Página 1
Color de Color 27PT5441/37 32PT5441/37 27PT6441/37 27PT6442/37 Gracias por elegir Philips. ¿Necesita ayuda de manera rápida? Lea primero su manual del usuario para obtener consejos rápidos que pueden hacer que disfrute más del uso de su producto Philips. Si ya leyó...
Página 2
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por invertir en un pro- ducto PHILIPS. P .S. Con el fin de obtener lo mejor de su compra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su tarjeta de registro del producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea antes de operar el equipo 1. Lea estas instrucciones. 17. Inclinación/estabilidad - Todos los televisores 2. Guarde estas instrucciones. deben cumplir con las normas de seguridad gen- 3. Preste atención a todas las advertencias. erales recomendadas internacionalmente en cuanto a 4.
ONEXIÓN BÁSICA DE LA ANTENA O ABLE DE TELEVISIÓN na antena combinada recibe los Conexión de la antena: canales de transmisión normales (VHF 2-13 y UHF 14-69). Su conexión Antena para es fácil porque sólo hay un conector de interior o antena de 75Ω...
ONEXIÓN BÁSICA DE LA CAJA DE CABLE Conexión de la caja de cable (sólo i su señal de cable usa una caja o un entrada/salida RF): decodificador, siga estos fáciles pasos para completar la conexión. Entrada de señal de cable Caja de cable (con entrada/salida desde la compañía de cable RF):...
ONTROL EMOTO Para cargar las baterías suministradas en el remoto: Retire la tapa del compar- 27PT5441/37 o Ejemplo de controles, se muestra 32PT5441/37 timiento de las baterías que está en la parte posterior del control remoto.
Página 8
(Equipado con enchufes de salida de ONSEJO ÚTIL Audio Y Vídeo) Nota: Los cables de audio/video necesarios para esta conexión no vienen con su televisor. Comuníquese con su distribuidor o con Philips al 800-531-0039 para obtener informa- ción acerca de dónde comprar los cables necesarios.
SO DE LAS ENTRADAS DE AUDIO VIDEO LATERALES Conexión de entrada de A/V lateral: as entradas de audio/video lat- erales están disponibles para una conexión rápida de un VCR, para Panel de reproducir video de una cámara o conectores adjuntar un dispositivo de juego. Use ubicado a el botón AV del control remoto para sintonizar estas entradas.
Página 10
(SVHS) NTRADA IDEO a conexión S(uper)-Video en la Parte posterior del TV parte trasera del TV proporciona una imagen de mejor claridad y detalle para la reproducción de fuentes accesorias como DBS (satélite de emisión digital), DVD (discos de Monitor out AV1 in AV2 in video digital), juegos de video y cintas...
(CVI) NTRADA DE VIDEO COMPONENTE La conexión CVI dominará sobre la entrada de video as entradas de video componente propor- AV in. Cuando un dispositivo de video componente cionan la más alta resolución de imagen y se conecta como se ha descrito, es mejor no tener color posible en la reproducción de material una señal de video conectada al conector de entrada de fuente de señal digital, como aquel...
SO DE LOS CONECTORES ONITOR os conectores de salida Monitor out DEL SISTEMA DE AUDIO: (audio/video) son excelentes para grabar con un VCR o para conectar un sistema de audio externo para una mejor reproducción del sonido. Monitor out AV1 in AV2 in VIDEO Para una conexión del sistema...
PERACIÓN ÁSICA DEL ONTROL EMOTO Botones QUADRA SURF (Rojo, verde, amarillo, azul) Le permiten almacenar y recorrer hasta 10 canales que usted escoge para cada botón de color. Botón AV Presione el botón AV para seleccionar un accesorio usando los conectores delanteros de audio/video.
Página 14
PERACIÓN ÁSICA DEL ONTROL EMOTO Botón POWER Presione el botón Power para encender o apa- gar el TV. Botón A/CH - (Alternar canales) Presiónelo para alternar entre el canal que está viendo actualmente y el canal que estaba vien- do antes. Botón de cara enojada (FROWNIE) Le permite borrar los canales almacenados dentro de la lista “Quadra Surf”...
Página 15
SO DEL CONTROL DE IDIOMA ara nuestros clientes de habla española, existe una opción LAN- GUAGE (Idioma) en pantalla. Con el Men Principal Imagen Brillo control LANGUAGE usted puede ajus- Sonido Color tar el menú en pantalla del TV para Funciones Imagen Men Principa...
JUSTE DEL MODO DE SINTONÍA l control SINTONÍA le permite cambiar la entrada de señal de Men Principal TV al modo ANTENA, CABLE o Imagen Brillo Sonido Color AUTO. Es importante que el TV Funciones Imagen Men Principa Instalar Nitidez sepa qué...
Página 17
ÓMO PROGRAMAR CANALES AUTOMÁTICAMENTE u TV se puede ajustar automáti- camente a sí mismo para los Men Principal canales del área local (o TV cable). Imagen Brillo Esto le permitirá seleccionar fácil- Sonido Color Funciones Imagen Men Principa mente sólo las estaciones de TV que Instalar Nitidez Imagen...
ÓMO AÑADIR Y ELIMINAR CANALES a función Editar canales le facilita AÑADIR o BORRAR canales de la lista de canales almacenada en la memoria del Men Principal Imagen Brillo Sonido Color Funciones Imagen Men Principa Presione el botón MENU en el Instalar Nitidez Imagen...
ÓMO USAR LOS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGEN ara ajustar los controles de imagen de su TV, seleccione un canal y siga los pasos que se indican a contin- uación: Imagen Brillo BRILLO Presione los Color botones 2 o 1 hasta que las partes más oscuras de la ima- Imagen gen tengan el brillo que usted...
Página 20
ÓMO USAR LOS CONTROLES DE AJUSTE DE ONIDO ara ajustar el sonido de su TV, seleccione y use los controles del menú Sonido que aparecen a continuación: Men Principal AGUDOS: Presione el botón del CURSOR HACIA LA DERECHA > Agudos Imagen o HACIA LA IZQUIERDA <...
4:3) SO DEL CONTROL ORMATO XPANDIR uchas veces, cuando usted está vien- do películas en un reproductor de DVD, la imagen aparece en formato “buzón”. Este es el mismo formato que se utiliza en las salas de cine. Cuando se aplica a la pantalla de un televisor, la imagen tiene áreas negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
Página 22
JUSTE DEL RELOJ DEL USANDO EL CONTROL EMPORIZADOR u televisor viene con un reloj en pantalla. Durante la operación nor- mal, la hora aparece en pantalla cuan- Men Principal Imagen Brillo do se presiona el botón STATUS/EXIT Sonido Color Funciones Imagen Men Principal o si se activa el control MOSTRAR...
Página 23
ONFIGURACIÓN DEL PARA QUE SE APAGUE A SÍ MISMO USANDO EL CONTROL ORA DE INICIO ORA DE PARO al como lo haría con un reloj des- pertador, usted puede configurar el TV para que se encienda a sí Men Principal mismo una vez o a la misma hora Imagen Brillo...
ONFIGURACIÓN DEL PARA QUE SE ENCIENDA EN UN CANAL ESPECÍFICO USANDO EL CONTROL ANAL sted puede seleccionar un canal específico que el televisor sin- Men Principal tonizará cuando el temporizador Imagen Brillo Sonido Color encienda el aparato. Siga estos pasos Funciones Imagen Men Principal...
Página 25
CTIVACIÓN DEL CONTROL EMPORIZADOR USANDO EL CONTROL CTIVAR espués de configurar Hora, Hora De Inicio, Hora de Fin y Men Principal Imagen Brillo Canal de Inicio, se debe configurar el Sonido Color Funciones Imagen Men Principal temporizador para que se active Instalar Nitidez Imagen...
ISUALIZACIÓN DE LA HORA USANDO EL CONTROL OSTRAR espués de configurar Hora, Hora De Inicio, Hora de Fin y Canal de Men Principal Inicio, se debe configurar el tempo- Imagen Brillo Sonido Color rizador para que se active UNA VEZ Funciones Imagen Men Principal...
SO DEL ONTROL CTIVO l Control Actívo monitorea y ajusta las señales entrantes de vídeo para proporcionar la mejor Men Principal Imagen Brillo calidad de imagen. Sonido Color Funciones Imagen Men Principal Instalar Nitidez Cuando usted escoge activar El Imagen Temporizador Tinte Sonido...
OMPRENSIÓN DE LOS CONTROLES a función AutoLock es un circuito integrado Estos programas contienen material que que recibe y procesa los datos enviados por los padres pueden considerar inadecuado las emisoras u otros proveedores de progra- para los niños pequeños. mas y que contienen orientaciones sobre el PG-13: Se recomienda extrema cautela a contenido de los programas.
ONFIGURACIÓN DEL CÓDIGO DE ACCESO DE n las próximas páginas usted apren- Men Principal Funciones derá a bloquear canales y a com- Temporizador Timer Imagen Temporizador prender mejor los términos de clasifi- AutoLock Sonido AutoLock Start Time Control Activo Funciones Control Activo Stop Time cación para ciertos programas.
ÓMO BLOQUEAR CANALES na vez que ha definido el código de acceso personal (vea la página anterior), usted está listo para selec- AutoLock cionar los canales o entradas A/V que Bloquer Canal desea bloquear o censurar. Instalar C digo Presione los botones del Borrar Todo CURSOR HACIA ARRI- Bloquer Todo...
Página 31
ÓMO LIBERAR BLOQUEAR SIMULTÁNEAMENTE TODOS LOS CANALES BLOQUEADOS espués de bloquear canales específicos, es posible que en un momento desee bloquear o borrar AutoLock todos los canales el mismo tiempo. Bloquer Canal Una vez que haya ingresado su códi- Instalar C digo go de acceso y se muestren las fun- Borrar Todo Borrar ?
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS entro de la función AutoLock hay dos tipos de clasificaciones de pro- gramas. Una se basa en clasificaciones AutoLock de la industria cinematográfica, mientras Bloquer Canal la otro se basa en clasificaciones de la Instalar C digo industria de la TV.
Página 33
CLASIFICACIONES DE sta parte de las funciones AutoLock cubre las clasificaciones de programas basadas en el sistema de clasificaciones de la indus- tria de la TV. Dentro de AutoLock, esto se Clasificaci n TV conoce como Clasificación TV. TV-Y Después de seleccionar la función AutoLock TV-Y7 e introducir su código personal de acceso, TV-G...
TRAS OPCIONES DE BLOQUEO CON utoLock también ofrece al espectador otras fun- ciones de bloqueo. Con estas Opciones de Bloqueo, se puede activar y desactivar la censura. AutoLock Instalar C digo Ninguna/Clasifi. Veamos primero las opciones de Clasificaciones de Borrar Todo No Clasificada Películas de AutoLock: Bloquer Todo...
ÓMO USAR EL CONTROL DE UBTÍTULOS ubtítulos (CC) le permite leer el con- tenido hablado de los programas de televisión en la pantalla del TV. Diseñada para ayudar a las personas con discapacidad auditiva, esta función CC No usa “cuadros de texto” en pantalla para CC No mostrar el diálogo y las conversaciones mientras se desarrolla el programa de...
ICTURE a sea que esté viendo una pelícu- la o un evento deportivo, su TV tiene ajustes de control automático de video que coinciden con su actual fuente de programas o contenido. Personal Pel culas Presione el botón AUTO PICTURE en el control Deportes remoto.
SO DE LOS BOTONES UADRA l control Quadra Surf le permite establecer cuatro listas personales diferentes de Surf o recorrido usando los botones de color (del control remoto), cada una de ellas con un máximo de diez canales en su “lista” de visión rápida. Presione los botones de CANAL (+) o (–) (o los botones NUMERADOS) para...
Página 38
SO DE LOS BOTONES UADRA os botones Quadra Surf de su control remoto le permiten almacenar hasta 10 canales por botón (40 en total). . Usted incluso puede programar los canales de Entrada FRONT para cada botón convirtiéndolos en un botón “fuente”...
OCALIZACIÓN DE FALLAS No enciende El remoto no funciona • Revise el cable eléctrico del TV. • Revise las baterías. Si es nece- Desenchufe el TV, espere 10 sario, reemplácelas por baterías segundos y luego reinserte la de alto rendimiento (cloruro de clavija en el tomacorriente y pre- zinc) o alcalinas tamaño AA.
UIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA respecto a imágenes lugar de la pantalla del TV. fijas en la pantalla del TV: Ubicación del TV No deje imágenes fijas o de buzón en • Para evitar la deformación del gabi- pantalla durante largos períodos. Esto nete, los cambios de color del puede causar un envejecimiento mismo y un mayor riesgo de falla...
Philips . VÍRGENES DE EE.UU... Después de un período de noventa (90) días, Comuníquese con el Centro de Atención al Philips no será responsable de los gastos en Cliente al: que se incurra. 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) PIEZAS: Durante un período de un (1) año...