3
Installation
Installation
FR
FR
ES
PT
Face cover
Couverture de visage
FR
Gesichts-Abdeckung
DE
Copertura del fronte
IT
Cubierta de la cara
ES
Cobrir o rosto
PT
Gezicht te bedekken
NL
Main unit
FR
DE
IT
ES
PT
NL
<Accessories>
Accessoires
Zubehör
FR
DE
IT
Accessoires
NL
Screw kit
For wall mounting
FR
Screw (4 × 20 mm)
DE
IT
ES
PT
NL
<Options>
Options
Optionen
Opzioni
FR
DE
IT
Plug-in EOL [PEU]
Brancher sur EOL
FR
EOL-stecker
DE
Fine linea (EOL) a innesto
IT
Plug-in EOL
ES
Plug-in EOL
PT
Insteek-EVL
NL
Face cover (White / Silver / Black) [BXS Face cover]
Couverture de visage (Blanc / Argent / Noir)
FR
Gesichts-Abdeckung (Weiß / Silber / Schwarz)
DE
Copertura del fronte (Bianca / Argento / Nero)
IT
Cubierta de la cara (Blanco / Plata / Negro)
ES
Cobrir o rosto (Branco / Prata / Preto)
PT
Gezicht te bedekken (wit / zilver / zwart)
NL
2
Installation
Installazione
IT
DE
Descrizione delle parti
DE
IT
NL
Wiring sponge
Eponge de câblage
FR
Drahtisolierung
DE
Spugnetta di protezione cavo
IT
Esponja de cableado
ES
PT
Bedradingsspons
NL
Base unit
Unité principale
Unité de base
FR
Haupteinheit
Grundeinheit
DE
Unità principale
Unità base
IT
Unidad principal
Unidad base
ES
Unidade principal
Unidade base
PT
Hoofdeenheid
Basiseenheid
NL
Accessori
Accesorios
Acessórios
ES
PT
Jeu de vis
Schraubensatz
Set di viti
Tornillería
Kit de parafusos
Schroevenset
Opciones
Opçóes
Opties
ES
PT
NL
Back box (Black / White)
[BXS Back box] *
* Cap (White) [BXS Cap] is installed in factory default.
Arrière du boiter
FR
Rückkasten
DE
Scatola posteriore
IT
Caja trasera
ES
Caixa traseira
PT
Achterkant van de kast
NL
Pole mount plate
[BXS Pole mount plate]
Plaque de montage sur poteau
FR
Pfosten Montageplatte
DE
Base di montaggio su palo
IT
Soporte de montaje en poste
ES
Placa de montagem no poste
PT
Paal montageplaat
NL
Cap (White / Silver / Black) [BXS Cap]
Casquette (Blanc / Argent / Noir)
FR
Kappe (Weiß / Silber / Schwarz)
DE
Berretto (Bianca / Argento / Nero)
IT
Gorra (Blanco / Plata / Negro)
ES
Boné (Branco / Prata / Preto)
PT
Dop (wit / zilver / zwart)
NL
Instalación
Instalação
Installatie
ES
PT
NL
3-2. Before mounting
Avant l'montage
FR
Antes de la montaje
ES
1
2
3-3. Mounting
Montage
FR
DE
Bevestiging
NL
<< With option parts >>
Pitch 83.5 mm (3.29 inch)
Vor der montage
Prima del' montaggio
DE
IT
Antes da montagem
Voor de montage
PT
NL
Lock
Unlock
- Excessive turn
Tour excessive
FR
Übermäßige Wende
DE
Svolta eccessiva
IT
Girando excesiva
ES
Viragem excessiva
PT
Overmatig verdraaien
NL
3
Montage
Montaggio
Montaje
IT
ES
PT
Wall mount
Mounting
height
0.8 - 1.2 m
(1.0 m is recommended)
Pole mount
< With option pole mount plate >
FR
DE
IT
ES
PT
NL
Metal band 23 mm (1 inch) in width
Ruban métallique 23 mm (1 pouce) de largeur
FR
Metal-Band 23mm (1 Zoll) in der Breite
DE
Metal band 23 mm (1 pollice) di larghezza
IT
Banda de metal 23 mm (1 pulgada) de ancho
ES
Banda de metal 23 mm (1 polegada) de largura
PT
Metalen band 23 mm (1 inch) breed
NL
Electric gang box mount
Montage boîte de gang électrique
FR
Elektrische Gerätedose montieren
DE
Montaggio scatola di giunzione elettrica
IT
Montaje en caja eléctrica eléctrica
ES
Montar a caixa de gangues elétrica
PT
Bevestiging elektrische groepenkast
NL
Conduit installation
< With option back box >
FR
DE
IT
ES
PT
NL
Snap!
- Reverse rotation
Rotation inverse
FR
Rückwärtsdrehung
DE
Rotazione inversa
IT
Rotación inversa
ES
Rotação reversa
PT
Omgekeerde rotatie
NL
4
Montagem
Montage mural
FR
Wandmontage
DE
Montaje a parete
IT
Montagem en pared
ES
Montagem na parede
PT
Wandmontage
NL
Montage sur poteau
Pfostenmontage
Montaggio su palo
Montaje en poste
Montagem no poste
Paalmontage
Installation conduit
Conduit-Installation
Installazione Conduit
Instalación de conectores
Instalação do conduíte
Installatie van de kabelgoten