Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
Vehicle Hub
VPA-B211A
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-02278Z14-A
EN
FR
ES
IT
SE

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine VPA-B211A

  • Página 1 Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280) Shinagawa-ku, Victoria 3173, Australia 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH Contents Setting the External Rear Monitor Output ..9 Operating Instructions Setting the External Device Interrupt Mode ........... 9 WARNING Setting the VISUALIZER Mode Display ..9 WARNING ..........3 Playing MP3/WMA Data ......9 CAUTION ........... 4 Setting the Scroll ........... 9 PRECAUTIONS .........
  • Página 3 iPod Operation (Optional) Playback ............15 Searching for a desired Song ......15 Searching by Playlist ........15 Searching by Artist Name ......15 Searching by Album Name ......16 Random Play Shuffle (M.I.X) ......16 Repeat Play ............. 16 Navigation System (Optional) Switching the Navigation Screen ....
  • Página 4: Operating Instructions

    Operating Instructions DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR WARNING ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only WARNING be performed after coming to a complete stop. Always stop the vehicle in a safe location before performing these functions. This symbol means important instructions.
  • Página 5: Caution

    When connecting the VPA-B211A to the fuse box, ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR make sure the fuse for the intended circuit of the VPA-B211A PINCHED BY A SHARP METAL EDGE. has the appropriate amperage. Failure to do so may result in Route the cables and wiring away from moving parts (like the damage to the unit and/or the vehicle.
  • Página 6: Getting Started

    Refer to “Connections” (page 22). • If an ALPINE monitor is connected as the external front monitor, connect the remote control input lead to the remote control output lead of the monitor. In this case, you...
  • Página 7: Turning Power On And Off

    Turning Power On and Off Other Useful Features Some of this unit's functions cannot be performed while the vehicle is in motion. Be sure to stop your vehicle in a safe location and apply the parking brake, before attempting these operations.
  • Página 8: Switching The Function Of The Remote Sensor

    • The optional expansion box (VPE-S431) is required to Setup connect an external rear monitor. • REAR 1/REAR 2 can be set when “Setting the External Rear Monitor Output” (page 9) is turned on. • If the source of REAR 1/REAR 2 is set to NAVIGATION, though the source name of the rear monitor is displayed as DVD, the navigation screen is output.
  • Página 9: Setting The Navigation Mode

    When more than one external device is connected, you can name each (up to 3) as you like. With an Alpine navigation system connected to the VPA- Setting item: AUX IN-1 to 3 NAME B211A, the voice guidance of the navigation system will be mixed with the DVD or CD play.
  • Página 10: Setting The External Rear Monitor Output

    Setting the Scroll If an Alpine Versatile Link Terminal (KCA-410C) is connected to the VPA-B211A, an Auxiliary Source will be Scroll display is available if titles are entered in the disc. allowed to interrupt the current audio source. For example,...
  • Página 11: Dvd/Video Cd Operation (Optional)

    Release g or f to return to normal ahead and an accident could occur. playback. Install the VPA-B211A correctly so that the driver cannot watch DVD/TV/Video unless the vehicle is Finding the Beginning of Chapters or Tracks stopped and the emergency brake is applied.
  • Página 12: Playing Still Frames (Pausing)

    • The MP3/WMA indicator is lit during MP3/WMA playback. • “NO SUPPORT” is displayed when text information is not compatible with the VPA-B211A. • The DVD changer (optional) is controllable as well as the CD changer. • If using two changers, the Versatile Link Terminal (KCA- 410C) must be used.
  • Página 13: Folder/File Search

    • If the HDA-5460 model is connected to the unit, some M.I.X. (Random Play) operations (for example changing the source, selecting the file by holding buttons up or down, etc.), can be carried out on this unit. Press M.I.X. in the play or pause mode. The M.I.X.
  • Página 14: Sat Radio Receiver Operation (Optional)

    ALPINE dealer. label found on the SAT Receiver. * XM and its corresponding logos are trademarks of XM It can also be displayed on the screen of the VPA-B211A in Satellite Radio Inc. the following way. * Sirius and its corresponding logos are trademarks of Sirius Satellite Radio Inc.
  • Página 15: Storing Channel Presets

    To search for a channel of the selected category Storing Channel Presets 1 After selecting the category in step 2, press f to Press BAND/PRESET to select the desired change to the channel search mode of the selected category. band you want to store. 2 Press 8 or 9 to select the desired Channel name.
  • Página 16: Ipod Tm Operation (Optional)

    M.I.X. REPEAT For iPod containing several hundred or several thousand files, finding the desired file can be troublesome. VPA-B211A offer a variety of search functions to make this easier. :/J/SEARCH • If all songs in the iPod are associated with a playlist, access to each song is more efficient.
  • Página 17: Searching By Album Name

    • If you choose ALL in step 3* , all songs in iPod are played Press :/J/SEARCH to play back all songs of back. the selected artist. • Pressing g returns to the search mode selection screen. • The search mode is cancelled by pressing and holding To search for an album of the selected artist :/ J/ SEARCH for at least 2 seconds.
  • Página 18: Navigation System (Optional)

    SOURCE Switching the Navigation Screen Operating Auxiliary Devices If an optional Alpine Navigation System is connected to the To operate your devices connected to the AUX terminals of unit, the Navigation screen can be displayed on the monitor. VPA-B211A, follow the procedure described below.
  • Página 19: Tv Operation (Optional)

    OFF FOR When connected with an ALPINE TV unit (sold separately), YOUR SAFETY. you can use the remote control supplied with the VPA-B211A to operate the TV. Set the AUX NAME to TV. Refer to “Naming External Devices” page 8.
  • Página 20: Automatic Memory Of Channel Presets

    • For automatic transmission vehicles, place the transmission lever in the Park position. system is properly connected, or then consult your authorized Alpine dealer. Now, the locking system for the TV mode operation has been released. Engaging the parking brake can...
  • Página 21 Check the indication. Insert the magazine again. • Radio is acquiring audio or program information. If the magazine cannot be pulled out, consult your Alpine - Wait until the radio has received the information. dealer.
  • Página 22: Specifications

    Remove the protective paper and attach two - Download songs to the iPod and connect to the KCA- pieces of velcro fastener to the bottom of the 420i. VPA-B211A. ERROR • Communication error - Turn the ignition key off, and then set to ACC or ON again.
  • Página 23: Connections

    (+)12V only when the ignition is turned on or in the accessory position. * If an ALPINE monitor is connected as the external front monitor, connect this lead. In this case, you do not need to connect the remote control eye.
  • Página 24 1 CAMERA Input Terminal 7 AUX Video/Audio Output Terminal Use when connecting a back-up camera. To output Video/Audio to the external front monitor. 2 AUX Input Terminals 8 Navigation Guide Output Terminal If these terminals are connected to the optional Output navigation sound is monaural.
  • Página 25: System Example

    • Set the DVD video player and DVD changer to Ai-NET compatible. • An optional display interface box is required depending on the connected devices. However, the display interface box may not be installable, depending on the vehicle or the connected device. For details, consult your nearest ALPINE dealer.
  • Página 26 • If the unit and an ALPINE navigation system are connected, use an optional RGB cable, or the RGB cable supplied with the navigation device. If the RCA cable is connected, the navigation and interrupt function are not controllable from the unit.
  • Página 27 • Set the DVD video player and the DVD changer to Ai-NET compatible. • An optional display interface box is required depending on the connected devices. However, the display interface box may not be installable, depending on the vehicle or the connected device. For details, consult your nearest ALPINE dealer.
  • Página 28 • If the unit and an ALPINE navigation system are connected, use an optional RGB cable or the RGB cable supplied with the navigation device. If the RCA cable is connected, the navigation and interrupt function are not controllable from the unit.
  • Página 29: Limited Warranty

    Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. 3 You must supply proof of your purchase of the product.
  • Página 30 FRANÇAIS Contenu Réglage de l’affichage du mode Mode d’emploi VISUALIZER ..........9 Lecture de données MP3/WMA ..... 9 AVERTISSEMENT Réglage du défilement ........9 AVERTISSEMENT ........3 Réglage de la texture d’arrière-plan ....9 Fonction de démonstration ......9 ATTENTION ..........4 PRÉCAUTIONS .........
  • Página 31 Utilisation de l’iPod™ (en option) Lecture ............15 Recherche d’un morceau souhaité ....15 Recherche par liste de lecture ...... 15 Recherche par nom d’artiste ......15 Recherche par nom d’album ......16 Lecture aléatoire (M.I.X.) ....... 16 Lecture répétée ..........16 Système de navigation (en option) Commutation de l’écran de navigation ...
  • Página 32: Mode D'emploi

    Mode d’emploi N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE AVERTISSEMENT DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE. Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être AVERTISSEMENT exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.
  • Página 33: Attention

    FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE revendeur ALPINE. COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE. • Le VPA-B211A utilise des prises femelles de type RCA pour Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les la connexíon à d’autres unités (par exemple à un amplificateur) rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues.
  • Página 34: Mise En Route

    Reportez-vous à la section «Connexions» (page 22). • Si le moniteur avant externe est un moniteur ALPINE, raccordez le fil d’entrée de la télécommande au fil de sortie pour télécommande du moniteur. Dans ce cas, vous ne...
  • Página 35: Mise Sous Et Hors Tension

    Mise sous et hors tension Autres fonctions Certaines fonctions de cet appareil ne peuvent pas être pratiques exécutées quand le véhicule est en mouvement. Avant de les solliciter, arrêtez le véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main. Appuyez sur POWER pour mettre l’appareil sous ou hors tension.
  • Página 36: Changement De La Fonction Du Capteur De Télécommande

    • Pour raccorder un moniteur arrière externe, vous avez Configuration besoin du boîtier d’extension en option (VPE-S431). • REAR 1/REAR 2 peut être réglé quand le paramètre «Réglage de la sortie du moniteur arrière externe» (page 9) est activé. • Si la source de REAR 1/REAR 2 est réglée sur NAVIGA- TION alors que le nom de la source du moniteur arrière est affichée en tant que DVD, l’écran de navigation apparaît.
  • Página 37: Réglage Du Mode De Navigation

    Désignation du réglage: AUX IN-1 to 3 NAME Quand un système de navigation Alpine est connecté au VPA- Valeurs du réglage: AUX-1 (2, 3) / VCR / GAME-1, 2 / B211A, le guidage vocal du système de navigation est TV * / EXT-DVD combiné...
  • Página 38: Réglage De La Sortie Du Moniteur Arrière Externe

    L’affichage en défilement des informations sur le Lorsqu’un Versatile Link Terminal Alpine (KCA-410C) est CD, des noms de dossier, des noms de fichier et des raccordé au VPA-B211A, la source auxiliaire peut informations tag est également activé. interrompre la source audio en cours.
  • Página 39: Fonctionnement Du Lecteur Dvd/Cd Vidéo (En Option)

    -PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY s’affiche. Appuyez sur SOURCE pour activer le mode DVD. Les fonctions de base d’un lecteur/changeur DVD ALPINE La lecture commence. compatible avec Ai-NET peuvent être commandées à partir de la télécommande fournie. Reportez-vous au mode Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner un...
  • Página 40: Lecture Avec Arrêt Sur Image (Pause)

    • L’indicateur MP3/WMA s’allume en cours de lecture MP3/ WMA. • «NO SUPPORT» apparaît lorsque les informations texte ne peuvent pas être affichées sur le VPA-B211A. Suite...
  • Página 41: Recherche D'un Dossier/Fichier

    • Le changeur DVD (en option) peut être commandé ainsi M.I.X. (Lecture aléatoire) que le changeur CD. • Si vous utilisez deux changeurs, vous devez raccorder le Versatile Link Terminal (KCA-410C). Appuyez alors sur Appuyez sur M.I.X. en mode de lecture ou de BAND/PRESET pour sélectionner le mode Changeur.
  • Página 42: Fonctionnement Du Récepteur De Radio Sat (En Option)

    * XM et ses logos correspondants sont des marques déposées de XM Satellite Radio Inc. * SIRIUS et les logos correspondants sont des marques de SIRIUS Satellite Radio Inc. • Les commandes du récepteur radio satellite du VPA-B211A ne sont opérationnelles que si un récepteur radio satellite est raccordé.
  • Página 43: Vérification Du Numéro D'identification De Radio Sat

    Vérification du numéro Réception des canaux mémorisés d’identification de radio SAT Appuyez sur BAND/PRESET pour sélectionner la bande désirée. Un numéro d’identification radio unique est indispensable pour s’abonner au programme radio par satellite. Ce numéro Appuyez sur 8 ou 9 des canaux accompagne chaque radio XM ou SIRIUS tierce.
  • Página 44: Utilisation De L'ipod™ (En Option)

    Si votre iPod contient plusieurs centaines ou milliers de fichiers, vous risquez d’éprouver des difficultés à trouver celui que vous recherchez. C’est pour vous faciliter la tâche que le VPA-B211A possède un large éventail de fonctions de :/J/SEARCH recherche. • Si toutes les morceaux de l’iPod sont associés à une sélection, cela permet d’accéder plus efficacement à...
  • Página 45: Recherche Par Nom D'album

    • Si l’album contient une liste de noms de chansons, Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner s’affiche. ARTIST SEARCH, puis appuyez sur • Sélectionnez ALL puis appuyez sur f pour passer :/J/SEARCH. en mode de recherche de chansons pour toutes les chansons de l’iPod.
  • Página 46: Système De Navigation (En Option)

    Commutation de l’écran de Fonctionnement des appareils navigation auxiliaires Si un système de navigation Alpine en option est raccordé à Pour commander vos appareils connectés aux bornes AUX du l’appareil, l’écran de navigation peut être affiché sur le VPA-B211A, procédez comme décrit ci-dessous.
  • Página 47: Fonctionnement Du Téléviseur (En Option)

    Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur ALPINE AUX. (disponible séparément), vous pouvez commander celui-ci à L’écran de l’entrée externe s’affiche. l’aide de la télécommande VPA-B211A fournie. Réglez AUX Appuyez sur BAND/PRESET pour changer NAME sur TV. Reportez-vous à la section «Désignation des le mode AUX.* appareils externes», à...
  • Página 48: Mémorisation Automatique Des Canaux

    A présent, le dispositif de verrouillage du revendeur Alpine agréé. fonctionnement en mode TV est libéré. En serrant le frein à main, vous risquez de réactiver le mode TV, si le contact du véhicule n’a pas été...
  • Página 49 ERROR01 (Mode SIRIUS) ACQUIRING • Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche • La radio reçoit des informations audio ou sur les d’éjection du magasin et sortez le magasin. programmes. Contrôlez l’indication. Insérez à nouveau le magasin.
  • Página 50: Spécifications

    (inclus) Papier de protection l’adaptateur KCA-420i en option. Vérifiez la position, puis fixez le VPA-B211A à Indication pour le mode AUX la moquette du plancher. I/F BOX ERROR (mode AUX3 seulement) Montage à...
  • Página 51: Connexions

    12 V (+) uniquement lorsque la clé de contact est activée ou est sur la position accessoire. * Si le moniteur avant externe est un moniteur ALPINE, raccordez ce fil. Dans ce cas, vous ne devez pas raccorder le capteur de télécommande.
  • Página 52: Borne De Sortie Rvb

    1 Borne d’entrée de la caméra 7 Borne de sortie vidéo/audio AUX Utilisez-la lorsque vous raccordez une caméra de Pour reproduire l’image et/ou le son vers le recul. moniteur avant externe. 2 Bornes d’entrée AUX 8 Borne de sortie du guide de navigation Si ces bornes sont raccordées au boîtier Le son de sortie de la navigation est reproduit en d’extension en option (VPE-S431), les bornes...
  • Página 53: Exemple De Système

    • Il est nécessaire d’utiliser une unité d’interface de visualisation optionnelle selon les dispositifs connectés. Cependant, il est possible que l’unité d’interface de visualisation ne puisse pas s’installer, selon le véhicule ou le dispositif connecté. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter votre distributeur ALPINE le plus proche.
  • Página 54 • Si vous inversez le raccordement des bornes d’entrée et de sortie RGB, le mode de navigation ne s’affichera pas. • Si vous raccordez à l’appareil un système de navigation ALPINE, utilisez un câble RGB en option ou celui fourni avec le système de navigation.
  • Página 55 • Il est nécessaire d’utiliser une unité d’interface de visualisation optionnelle selon les dispositifs connectés. Cependant, il est possible que l’unité d’interface de visualisation ne puisse pas s’installer, selon le véhicule ou le dispositif connecté. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter votre distributeur ALPINE le plus proche.
  • Página 56 • Si vous inversez le raccordement des bornes d’entrée et de sortie RGB, le mode de navigation ne s’affichera pas. • Si vous raccordez à l’appareil un système de navigation ALPINE, utilisez un câble RGB en option ou celui fourni avec le système de navigation.
  • Página 57: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Página 58 ESPAÑOL Índice Ajuste de la pantalla del modo Manual de instrucciones VISUALIZER ..........9 Reproducción de datos MP3/WMA ....9 ADVERTENCIA Configuración del desplazamiento ....9 ADVERTENCIA ......... 3 Cambio de las texturas de fondo ..... 9 PRUDENCIA ..........4 Función de demostración ........
  • Página 59 Funcionamiento con iPod™ (opcional) Reproducción ..........15 Búsqueda de la canción deseada ..... 15 Búsqueda por una lista de reproducción ..15 Búsqueda por nombre de artista ....15 Búsqueda por nombre de album ....16 Reproducción aleatoria (M.I.X.) ..... 16 Modo de repetición .........
  • Página 60 Manual de instrucciones UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE ADVERTENCIA FUSIBLES. De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA Este símbolo indica que las instrucciones son SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
  • Página 61: Prudencia

    NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN esta unidad. Al conectar el VPA-B211A a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el circuito del VPA- BORDE METÁLICO AFILADO.
  • Página 62: Primeros Pasos

    La operación se realiza desde el mando a distancia. Función Si la unidad está conectada a un dispositivo ALPINE Ai-NET compatible (reproductor de DVD/HDD, cambiador de DVD/ Cierre de la tapa CD, adaptador para iPod, etc.), es posible realizar la Deslice la tapa como se indica hasta que operación con el mando a distancia suministrado.
  • Página 63: Conexión Y Desconexión De La Alimentación

    Conexión y desconexión de la Otras características alimentación Algunas de las funciones de esta unidad no pueden utilizarse con el vehículo en movimiento. Asegúrese de que el vehículo está detenido en lugar seguro y el freno de mano echado antes de intentar llevar a cabo dichas operaciones.
  • Página 64: Operación De Configuración

    • Es necesario utilizar la caja de expansión opcional (VPE- Configuración S431) para conectar un monitor trasero externo. • REAR 1/REAR 2 se pueden ajustar cuando “Ajuste de la salida del monitor trasero externo” (página 9) esté activado. • Si la fuente de REAR 1/REAR 2 está definida en NAVIGA- TION, aunque el nombre de la fuente del monitor trasero aparezca como DVD, la pantalla de navegación es la salida.
  • Página 65 Elemento de configuración: AUX IN-1 to 3 NAME Con el sistema de navegación de Alpine conectado al VPA- Opciones de configuración: AUX-1 (2, 3) / VCR / B211A, la voz del sistema de navegación puede interferir con GAME-1, 2 / TV * / EXT-DVD el sonido de la reproducción de DVD o CD.
  • Página 66 Si hay conectado un dispositivo KCA-410C (Versatile Link introducen títulos en el disco. También se activa la Terminal) de Alpine al VPA-B211A, se podrá interrumpir la visualización de desplazamiento de textos de CD, nombres de fuente de audio actual mediante una fuente auxiliar.
  • Página 67: Operaciones Del Dvd/ Vídeo Cd (Opcional)

    FOR YOUR SAFETY (pantalla desactivada por su seguridad). Las operaciones básicas de un reproductor/cambiador de DVD de ALPINE compatible con Ai-NET se pueden realizar Pulse SOURCE para activar el modo DVD. desde el mando a distancia suministrado con la unidad.
  • Página 68: Repetición De Reproducción De Capítulo/Pista/Título

    • El indicador de MP3/WMA se ilumina durante la reproducción de MP3/WMA. • Aparece el mensaje “NO SUPPORT” cuando la información textual no se puede mostrar en el VPA-B211A. • El cambiador de DVD (opcional) se puede controlar de la misma forma que el cambiador de CD.
  • Página 69: Búsqueda De Carpetas/Archivos

    • Si utiliza dos cambiadores, debe recurrir al dispositivo M.I.X. (Reproducción aleatoria) KCA-410C (Versatile Link Terminal). En este caso, pulse BAND/PRESET para seleccionar el modo cambiador. • Si el modelo HDA-5460 está conectado a la unidad, se Presione M.I.X. en el modo de reproducción o pueden realizar ciertas operaciones con ella (por ejemplo, pausa.
  • Página 70: Operación Del Receptor De Radio Sat (Opcional)

    Ai-NET adecuado. Para obtener más etiqueta sobre el receptor de satélite. información, consulte a su distribuidor ALPINE más cercano. También puede mostrarse en la pantalla de VPA-B211A de la siguiente forma. * XM y los logotipos correspondientes son marcas registradas de XM Satellite Radio Inc.
  • Página 71: Memorización De Canales

    Para buscar un canal en la categoría Memorización de canales seleccionada Pulse BAND/PRESET para seleccionar la 1 Una vez seleccionada la categoría en el paso 2, pulse f para cambiar al modo de búsqueda del banda que quiere almacenar. canal de categoría seleccionada. Tras sintonizar el canal que desee, pulse y 2 Pulse 8 o 9 para seleccionar el nombre de canal mantenga presionado BAND/PRESET...
  • Página 72: Funcionamiento Con Ipod ™ (Opcional)

    • Es posible que algunos caracteres no se visualicen Funcionamiento con correctamente. • Aparece el mensaje “NO SUPPORT” cuando la información textual no se puede mostrar en el VPA-B211A. iPod ™ (opcional) Búsqueda de la canción deseada Encontrar el archivo deseado en un iPod que contenga varios SOURCE cientos o miles de archivos puede suponer un problema.
  • Página 73: Para Buscar Un Álbum Del Artista Seleccionado

    Para buscar un álbum del artista seleccionado • Para cancelar el modo de búsqueda, pulse y mantenga presionado :/J/SEARCH durante, al menos, 2 segundos. 1 Una vez seleccionado el artista en el paso 3* pulse f para cambiar al modo de búsqueda de Reproducción aleatoria (M.I.X.) álbumes del artista seleccionado.
  • Página 74: Sistema De Navegación (Opcional)

    SOURCE Cambio de la pantalla de navegación Manejo de dispositivos auxiliares Si hay conectado un sistema de navegación de Alpine Para manejar los dispositivos conectados a los terminales (opcional) a la unidad, es posible ver la pantalla de AUX del VPA-B211A, siga el procedimiento descrito a navegación en el monitor.
  • Página 75: Pulse Band/Preset Para Cambiar Al Modo

    Pulse SOURCE para activar el modo AUX. Aparece la pantalla de introducción externa. Al conectar a una unidad de TV de ALPINE (se vende por Pulse BAND/PRESET para cambiar al modo separado), puede recurrir al mando a distancia suministrado AUX.*...
  • Página 76: Memorización Automática De Canales Presintonizados

    TV ha quedado liberado. Al echar el freno de Alpine. mano se reactivará el modo TV, siempre que la llave de contacto no esté en la posición OFF. No es necesario repetir el procedimiento anterior (pasos 1 a Cuestiones básicas...
  • Página 77 ERROR01 LOADING (modo XM) • El cambiador de CD no funciona bien. - Consulte a su proveedor Alpine. Pulse el botón de (modo SIRIUS) ACQUIRING expulsión del cargador y extraiga el cargador. Compruebe la indicación. Introduzca de nuevo el •...
  • Página 78: Instalación

    (incluido) Papel protector para que sea compatible con el adaptador opcional KCA- 420i. Compruebe la posición y, a continuación, fije el VPA-B211A al suelo. Indicación del modo AUX Montaje de los tornillos I/F BOX ERROR (sólo para modo AUX3) Utilice el adaptador como plantilla, sujétela •...
  • Página 79: Conexiones

    12V solo cuando se activa la ignición o en la posición de accesorio. * Si hay un monitor ALPINE conectado como monitor frontal externo, conecte esta toma. En este caso, no es necesario conectar el sensor del mando a distancia.
  • Página 80: Conector De Selección Av

    1 Terminal de entrada CAMERA 7 Terminal de salida de vídeo/audio AUX Utilícelo cuando conecte una cámara de visión A la salida de audio/vídeo del monitor frontal posterior. externo. 2 Terminales de entrada AUX 8 Terminal de salida guía de navegación Si estos terminales están conectados a la caja de La salida del sonido de navegación es monoaural.
  • Página 81: Ejemplo Del Sistema

    • Es necesario utilizar una caja de interfaz de visualización opcional según los dispositivos conectados. Sin embargo, es posible que la caja de interfaz de visualización no se pueda instalar, según el vehículo o el dispositivo conectado. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor ALPINE más cercano.
  • Página 82 • Si la unidad y el sistema de navegación ALPINE están conectados, utilice el cable RGB opcional o el cable RGB suministrado con el dispositivo de navegación. Si el cable RCA está conectado, no será posible controlar las funciones de navegación y de interrupción desde la unidad.
  • Página 83: Conecte El Reproductor De Dvd, El Cambiador De Dvd O El Monitor Trasero

    • Es necesario utilizar una caja de interfaz de visualización opcional según los dispositivos conectados. Sin embargo, es posible que la caja de interfaz de visualización no se pueda instalar, según el vehículo o el dispositivo conectado. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor ALPINE más cercano.
  • Página 84: Conecte El Ipod

    • Si la unidad y el sistema de navegación ALPINE están conectados, utilice el cable RGB opcional o el cable RGB suministrado con el dispositivo de navegación. Si el cable RCA está conectado, no será posible controlar las funciones de navegación y de interrupción desde la unidad.

Tabla de contenido