Technische Daten; Konformitätserklärung - Carson EXPERT 3 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Die Ladezeit für langsames Laden kann mit
nachstehender Formel ermittelt werden:
Ladezeit (Stunden) = Kapazität des Akkupacks (mAh) x 1,4
Beispiel: 1500 mAh x 1,4 = 14 Stunden
150mA

TECHNISCHE DATEN

Eingang: 230V~50Hz ODER 12V Autobatterie 12.6V
Ausgänge:
OUTPUT Lade-Buchsen:
(Schnell-Ladung über Schiebeschalter einstellbar)
Balancer: maximum - 140mA pro Zelle
Sender: 150mA
Empfänger: 150mA
Ladeanzeige: 3 LEDs ROT Schnell-Ladung
Sender (150mA)
Empfänger (150mA)
Leistungs-Anzeige: LED GELB
Entladung: LED GRÜN
Schutzeinrichtungen: Jeder Ausgang hat eine
Kurzschluss- und Überspannungs-Absicherung.
Der Ladebuchsen-Ausgang ist gegen Überladung
abgesichert.
SICHERHEITS- UND SCHUTZMAßNAHMEN
• Das Ladegerät ist vor Feuchtigkeit und Wasser zu
schützen.
• Das Ladegerät nicht bei Umgebungstemperaturen von
mehr als 40°C betreiben.
• Keine Schnellaufladung an einem heißen Akku
durchführen - vor Beginn des Ladevorgangs auf
normalem Wege abkühlen lassen.
• Die Kühlschlitze nicht abdecken. Das Gerät kann
während des Ladevorgangs heiß werden.
• Das Ladegerät nach zwei Schnell-Ladezyklen von 4A
oder 2A abkühlen lassen.
• Bei NiCd oder NiMH nur einen vollständig entladenen
Akkupack aufladen.
• Beim Ladevorgang das Gerät niemals unbeaufsichtigt
lassen!
• Sobald der Akku heiß wird (>45°C) ist der Netzstecker
zu ziehen und der Akku sofort vom Ladegerät zu
trennen. Der Akku könnte andernfalls zu brennen
beginnen oder/und explodieren. Hat der Akku eine
Temperatur von 45°C erreicht, ist Voll-Ladung
anzunehmen. Niemals einen heißen Akku aufladen.
• Nur NiCD, NiMH, LiPo oder LiFe Akkus aufladen.
Niemals versuchen Blei-Säure-, Li-Ion-Akkus oder
verbrauchte Trockenbatterien aufzuladen.
• Vor Beginn der Ladung auf richtigen Modus achten. Bei
Aufladen mit falschem Modus besteht Explosionsgefahr!
• Das Ladegerät nur mit einer geeigneten Steckdose
(230V~50Hz oder einem 12V-Gleichstrom-Stecker des
Zigarettenanzünders) verbinden.
• Das Ladegerät niemals gleichzeitig an eine
230V~50Hz Steckdose UND eine 12V-Gleichstrom-
Steckdose anschließen, es wird sonst beschädigt.
• Reparaturen dürfen ausschließlich von zugelassenen
Service-Zentren ausgeführt werden.
Service-Hotline:
(8.00 Uhr -17.00 Uhr)
(01805) 73 33 00
14 ct/min
Ladestrom (mA)
Gleichstrom - 0% / +15%
1A-2A-4A
• VORSICHT! Es können explosive Gase entstehen,
Feuer und Funken vermeiden.
• Das Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
• Das Ladegerät niemals in Betrieb nehmen, wenn
irgendwelche Anzeichen von Beschädigungen an
Gehäuse, Kabeln, Steckern oder am Gerätestecker
vorliegen. Niemals versuchen, das Ladegerät zu öffnen.
• Den Strom für Schnell-Ladung 1A - 2A - 4A
entsprechend der Anleitung einstellen.
BEI LiPo/LiFe-AKKUS ZU BEACHTEN
LiPo-Akkus sind durch Tiefentladung oder Überladung
besonders gefährdet. Durch Tiefentladung wird der Akku
dauerhaft geschädigt, bei Überladung ebenfalls, außerdem
besteht erhebliche Brandgefahr.
• Den LiPo-Akku zum Laden aus dem Modell nehmen
und auf eine feuerfeste Unterlage legen, niemals z.B.
auf den Autositz oder in den Kofferraum.
• ACHTUNG! Bei LiPo-Akkus immer den Schalter auf
"LiPo" stellen.
• Bei LiFe-Akkus immer den Schalter auf "LiFe" stellen.
• Bei LiPo/LiFe-Akkus nie Entladen/Discharge einstellen!
• In LiPo- oder LiFe-Akkus mit mehr als einer Zelle kann
sich nach mehreren Ladungen zwischen den einzelnen
Zellen eine Spannungs-Ungleichheit aufbauen, welche
zu einer vorzeitigen Leistungsverminderung führt. Um
dies zu vermeiden, kann die Ungleichheit durch
Verwendung des im Ladegerät eingebauten Balancers
egalisiert werden.
• Immer
den LiPo/LiFe-Akkustecker vom Ladegerät
trennen und gleichzeitig
herausziehen.
ENTSORGUNG
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung
oder der Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte sind
Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit
nicht in den Hausmüll. Helfen Sie uns beim
Umweltschutz und Resourcenschonung und
geben Sie dieses Gerät bei den entsprechen-
den Rücknahmestellen ab. Fragen dazu
beantwortet Ihnen die für die
Abfallbeseitigung zuständige Organisation
oder Ihr Fachhändler.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt CARSON Modelsport, dass sich dieses
Ladegerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen folgender EG-Richt-linien: 98/37EG für
Maschinen und 89/336/EWG über die elektromagnetische
Verträglichkeit und den anderen relevanten Vorschriften
der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert
werden:
Dickie-Tamiya GmbH&Co. KG •
Werkstraße l •
D-90765 Fürth •
Tel.: +49/(0)911/9765-03
Dickie-Tamiya GmbH & Co KG
Mittlere Motsch Str. 9
96515 Sonneberg
den Balancer-Stecker

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

500606045

Tabla de contenido