Tabla de contenido

Publicidad

2
Figure 1
Figure 2
Installation (2009-2013)
1. Detach knobs from trailer.
2. Place rack on trailer frame as shown. (Figure 1)
3. Insert knob through grommet hole in cover, hole in
main hinge, hole in trailer frame and into roll bar.
Button
Tighten securely.
Strut
4. Push buttons in on both struts to lengthen. (Figure 2).
5. Lift cover and detach tailgate.
6. Using a hex key wrench and a 10mm open end wrench,
bolt the tube, spacers and clamps to trailer as shown.
Repeat for other side. (Figure 2)
7. To access trailer interior, push buttons on sides of
struts and raise rack to a higher position.
Installation (2009-2013)
1. Retirez les boutons sur la remorque.
2. Placez la galerie sur la remorque, comme sur
l'illustration. (Figure 1)
3. Insérez le bouton dans le trou de la bague du toit, dans le trou
de la charnière principale, dans le trou du cadre de la remorque
et dans l'arceau de sécurité. Serrez le tout fermement.
4. Appuyez sur les boutons des deux supports pour les allonger.
(Figure 2).
Flat spacer
5. Levez le toit et détachez le hayon.
Miter washer
6. À l'aide d'une clé hexagonale et d'une clé plate de 10 mm,
vissez le tube, les entretoises et les colliers sur la remorque,
comme le montre l'illustration. Procédez de la même manière
de l'autre côté. (Figure 2)
7. Pour accéder à l'intérieur de la remorque, appuyez sur les boutons
sur les côtés des supports et soulevez plus haut la galerie.
Montageanleitung (2009-2013)
1. Knöpfe vom Anhänger entfernen.
2. Gepäckträger wie auf der Abbildung dargestellt, auf den
Rahmen des Anhängers aufsetzen. (Abb. 1)
3. Knopf durch das Durchführungsloch in die Abdeckung, das
Loch im Hauptgelenkstück, das Loch im Anhängerrahmen
und durch den Überrollbügel hindurchführen. Straffziehen.
4. Zur Verlängerung die Knöpfe an beiden Federbeinen
hineindrücken. (Abb. 2).
5. Abdeckung hochheben und Heckklappe abnehmen.
6. Mithilfe eines Inbusschlüssels und eines 10 mm
Maulschlüssels das Rohr, die Abstandshalter und die
Klemmen wie auf der Abbildung dargestellt am Anhänger
verschrauben. Den Vorgang auf der anderen Seite
wiederholen. (Abb. 2)
7. Um Zugang zum Innenraum des Anhängers zu erhalten,
die Knöpfe an der Seite der Federbeine drücken und den
Gepäckständer weiter nach oben ziehen.
Instalación (2009-2013)
1. Separe las perillas del remolque.
2. Coloque el portaequipajes en el marco del remolque tal
como se muestra. (Figura 1).
3. Inserte la perilla a través del orificio del ojal de la cubierta,
el orificio de la bisagra principal, el orificio del marco del
remolque y en la barra de soporte. Apriétela hasta que
quede bien sujeta.
4. Apriete los botones de ambos montantes para alargarlos.
(Figura 2).
5. Levante la cubierta y separe la plataforma trasera.
6. Mediante una llave inglesa hexagonal y una llave inglesa
abierta de 10 mm, atornille el marco, los separadores y las
abrazaderas al remolque tal como se muestra. Repita el
procedimiento para el otro lado. (Figura 2).
7. Para acceder al interior del remolque, apriete los botones
en los laterales de los montantes y eleve el portaequipajes
a una posición más alta.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido