Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price FYL40 Manual Del Usuario página 5

Publicidad

• Allentare la vite con un cacciavite a stella. Estrarre le
pile ed eliminarle con la dovuta cautela.
• Inserire due pile alcaline nuove formato stilo "AA" (LR6).
• Rimettere lo sportello e stringere la vite. Non forzare.
• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni
del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi.
• Se il giocattolo non dovesse funzionare correttamente,
potrebbe essere necessario resettare i circuiti elettronici.
Spostare la leva di attivazione/volume su off e poi di
nuovo su on.
• Per pulire, utilizzare un panno umido. Non immergere
in acqua.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in
het batterijklepje los. Verwijder de lege batterijen en
lever ze in als KCA.
• Plaats twee nieuwe AA LR6 alkalinebatterijen.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroef vast. Niet te strak vastdraaien.
• Als de geluidjes zwakker worden of helemaal
niet meer werken, moet een volwassene de
batterijen vervangen.
• Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de
elektronica even resetten. Zet de aan/uit- en
volumeknop even uit en weer aan.
• Maak schoon met een vochtige doek. Niet in
water onderdompelen.
• Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas
con un destornillador de estrella. Retirar las pilas
gastadas del juguete y desecharlas en un contenedor
de reciclaje de pilas.
• Introducir dos pilas alcalinas AA/LR6 nuevas en
el compartimento.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa,
sin apretarla en exceso.
• Si los sonidos de este juguete suenan débilmente
o dejan de funcionar, sustituir las pilas gastadas.
• Si el juguete deja de funcionar correctamente,
recomendamos apagarlo y volverlo a encender
para reiniciarlo.
• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Desaparafuse a tampa com uma chave de fendas
Phillips. Retirar as pilhas e colocar no pilhão.
• Instalar duas pilhas novas AA (LR6) alcalinas.
• Voltar a colocar a tampa no compartimento das
pilhas e aparafusar. Não apertar demasiado.
• Quando os sons enfraquecerem ou deixarem de ser
emitidos, um adulto deverá substituir as pilhas.
• Se o brinquedo começar a funcionar incorretamente,
poderá ser necessário reiniciar a unidade eletrónica.
Desligar e voltar a ligar o botão de ligação/volume.
• Limpar este brinquedo com um pano húmido.
Não submergir.
• Odkręć śrubę w pokrywie przedziału na baterie
śrubokrętem krzyżakowym. Wyjmij baterie i wyrzuć je
do odpowiednio oznaczonego pojemnika.
• Włóż dwie nowe baterie alkaliczne typu AA (LR6).
• Załóż pokrywę przedziału na baterie i dokręć śrubę.
Nie przykręcaj zbyt mocno.
• Kiedy dźwięki zabawki stają się coraz słabsze lub
nie uruchamiają się, osoba dorosła powinna
wymienić baterie.
• Jeśli zabawka zaczyna działać wadliwie, może być
konieczne zresetowanie układów elektronicznych.
W tym celu wyłącz i włącz produkt przełącznikiem
zasilania/głośności.
• Aby wyczyścić zabawkę, przetrzyj ją wilgotną
ściereczką. Nie zanurzaj produktu w wodzie.
• Ослабьте винт крышки батарейного отсека
с помощью крестообразной отвертки.
Выньте батарейки и утилизируйте их
надлежащим образом.
• Вставьте две новые щелочные батарейки AA (LR6).
• Поставьте на место крышку батарейного отсека
и закрутите винт. Не закручивайте слишком сильно.
• Взрослым необходимо заменить батарейки,
как только звуки игрушки станут слабыми или
прекратятся вообще.
• Если игрушка начинает работать с перебоями,
возможно, необходимо перезапустить электронику.
Переведите переключатель питания/громкости
в положение выключения, а затем снова включите.
• Чтобы очистить, протрите влажной салфеткой.
Не погружайте в воду.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των
μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο. Αραιρέστε τις
μπαταρίες και πετάξτε τις στους ειδικούς
κάδους ανακύκλωσης.
• Τοποθετήστε δύο καινούριες αλκαλικές μπαταρίες
AA (LR6) .
• Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και
σρίξτε τη βίδα. Μην σρίξετε υπερβολικά.
• Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν
ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις
μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να
γίνεται μόνο από ενήλικες.
• Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση.
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας-έντασης ήχου στο
κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.
• Καθαρίστε με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί. Μην το
βυθίζετε στο νερό.
‫ﻳﺠﺐ ﻓﻚ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻏﻄﺎﺀ ﺣﺠﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
‫. ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨ ﻠ ﹼﺺ ﻣﻦ‬Phillips ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﻚ ﺑﺮﺍﻏﻲ‬
.(LR6) ‫ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ‬AA ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﺭﻳﺘﻴﻦ ﻗﻠﻮﻳﺘﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪﺗﻴﻦ‬
.‫ﻳﺠﺐ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻏﻄﺎﺀ ﺣﺠﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺷﺪ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻀﻌﻒ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﺃﻭ ﻳﺘﻮﻗﻒ، ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
.‫ﻗﺪ ﺣﺎﻥ ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ‬
‫ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ، ﻗﺪ ﻳﺘﻮ ﺟ ﹼ ﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺇﻋﺎﺩﺓ‬
‫ ﺛﻢ ﺇﻋﺎﺩﺗﻪ‬off ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ، ﻳﺠﺐ ﻣﺴﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﻈﻴﻔﺔ‬
5
.‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬
.‫ﻻ ﺗﺠﺐ ﺍﻟﻤﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ﺷﺪ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ‬
.‫ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬on ‫ﺇﻟﻰ‬
.‫ﻭﺭﻃﺒﺔ. ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﻏﻤﺮ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﺑﺎﻟﻤﺎﺀ‬

Publicidad

loading