Tabla de contenido

Publicidad

Esquema general de Gigaset DA710

Pantalla y teclas
1
Pantalla ajustable (configurar el idioma de la pantalla
2
Tecla de control
3
Tecla de conmutación
4
Tecla de menú
5
Tecla de rellamada/pausa
6
Tecla de consulta interna
7
Tecla mute
8
Teclas de marcación directa
9
Placa de inserción para anotar la asignación de las teclas de marca-
ción directa
10 Tecla de asterisco, activar/desactivar tono de llamada (pulsación
prolongada)
el es pt
11 Tecla de almohadilla, activar/desactivar bloqueo del teclado (pulsa-
£
ción prolongada)
p. 11)
12 Tecla de manos libres/auriculares
13 Teclas para el ajuste del volumen del microteléfono, los auriculares,
el altavoz y el tono de llamada
14 Micrófono para manos libres
A
Indicador luminoso (LED)
¤
Tecla de manos libres/auriculares
¤
Parpadea durante una llamada entrante
Se ilumina si la conversación se realiza mediante el altavoz o los auri-
¤
culares
Parpadea con el microteléfono colgado en caso de que haya entrado
una nueva llamada o un mensaje nuevo (ajuste
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
£
p. 11)
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset DA710

  • Página 1: Esquema General De Gigaset Da710

    Esquema general de Gigaset DA710 Pantalla y teclas 11 Tecla de almohadilla, activar/desactivar bloqueo del teclado (pulsa- £ ción prolongada) Pantalla ajustable (configurar el idioma de la pantalla p. 11) 12 Tecla de manos libres/auriculares Tecla de control 13 Teclas para el ajuste del volumen del microteléfono, los auriculares, Tecla de conmutación...
  • Página 2: Conectar El Teléfono

    Conecte el microteléfono y el teléfono con el cable en espiral (4). Conectar los auriculares En la conexión (5) podrá conectar unos auriculares con un conector RJ9, p. ej. los Gigaset ZX410. Montaje en pared ¤ Taladre dos agujeros en la...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Funciones especiales/tecla de consulta interna ... . 15 Esquema general de Gigaset DA710 ..1 Modificar el procedimiento de marcación/tiempo de flash . 15 Conectar el teléfono .
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    Usar el teléfono Al realizar ajustes o conexiones, o al utilizar el teléfono, respete siempre Dispone del teclado y de la pantalla para manejar el Gigaset DA710. Ade- las siguientes indicaciones: más, el menú de la pantalla junto con la tecla de control permiten el u Utilice únicamente los conectores y los cables suministrados con el...
  • Página 5: Tecla De Control

    Tecla de control Borrar/corregir caracteres Pulsar la tecla de control hacia la izquierda . Se borra Mediante la tecla de control activa funciones del teléfono y navega por el carácter que hay a la izquierda del cursor. Si se pulsa pro- el menú.
  • Página 6: Estructura Del Menú

    Estructura del menú A continuación se expone la estructura completa del menú de la pantalla. £ £ Ajuste audio Melodía llamada p. 12 Lista llamadas Registro 1- 50 Devolver p. 7 £ llamada p. 12 Melodía VIP £ £ Guardar p.
  • Página 7: Llamar Por Teléfono

    Llamar por teléfono Marcar un número de la lista de llamadas La lista de llamadas contiene los 50 últimos números de teléfono de las £ llamadas contestadas y perdidas. Requisito: indicar el número de telé- Además de llamar por teléfono a través del microteléfono, también fono en las llamadas entrantes ( p.
  • Página 8: Marcar El Número De Teléfono Mediante La Tecla De Marcación Directa

    Marcar el número de teléfono mediante la tecla de Pulsar de nuevo la tecla de devolución de llamada y a con- tinuación la tecla numérica 1 para finalizar la segunda lla- marcación directa mada y retomar la primera. Puede guardar 16 números de teléfonos en 8 teclas de marcación directa y marcar directamente (las teclas de marcación directa tienen Utilizar la escucha amplificada / manos libres / doble asignación, cada una de 32 dígitos máx.).
  • Página 9: Ajustar Durante Una Llamada

    Agenda del teléfono Borrar / Borrar todo ¢ Gigaset DA710 incluye una agenda del teléfono en la que puede guardar Agenda hasta 100 registros de 32 dígitos como máximo cada uno para los núme- Se muestra el primer registro de la lista.
  • Página 10: Lista De Llamadas (Clip)

    Modif. Entrada O bien: guardar en una tecla de marcación directa ¢ Agenda Pulsar la tecla de marcación directa que desee. Se muestra el primer registro de la lista. En la pantalla aparece la indicación Guardado. Seleccionar un registro y con abrir el menú...
  • Página 11: Teclas De Marcación Directa

    Teclas de marcación directa Cambiar Idioma Puede cambiar el idioma del indicador de la pantalla. Se puede escoger Puede guardar hasta 16 números de teléfono en las teclas de marcación entre cuatro idiomas. directa. Utilice la tecla de conmutación para acceder a la segunda ¢...
  • Página 12: Activar El Modo Silencio (Mute)

    £ Ajustar volumen del auricular del microteléfono Mientras suena el teléfono también se pueden realizar ambos ajustes directamente con las teclas ( p. 9). ¢ ¢ Pueden ajustarse tres niveles. ¢ ¢ Ajuste audio Melodía llamada Ajuste audio VOL. auricular Seleccionar el tono de llamada que se desee.
  • Página 13: Ajustes De Seguridad

    Ajustes de seguridad Guardar número de emergencia ¢ ¢ Seguridad Emergencia Introducir número de emergencia y confirmar con Bloquear el teléfono Llamada directa (llamada infantil) Puede proteger su teléfono de accesos no autorizados. Para ello sirve el Bloqueo teclado así como la introducción del PIN para suprimir el Blo- En caso de que esté...
  • Página 14: Desvío Llamadas

    £ Cuando haya guardado el prefijo local ( p. 15), en una llamada que Ejemplo: el desvío de llamada si comunica se activa con *67* <número tenga el mismo prefijo solo se mostrará automáticamente el número de de teléfono > #. En el lugar del <número de teléfono> se necesita un teléfono, sin prefijo, en la pantalla.
  • Página 15: Tecla De Consulta Interna

    Contestador automático de red Modificar el tiempo de flash Cuando utilice un contestador automático de red, en la pantalla del telé- Podrá modificar el tiempo de flash si está configurado como procedi- fono se muestran los nuevos mensajes entrantes. A través del menú miento de marcación el modo de marcación por tonos (véase más puede iniciar la consulta del contestador automático.
  • Página 16: Anexo

    Anexo Secuencia Valor Descripción de teclas Tono de llamada Señal de inicio para el reconoci- miento CLIP Otros ajustes Cuando CLIP no funciona con el £ Además de las posibilidades descritas en el apartado Configurar el telé- ajuste predeterminado 0, fijar el fono ( p.
  • Página 17: Mantenimiento Del Teléfono

    Medio ambiente A quién dirigirse Gigaset Communications Iberia S.L. gestiona la garantía legal de este Nuestra política medioambiental equipo a través de instaladores y suministradores especializados. En Gigaset Communications GmbH asume una responsabilidad social y se caso de encontrar problemas de funcionamiento por favor contacte con compromete a contribuir a la mejora de nuestro mundo.
  • Página 18: Índice Alfabético

    ........... . 7 Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el el es pt derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
  • Página 19 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstrasse 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2016 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigaset.com A30350-M213-R102-3-UK19 el es pt...

Tabla de contenido