Descargar Imprimir esta página
Optex OAM-EXPLORER Manual Del Usuario
Optex OAM-EXPLORER Manual Del Usuario

Optex OAM-EXPLORER Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

Comprobación
Verifique la operación en el modo de operación relevante de acuerdo con la tabla a continuación. Las siguientes son imágenes
representativas.
Calentamiento
Fuera del área
Entrada
Apagado
(Aprox.10 s)
de detección
(Imagen)
Indicador
Luz trémula en
de
Ninguno
Verde
verde
funcionamiento
Área de microondas (prenotificación)
Otros indicadores
(Detección de movimiento)
Espera (modo de instalación)
Área de microondas
Saturación de señal
(Detección de movimiento)
Error de dispositivo
Área AIR
Conectando con la aplicación
(Detección de
movimiento/presencia)
Informe al propietario del edificio de los siguientes aspectos
1. No lave el sensor con agua.
ADVERTENCIA
2. No desmonte, reconstruya ni repare el sensor personalmente,
ya que podría provocar una descarga eléctrica.
NOTA
1. Mantenga siempre limpia la ventana de detección. Si se ensucia, límpiela con un paño húmedo. No utilice ningún limpiador ni
disolvente.
2. Cuando el indicador de funcionamiento parpadee en verde, póngase en contacto con el instalador o ingeniero de servicio.
3. Póngase en contacto con el instalador o ingeniero de servicio cuando modifique los ajustes.
4. Al encender el dispositivo, haga una prueba caminando por el área de detección para asegurar el funcionamiento correcto.
5. No ponga objetos que se muevan o emitan luz en el área de detección (como macetas, iluminación, etc.).
Declaración UE de conformidad
Por la presente, OPTEX declara que el tipo de equipo radioeléctrico OAM-EXPLORER es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.optex.net
* Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
* App Store is a service mark of Apple Inc.
* The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by OPTEX CO., LTD. is under license.
Manufacturer
European Subsidiary
European Subsidiary
OPTEX CO., LTD.
OPTEX Technologies B.V.
5-8-12 Ogoto Otsu 520-0101, Japan
Henricuskade 17, 2497 NB The Hague,
TEL.: +81(0)77 579 8700
The Netherlands
FAX.: +81(0)77 579 7030
TEL.: +31(0)70 419 41 00
URL www.optex.net
FAX.: +31(0)70 317 73 21
E-MAIL: info@optex.eu
URL www.optex.eu
Acceso al área
Acceso al área
Acceso a la
de microondas
de microondas
segunda fila
(prenotificación)
Parpadeo en
Naranja
Roja
naranja
Estado
Indicador de funcionamiento
Amarilla
Parpadeo lento en verde
Parpadeo rápido en verde
Parpadeo lento en azul y verde
Si el sensor no funciona bien, consulte la sección
Solución de problemas en el manual web.
1. No pinte la ventana de
PRECAUCIÓN
detección.
North and South America Subsidiary
OPTEX INCORPORATED
Regional Office DACH
Thaler Berg 11 D-84428 Buchbach
18730 S. Wilmington Avenue, Suite 100
Germany
Rancho Dominguez CA 90220 U.S.A
TEL.: +49 8086 947 87 00
TEL.: +1-800-877-6656
URL www.optex.eu
FAX.: +1(310)898-1098
URL www.ot-inc.com
OAM-EXPLORER
Acceso a la
primera fila
Parpadeo en
rojo
Declaración del fabricante
Manual web
1. Este producto es un interruptor sin contacto destinado al montaje en pared o techo para uso en una puerta industrial.
2. Al configurar el área de detección del sensor, asegúrese de que no haya tráfico alrededor de la zona de instalación.
3. Antes de conectar la electricidad, compruebe el cableado para evitar daños o fallos de funcionamiento del equipo conectado al producto.
4. Utilice el producto únicamente como se especifica en el manual de funcionamiento que se proporciona.
5. Asegúrese de instalar y ajustar el sensor conforme a las leyes y los estándares locales del país en que se va a instalar el producto.
6. Antes de alejarse de la zona de instalación, asegúrese de que el producto funciona correctamente e informe al propietario u operario del edificio sobre
el funcionamiento correcto de la puerta y del producto.
7. La configuración del producto solo pueden cambiarla un instalador o un ingeniero de servicio. Cuando se cambie, la configuración modificada y la
fecha deben registrarse en el libro de registro de mantenimiento que se incluye con la puerta.
No seguir las instrucciones que acompañan a esta
ADVERTENCIA
indicación y un manejo incorrecto pueden provocar
la muerto o lesiones graves.
No seguir las instrucciones que acompañan a esta
PRECAUCIÓN
indicación y un manejo incorrecto provocar lesiones
o daños materiales.
NOTA
Preste una atención especial a las secciones con
este símbolo.
Especificaciones
Modelo
Color
Altura de montaje
Frecuencia de transmisor
Potencia radiada del transmisor
Área de detección
Método de detección
Ajuste de ángulo de
profundidad
Fuente de alimentación
Consumo de energía
Indicador de funcionamiento
Tiempo de retención de salid
Tiempo de respuesta
NOTA
Las especificaciones aquí detalladas están sujetas a cambios sin previo aviso por mejoras.
* 1: Puede detectarse una persona a una altura de instalación de hasta 4m.
* 2: La reflexión con infrarrojos activos tiene una función de detección de presencia.
* 3: El sensor puede enviar una salida a otros dispositivos como una luz parpadeante o un sonido de alerta.
Montaje en pared
Las condiciones siguientes no son adecuadas para la instalación del sensor
Niebla,
Escape
Mojado Vibraciones
: OAM-EXPLORER
Temperatura de
: Negro
: De 2,0 a 6,0m (*1)
Humedad de funcionamiento
: 24,2GHz
Método de comunicación
: <12,7dBm
Salida de activación
: Consulte Área de detección
: Efecto Doppler de microondas
Salida de seguridad
Reflexión con infrarrojos activos (*2)
: Área de microondas, de 0 a +50°
Salida AUX (*3)
Área AIR, de -15 a +40°
: De 12 a 24VAC ±10 % (50/60Hz)
Grado de protección
De 12 a 30VDC ±10 %
Peso
: < 2,5W (<3,5VA en AC)
Accesorios
: Consulte Comprobación
: Aprox. 0,5 s (Seleccionable en la aplicación)
: < 0,3 s (Seleccionable en la aplicación)
ESPAÑOL
Manual web
Montaje en techo
5926961 MAR 2019
Objetos
Reflejar
: De -35 a +55°C
funcionamiento
: < 80%
: Bluetooth LE (Ver. 4.0)
: Relé tipo A, 50V y 0,3A máx.
(carga de resistencia)
: Relé tipo B, 50V y 0,3A máx.
suplementaria
(carga de resistencia)
: Relé tipo A, 50V y 0,3A máx.
(carga de resistencia)
: IP65
: 600g
: 1 manual de funcionamiento
2 tornillos de montaje
1 plantilla de montaje
1 cable de 10m

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Optex OAM-EXPLORER

  • Página 1 : Consulte Comprobación 2 tornillos de montaje * The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by OPTEX CO., LTD. is under license. Tiempo de retención de salid : Aprox.
  • Página 2 3. Para pasar el cable por la pared o el techo, perfore un orificio de cableado de un diámetro de 10mm. Utilice un smartphone o una tableta para cambiar los ajustes de OAM-EXPLORER. 4. Retire la plantilla de montaje y fije el sensor a la superficie de montaje * La aplicación es gratuita, pero las tarifas de comunicación se cobran por la descarga.