Página 1
C530 ¡Enhorabuena! Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico. Para más información visite www.gigaset.com.
Vista general del terminal inalámbrico Vista general del terminal inalámbrico 1 Pantalla en estado de reposo ¢ 2 Barra de estado ( p. 35) Los símbolos indican la configuración actual y el estado de funcionamiento del teléfono ¢ ¢ 3 Teclas de pantalla ( ¢...
De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Los teléfonos Gigaset son compatibles con la mayoría de los audífonos digitales disponibles en el mercado, aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto con todos ellos.
Puesta en servicio Puesta en servicio Comprobación del contenido de la caja un terminal inalámbrico, un soporte de carga con fuente de alimentación, una tapa para las baterías (cubierta trasera del terminal inalámbrico), dos baterías, una pinza de sujeción para el cinturón, un manual de instrucciones.
La pantalla está protegida con una lámina transparente. No se olvide de quitarla. Insertar las baterías y cerrar la tapa Atención Utilice solamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Communications ¢ GmbH ( p. 44), ya que de lo contrario pueden producirse graves perjuicios para la salud y daños materiales considerables.
Puesta en servicio Cargar las baterías Las baterías se suministran parcialmente cargadas. Cárguelas completamente antes de su utili- zación. (Las baterías están completamente cargadas cuando se muestre el símbolo del rayo en la pantalla). ¤ Mantenga el terminal inalámbrico en el soporte de carga durante al menos 7,5 horas. 7,5 h Notas El terminal inalámbrico solo debe colocarse en la estación base o en el soporte de carga...
Página 9
Puesta en servicio ¤ Pulse sobre el lateral derecho de la tecla de control. ¤ Pulse las teclas L y 5 lentamente, una después de la otra. Ejemplo ± ± Deutsch Deutsch Se muestra la pantalla de configuración del Ø Ø...
El procedimiento de registro depende de la estación base. Registro Registrar automáticamente el terminal inalámbrico en la Ð estación base Gigaset C530: ¤ Coloque el terminal inalámbrico en la estación base. Si no se llevase a cabo el registro automático, deberá...
Puesta en servicio Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas recibidas se registren en la lista de llamadas con la indicación horaria correcta, y para poder usar el despertador. ¤ Pulse la tecla de pantalla situada bajo el men- saje Hora para abrir el campo de entrada.
El teléfono está ahora listo para funcionar. Llamadas Calendar. Conectar los auriculares Se pueden conectar unos auriculares con clavija jack de 2,5 mm. Encontrará recomendaciones acerca de los auriculares en la página correspondiente al producto en www.gigaset.com es pt pl...
Página 13
¿Qué desea hacer a continuación? Tras una puesta en servicio correcta, podrá llamar inmediatamente, podrá adaptar el teléfono Gigaset a sus necesidades personales o familiarizarse con su manejo. Ajustar los tonos de llamada Asigne sus propias melodías a las llamadas internas y externas, a los avisos de citas o de recor- ¢...
Representación de los pasos en las instrucciones de uso Representación de los pasos en las instrucciones de uso Las teclas de su terminal inalámbrico Gigaset se representan en estas instrucciones de uso de la siguiente forma: c / v / a Tecla de descolgar / tecla de menú...
Conocer el teléfono Conocer el teléfono Encender/apagar el terminal inalámbrico ¤ En estado de reposo, pulse prolongadamente la tecla de colgar a, para encender/apagar el terminal inalámbrico. Bloquear/desbloquear el teclado El bloqueo del teclado evita el uso accidental del teléfono. Si, con el bloqueo activado, pulsa una tecla se mostrará...
Conocer el teléfono Teclas de pantalla En estado de reposo, las teclas de pantalla tienen asignada una función. Si lo desea, puede cam- ¢ biar la asignación ( p. 24). Las funciones de las teclas de pantalla cambian dependiendo de la situación. Ejemplo Funciones actuales de las teclas de pantalla Atrás...
Conocer el teléfono Submenús Las funciones de los submenús se muestran en forma de lista. Ejemplo Para acceder a una función: Configuración ¤ Con la tecla de control q desplácese hasta la función y pulse Aceptar Fecha y hora Para volver al nivel anterior del menú: pulse brevemente la Ajustes de audio tecla de pantalla Atrás o la tecla de descolgar a.
Conocer el teléfono Introducir números y texto Si se muestran varios campos de texto y/o numéricos (p. ej., Nuevo registro Nombre y Apellidos de un registro de la agenda del telé- fono), el primer campo se activa automáticamente. Deberá Nombre: activar los siguientes campos desplazándose con la tecla de control q.
Realizar una llamada Realizar una llamada Realizar llamadas externas ¤ Introduzca el número al que llamar y pulse brevemente la tecla de descolgar c. O bien: ¤ Pulse prolongadamente la tecla de descolgar c e introduzca el número. Con la tecla de colgar a puede cancelar la marcación. Marcar a partir de la lista de rellamada La lista de rellamada contiene los 20 últimos números marcados en este terminal inalámbrico.
Realizar una llamada Marcar a partir de la agenda del teléfono ¤ q Seleccionar registro. ¤ ¤ Si se han introducido varios números: seleccionar el número con r y pulse la tecla de descolgar c o Aceptar ¤ El número se marca. Llamada directa Puede configurar el teléfono de forma que al pulsar cualquier tecla se marque un número pre- viamente definido.
Realizar una llamada Ajuste del volumen Ï Configuración a través del menú: ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ q Ajustes de audio Aceptar Aceptar Volum. del terminal ¤ Aceptar ¤ Auricular: r ajustar el volumen en 5 niveles para el auricular y los auriculares. ¤...
Configurar el teléfono Configurar el teléfono El terminal inalámbrico y la estación base están preconfigurados. No obstante, se pueden reali- zar ajustes individuales. La configuración puede llevarse a cabo a través de la página del menú Configuración durante una comunicación o en estado de reposo. Modificar el idioma Ï...
Configurar el teléfono Ajustar el esquema de color Pueden seleccionarse dos esquemas de color para la pantalla: uno con un fondo negro y otro Ï con un fondo claro. ¤ ¤ ¤ q Pantalla ¤ ¤ q Esquemas color ¤ Aceptar Aceptar Aceptar...
Configurar el teléfono Configurar el perfil de auricular Puede configurar distintos perfiles para el modo auricular para así poder adaptar óptimamente su teléfono a su entorno. Compruebe personalmente cuál es el más conveniente para usted. Ï ¤ ¤ ¤ ¤ ¤...
Configurar el teléfono Activar/desactivar tonos de aviso El terminal inalámbrico le indica acústicamente diversas actividades y estados. Esos tonos de Ï aviso pueden activarse o desactivarse independientemente unos de otros. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ q Ajustes de audio q Tonos de aviso Aceptar Aceptar...
Configurar el teléfono Acceso rápido a números y funciones Las teclas numéricas 2 a O se pueden asignar a un número de la agenda del teléfono. Las teclas de pantalla izquierda y derecha tienen asignadas una función. Si lo desea, puede ¢...
Restablecer el teléfono al estado de suministro Restablecer el teléfono al estado de suministro Puede restablecer cambios concretos en la configuración del terminal inalámbrico. El restablecimiento no afecta a los siguientes ajustes: Fecha y hora; Registro de terminales inalámbricos en la estación base así como a la selección actual de la estación base;...
Uso de varios terminales inalámbricos Uso de varios terminales inalámbricos Llamada interna Las llamadas internas realizadas a terminales inalámbricos registrados en la misma estación base son gratuitas. ¤ u (pulse brevemente) Se abre la lista de los terminales inalámbricos. El terminal inalámbrico que ¤...
Agenda del teléfono (directorio) Agenda del teléfono (directorio) En cada registro de la agenda del teléfono usted podrá incluir: nombre y apellidos, hasta tres números, una fecha de aniversario y su recordatorio y una melodía para el contacto. La agenda del teléfono (con hasta 200 registros) se crea individualmente para cada uno de sus terminales inalámbricos.
Agenda del teléfono (directorio) Determinar el orden de los registros en la agenda del teléfono Puede definir si los registros deben ordenarse por nombre o por apellidos. ¤ ¤ ¤ Abra la agenda del teléfono. Opciones Pulsar Ordenar por apellido u Ordenar por nombre.
Agenda del teléfono (directorio) Notas Si se recibe una llamada externa se interrumpe la transmisión. Las imágenes del contacto y los sonidos no se transfieren. Solo se transfiere la fecha de los aniversarios. Al transferir un registro en formato vCard entre dos terminales inalámbricos compatibles: Si no existe ningún registro con ese nombre en el terminal receptor, se creará...
Lista de llamadas Lista de llamadas Su teléfono registrará las llamadas en diferentes listas. Abrir listas: Lista de llamadas perdidas: tecla de mensajes f ¤ q Llam. perd.: ¤ Aceptar Selección de listas: v ¤ Ê ¤ ¤ q Seleccionar lista. ¤...
Calendario Calendario Puede hacer que el terminal le recuerde hasta 30 citas. Mayo 2013 En el calendario, el día actual está recuadrado en blanco. Los Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do días con citas se muestran en color. El día seleccionado se 01 02 03 04 05 muestra recuadrado en color.
Despertador Visualización de avisos de citas/aniversarios no atendidos Las siguientes citas/aniversarios se guardan en la lista Alarmas perdidas: No se confirmó el aviso de cita/aniversario. La cita/aniversario se avisó durante una llamada. El terminal inalámbrico estaba apagado cuando se debía avisar una cita/aniversario. Se guardan los últimos 10 avisos de citas/aniversarios no atendidos.
Vigilancia de habitación (Vigila-bebés) A la hora establecida, el despertador nos avisará mediante un mensaje en pantalla y la melodía seleccionada durante un máx. de 60 segundos. Durante una llamada, el aviso del despertador se señaliza solamente mediante un breve tono. Desactivar/repetir tras una pausa el aviso del despertador (modo de repetición) Requisito: debe estar sonando el aviso del despertador.
Vigilancia de habitación (Vigila-bebés) Activar/desactivar y configurar la vigilancia de Vigilancia de habitación habitación activada É ¤ ¤ ¤ ¤ q Vigila-bebés Aceptar Aceptar ¤ Estado: r Activado/Desactivado ¤ 07:15 Configure la vigilancia de habitación: Tipo de alarma: r Interna (al menos hay registrados Á...
Símbolos de la pantalla Símbolos de la pantalla Símbolos (iconos) utilizados en la barra de estado En la barra de estado pueden mostrarse los siguientes símbolos o iconos dependiendo de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono: Símbolo Significado Símbolo Significado...
Página 38
Símbolos de la pantalla Símbolos de las teclas de pantalla En función del estado, los siguientes símbolos mostrarán la función actual de las teclas de pan- talla: Símbolo Acción Símbolo Acción Ò Ó Rellamada Añadir número a la agenda del telé- Ñ...
Visión general del menú Visión general del menú Abra el menú principal: en el estado de reposo del teléfono, pulse v. Nota Algunas de las funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países ni para todos los proveedores de red. ì...
Línea de Servicio España 902 103935 Tenga a mano su comprobante de compra. Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por un distribuidor autorizado dentro del territorio nacional, su teléfono puede no ser completamente compatible con la red telefónica de su país.
Si durante el uso de su teléfono se le plantean dudas, encontrará propuestas de solución en ¤ ¤ Internet en www.gigaset.com/service First steps for troubleshooting. Además, en la siguiente tabla se ofrece un listado comprobaciones y acciones que pueden ayu- darle a resolver problemas simples que se le presenten en el uso de su equipo.
La marca CE corroborra la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la Directiva R&TTE. Gigaset Communications GmbH declara que este equipo cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones aplicables en el marco de la normativa europea R&TTE 1999/5/CE.
Más allá de esta garantía, quedan excluidas cualesquiera otras respon- sabilidades de Gigaset Communications Iberia S.L. en relación con este terminal o con cual- quiera de sus componentes, sin perjuicio de lo establecido en la legislación española sobre protección de los consumidores y sobre responsabilidad civil por daños causados por pro-...
Medio ambiente Nuestra política medioambiental Gigaset Communications GmbH asume una responsabilidad social y se compromete a contri- buir a la mejora de nuestro mundo. En todos los ámbitos de nuestro trabajo, desde la planifica- ción de productos y procesos, pasando por la producción y la distribución, hasta la eliminación, otorgamos el máximo valor al ejercicio de nuestra responsabilidad ambiental.
Anexo Eliminación de residuos Los dispositivos eléctricos y electrónicos no debe eliminarse junto con los residuos domésticos, sino en los puntos de recogida oficiales previstos para ello. Los productos marcados con el símbolo del contenedor tachado significa que está regulado por la Directiva europea 2002/96/CE. La eliminación adecuada y la recogida separada de los dispositivos obsoletos favorecen la prevención de graves daños ambientales y de salud.
Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su Gigaset depende de la capacidad y de la antigüedad de las baterías, así como de la utilización por parte del usuario. (Todos los tiempos indicados son tiempos máxi- mos.)
Anexo Tablas de símbolos Escritura estándar 9x 10x Pulsar varias veces la tecla correspondiente. ä á à â ã ç ë é è ê ï í ì î ö ñ ó ò ô õ ß ü ú ù û ÿ ý...
Página 49
Índice alfabético ....toda la agenda del teléfono al lista de llamadas ... .
Página 50
Índice alfabético ..Silenciar el terminal inalámbrico Símbolo Número ..... . despertador ..añadir a la agenda del teléfono Símbolos .
Página 51
..... . externas desactivar para llamadas con Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso. es pt pl...