Lire ce manuel avant l’installation/utilisation du nettoyeur en faisant très attention aux INSTRUCTIONS POUR LA SÉCURITÉ Read this manual through carefully before installing/using the cleaner, paying special attention to the SAFETY INSTRUCTIONS Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und dem Gebrauch des Hochdruckreinigers aufmerksam durch und achten Sie besonders auf die SICHERHEITSANWEISUNGEN Leggere questo manuale prima dell’installazione/uso dell’idropulitrice, prestando particolare attenzione alle ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA...
Página 6
1 ÷ 25 m 25 ÷ 50 m Volt 2 x 1,5 mm 2 x 2,5 mm NA NC...
Página 7
Deutsch Es ist verboten, am Gerät Änderungen vorzunehmen. Unbefugte ALLGEMEINE INFORMATIONEN (ABB. 1) Änderungen führen zum Erlöschen der Konformitätserklärung Gebrauch des Handbuchs und befreien den Hersteller von jeder zivil- und strafrechtlichen Dieses Handbuch ist Bestandteil des Geräts. Es muss sorgfältig Verantwortung.
Página 8
Deutsch mindestens 13 mm betragen; der Schlauch selbst muss Um Schäden am Gerät zu vermeiden, darf man den Wasserstrahl nicht länger als 10 Minuten unterbrechen, verstärkt sein. wenn das Gerät eingeschaltet ist. EINSTELLUNGEN (ABB. 3) Ausschalten 1) Die Einschalteinrichtung auf (OFF/0) schalten. Einstellung des Düsenkopfs (wo vorgesehen) 2) Die Pistole betätigen, um den Druck aus den Leitungen abzu- Den Wasserstrahl am Düsenkopf (E) regulieren.
Página 9
Bestimmungen der Richtlinien: 98/37/EG 2006/95/EG, 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2004/108/EG, 2000/14/EG Date: 11/10/2007 Responsible Manufacturer: MAKITA CORPORATION 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN Authorized Representative in Europe: MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Tomoyasu Kato Director Bucks, MK15 8JD, England...
Página 10
Données Techniques (FR) Unité HW101 Technical Data (EN) Unit HW101 Débit L/min Output L/min Pression Pressure Pression maximale Maximum pressure Puissance Power t° alimentation °c t° input °c Pression d’alimentation maximale Maximum input pressure Force répulsive du pistolet à la pression maximale repulsive force of the gun to the maximum pressure isolation du moteur classe F...
Página 11
Τεχνικά στοιχεία (EL) Μονάδα HW101 Tecnische Gegevens (NL) Unit HW101 Χωρητικότητα L/min capaciteit L/min Πίεση Druk Μέγιστη πίεση Maximumdruk Ισχύς Vermogen t° Τροφοδοσίας °c t° Voeding °c Μέγιστη πίεση τροφοδοσίας Maximale voedingsdruk Ισχύς άπωσης του πιστολιού στη μέγιστη πίεση afstotingskracht van het pistool bij de maximale druk Μόνωση...
Página 12
Technické údaje (CS) Jednotka HW101 Dane techniczne (PL) Jednostka HW101 Výkon L/min Wydajność tłoczenia L/min tlak ciśnienie Maximální tlak Maks. ciśnienie Pøíkon Vstupní teplota °c temp. doprowadzanej wody °c Maximální vstupní tlak Maks. ciśnienie doprowadzanej wody síla zpìtného rázu støíkací pistole pøi maximálním tlaku siła odpychająca pistoletu przy maks.
Página 13
Технические данные (RU) Ед. изм. HW101 Műszaki adatok (HU) Mértékegység HW101 Производительность л/мин teljesítmény L/perc Давление бар Nyomás Максимальное давление бар Maximális nyomás Мощность кВт Villamos teljesítmény Т° питания °c Bemenő hőmérséklet °c Максимальное давление питания бар Maximális bemeneti nyomás Сила...
Página 14
Tehnilised andmed (ET) Ühikud HW101 Технічні дані (UK) Одини і виміру HW101 Vee läbivool L/min Вихід л/хв surve Тиск бар Max surve Максимальний тиск бар Võimsus Потужність кВт siseneva vee t° °c t° на вході °c Max siseneva vee surve Максимальний...