Publicidad

TRIAC AT
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel.
+41 41 662 74 74
Fax
+41 41 662 74 16
www.leister.com
sales@leister.com
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leister TRIAC AT

  • Página 1 Español TRIAC AT Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1.4 Uso no previsto por el fabricante 1.5 Indicaciones de seguridad 2. Funciones 3. Datos técnicos 4. Su TRIAC AT 4.1 Vista general de las piezas del equipo 4.2 Elemento de mando (e-Drive) 4.3 Indicaciones de la pantalla 5. Puesta en marcha 5.1 Conectar el equipo a la tensión de red (Standby)
  • Página 3: Aparato De Aire Caliente

    Le felicitamos por la compra de su TRIAC AT. Ha adquirido un aparato de aire caliente de primera calidad. El TRIAC AT ha sido desarrollado y producido según el nivel de conocimientos actual de la industria transformado- ra de plásticos.
  • Página 4: Funciones

    2. Funciones Introducción en intervalos de 5 °C/10 °F Temperatura 7 [5.2.1] Fase de aire frío (calefacción OFF) Indicación de la desviación de temperatura respecto al valor nominal Modo de espera 6 [5.2] ajustado Flujo de aire Elección de cinco niveles 7 [5.2.2] Limitación del rango de Posibilidad de definir el rango de temperatura y flujo de aire.
  • Página 5: Su Triac At

    4. Su TRIAC AT 4.1 Vista general de las piezas del equipo 1. Tubo de la resistencia 5. Elemento de mando (e-Drive) 2. Tubo de protección 6. Cable de conexión de red 3. Revestimiento blando para un apoyo antideslizante 7. Filtro de aire 4.
  • Página 6: Indicaciones De La Pantalla

    4.3 Indicaciones de la pantalla Motor 11 [8] Sobrecalentamiento 11 [8] Mantenimiento 12 [10] Refrigeración 8 [6] Tensión 7 [5.2.3] Resistencia defectuosa 11 [9] Baja tensión 11 [8] Calentar – Enfriar Indicación de la temperatura 7 [5.2.1] 7 [5.2.1] Bloqueo e-Drive 7 [5.2.4] Indicación del flujo de aire 7 [5.2.2]...
  • Página 7: Ajustar La Temperatura

    5.2.1 Ajustar la temperatura La temperatura nominal se puede ajustar directamente girando el e-Drive. Si no se indica ninguna desviación de la temperatura (flecha parpadeante), el equipo está listo para funcionar. listo para funcionar 5.2.2 Ajustar el flujo de aire Al pulsar brevemente el e-Drive, la indicación del flujo de aire empieza a parpadear.
  • Página 8: Puesta Fuera De Servicio

    6. Puesta fuera de servicio 6.1 Apagar el equipo con función de refrigeración (cool down) La pulsación prolongada del e-Drive durante el funcionamiento activa la función de enfriamiento. El equipo se apaga automáticamente cuando su temperatura se aproxima a la temperatura ambiente. 6.1.1 Cancelar el apagado (reanudación del funcionamiento) Si se pulsa brevemente el e-Drive durante el proceso de enfriamiento, el equipo reanuda su funcionamiento.
  • Página 9: Menú De Configuración

    7. Menú de configuración 7.1 Acceder al menú Para acceder al menú, pulse brevemente el e-Drive cuatro veces. 7.2 Navegación por el menú Cambiar los pará- Seleccionar/confir- Modificar los pará- metros mar los parámetros metros 7.2.1 Definir la unidad de temperatura Unidad de temperatura °C = Celsius °F = Fahrenheit...
  • Página 10: Salir Del Menú

    7.3 Salir del menú Para salir del menú, pulse de forma prolongada el e-Drive. 7.4 Indicación de una configuración básica modificada Equipo con configuración básica modificada 7.5 Restablecer la configuración básica (Reset) Mantenga pulsado el e-Drive, conecte el equipo a la tensión nominal y espere hasta que aparezca RESET. Al soltar el e-Drive se efectúa el reset.
  • Página 11: Advertencias

    Resistencia defectuosa  sustituir 12 [10.1] Desenchufe de la toma de corriente  vuelva a poner en funcionamiento el equipo; en caso de que el error vuelva a producirse, póngase en contacto con el centro de servicios de Leister competente...
  • Página 12: Mantenimiento Y Reparación

    10. Mantenimiento y reparación Exceptuando las siguientes tareas, las reparaciones solo puede efectuarlas el centro de servicios de Leister. 10.1 Limpiar el filtro de aire 10.2 Cambio de la resistencia y del tubo de mica Tensión peligrosa, peligro de muerte al abrir el equipo, ya que los componentes bajo tensión y las conexiones quedan expuestos.
  • Página 13: Declaración De Conformidad

    PLASTIC WELDING PRODUCTS | INDUSTRIAL HEATING & LASER SYSTEMS Leister Technologies AG | Galileo-Strasse 10 | 6056 Kägiswil | Switzerland phone: +41 41 662 74 74 | leister@leister.com | www.leister.com | www.weldy.com Leister Technologies AG | Galileo-Strasse 10 | 6056 Kägiswil | Switzerland phone: +41 41 662 74 74 | leister@leister.com | www.leister.com | www.weldy.com...
  • Página 14: Garantía

    © Copyright by Leister Garantía • Para este equipo tienen validez los derechos de garantía comercial o legal concedidos por el socio de distribución directo/el vendedor a partir de la fecha de compra. En caso de que exista derecho de garantía comercial o legal (certificación mediante factura o albarán de entrega), el socio de distribución subsanará...

Tabla de contenido