes hidráulicos cruzados de 28HP (19 kW) y una bomba de émbolo triple UDOR GSC34 / 15. El rendimiento y las especificaciones detalladas se enumeran a continuación: Especificaciones del CaviBlaster®...
  • Página 6: Descripción General

    2.0 DESCRIPCIÓN GENERAL La unidad de agua de alta presión CaviBlaster® 1030-ROV permite al operador usar el flujo de agua y la presión para generar cavitación en el extremo de la boquilla patentada. El CaviBlaster® limpia la superficie de cualquier estructura submarina utilizando la energía liberada por la implosión de las burbujas durante el proceso de cavitación.
  • Página 7 Figura 2.1 - Características generales del CaviBlaster® 1030-ROV Para obtener más información, envíe un correo electrónico a sales@cavidyne.com o llame al 1- (352) 275-5319 Página 7/26...
  • Página 8: Uso De Este Manual

    (FDS) aparecerá encima del número de página en la última página de cada sección. 2.3 Alcance Este manual cubre la instalación, operación y mantenimiento del CaviBlaster® 1030- ROV. Es esencial que el personal que operará y / o dará servicio a este equipo se familiarice con este manual.
  • Página 9: Información De Seguridad

    El 1030-ROV solo debe ser operado por personal que haya leído y entendido este manual. Su objetivo es reforzar y revisar las técnicas de seguridad para prevenir lesiones personales y daños a la propiedad.
  • Página 10: Equipo De Protección Personal

    Si el mantenimiento o la reparación del CaviBlaster® se realiza fuera del agua, recuerde que la unidad genera un chorro de agua a alta presión. Nunca dirija la corriente en chorro hacia una persona o un animal. Nunca dirija la corriente en chorro hacia líneas eléctricas u otros equipos de alto voltaje.
  • Página 11: Modificación Del Equipo

    3.3 Modificación del equipo No realice modificaciones o reparaciones no autorizadas a este equipo. Los componentes utilizados en este conjunto se diseñaron o seleccionaron específicamente para cumplir con seguridad los requisitos únicos de alta presión. Solo reemplace las piezas por aquellas recomendadas o suministradas por CaviDyne.
  • Página 12: Instalación

    4. 0 INSTALACIÓN El CaviBlaster® 1030-ROV debe fijarse firmemente al ROV utilizando los soportes de vibración suministrados u otro mecanismo de sujeción seguro. 4.1 Desembalaje e Instalación Desembale el equipo e inspeccione por daños. Si el daño es encontrado, póngase en contacto inmediatamente con CaviDyne y la empresa de transporte.
  • Página 13: Configuración Inicial

    Verifique TODOS los niveles de líquido antes de comenzar. El CaviBlaster® 1030-ROV puede usarse con agua de mar, pero debe enjuagarse y enjuagarse con agua dulce después de cada uso en agua de mar. No lavar y enjuagar la unidad después de su uso en agua de mar resultará...
  • Página 14: Funcionamiento

    Esto debe completarse después de cada uso. 1) Inspeccione la unidad CaviBlaster®, las mangueras, los accesorios JIC y la lanza en busca de signos de daños. 2) Inspeccione el filtro de entrada de agua para asegurarse de que no esté...
  • Página 15: Puesta En Marcha Del Caviblaster

    5.2 Puesta en marcha del CaviBlaster® Antes de encender la unidad CaviBlaster® 1030-ROV, revise todos los requisitos de seguridad que se encuentran en la Sección 3.0 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. Este equipo solo debe ser operado por personas que hayan leído y comprendido el Manual de operación y mantenimiento de CaviBlaster®.
  • Página 16: Ajuste Del Caviblaster® Para Un Rendimiento Máximo

    Si usa un manómetro de calibración situado entre la manguera de presión y la lanza CaviBlaster®, la presión del agua debe ser de 207 bar (3000 psi) con la lanza sumergida y la unidad hidráulica en funcionamiento. Para obtener los mejores resultados, repita este procedimiento de calibración si el rendimiento de la...
  • Página 17 Asegúrese de que la boquilla de cavitación apunte lejos de las manos, brazos y cuerpo del buzo o del operador. Encienda la unidad hidráulica. Sostenga la lanza firmemente y observe el indicador de calibración. Gire la perilla en la parte superior de la válvula reguladora de presión (consulte la figura 5.1) hasta que la presión indique 3000 psi (207 bar) en el manómetro de calibración.
  • Página 18 NO AJUSTE LA PRESIÓN EN LA LANZA A MÁS DE 3000 PSI (207 BAR). UNA PRESIÓN MÁS ALTA NO MEJORARÁ EL RENDIMIENTO Y PODRÍA RESULTAR EN SERIOS DAÑOS A LA BOMBA. LAS MANGUERAS ESTÁN CLASIFICADAS PARA 4,000 PSI (272 BAR) PRESIONES SUPERIORES A 4,000 PSI (272 BAR) PODRÍAN RESULTAR EN FALLAS DE LA MANGUERA.
  • Página 19: Recomendaciones Para Resultados Efectivos

    ROV tiene que encontrar la distancia más efectiva entre la boquilla de la lanza y la superficie que se limpia. (Ver figura 5.3) 1. Active la unidad hidráulica del ROV para activar el CaviBlaster ®...
  • Página 20: Apagado Del Caviblaster

    5.6 Apagado del CaviBlaster ® 1030-ROV. 1. Apague la unidad hidráulica del ROV, esto apagará la bomba de presión y aliviará la presión en el sistema. 2. Ahora es seguro sacar la lanza del agua. 3. Enjuague el sistema y enjuague la unidad con agua dulce al final del día o turno de trabajo.
  • Página 21: Mantenimiento

    Reemplace únicamente las piezas por aquellas suministradas o aprobadas por CaviDyne. El uso de cualquier otra pieza puede provocar fallas en el equipo y lesiones personales graves. CAVIBLASTER® DEBE LAVARSE Y ENJUAGARSE CON AGUA DULCE DESPUÉS DE CADA USO EN AGUA DE MAR. LAVAR...
  • Página 22: Recomendaciones Básicas De Mantenimiento Preventivo

    6.3 Inspección / limpieza del filtro de entrada de agua El filtro de entrada de agua debe inspeccionarse después de cada uso del CaviBlaster® 1030-ROV. (FDS) Para obtener más información, envíe un correo electrónico a sales@cavidyne.com o llame al 1- (352) 275-5319...
  • Página 23: Solución De Problemas

    2. LA LANZA NO LIMPIA ADECUADAMENTE a. Retire la unidad CaviBlaster® del agua y monte la lanza de forma segura en un tornillo de banco o banco de pruebas. Asegúrese de que la lanza apunte lejos del personal y de cualquier sistema o componente eléctrico en el área.
  • Página 24: Piezas De Repuesto

    8.0 PIEZAS DE REPUESTO CaviBlaster® 1030-ROV PIEZAS DE REPUESTO CANTIDAD DE PEDIDO CANTIDAD POR NÚMERO DE PARTE DESCRIPCIÓN RECOMENDAD MONTAJE PARTE Colador de entrada de agua CASS-20-1-100-316 Kit de sello de bomba UD-99 Kit de válvula de bomba UD-116 Kit bomba inoxidable UD-117 Kit de junta tórica de varilla de...
  • Página 25: Apéndice - Literatura De Componentes

    APÉNDICE - LITERATURA DE COMPONENTES Motor de engranajes Hoja de especificaciones hidráulicos cruzados Hoja de especificaciones de la bomba Vista de despiece de la bomba Bomba Udor Dimensiones de la bomba Modelo GSC34 / 15 Guía de servicio de la bomba Especificaciones de torque de la bomba Presión de olor Descargador regulador...
  • Página 26 Para obtener más información, envíe un correo electrónico a sales@cavidyne.com o llame al 1- (352) 275-5319 Página 26/26...

Tabla de contenido