OPTION B
UK
– 2. POSITION: LOWERED BOTTOM
DK
– 2. POSITION: SÆNKET BUND
DE
– 2. POSITION: NIEDRIG EINGESTELLTER BODEN
FR
– POSITION 2: SOMMIER BAS
ES
– 2. POSICIÓN: PARTE INFERIOR BAJA
IT
– SECONDA POSIZIONE: FONDO ABBASSATO
NL
– 2. POSITIE: BODEM OMLAAG
KO
– 2. 위치 : 하부 내림
IMPORTANT!
The support beams (part I) must be removed before the cot is used
in its lowest position.
VIGTIGT!
Støttebjælkerne (part I) skal afmonteres, før sengen anvendes i sin
laveste stilling.
WICHTIG!
Die Stützbalken (Teil I) müssen abmontiert werden, bevor das Kinder-
bett in seiner niedrigsten Position verwendet wird.
IMPORTANT !
Les barres de support (partie I) doivent être enlevées avant que le lit
de bébé soit utilisé dans sa position la plus basse.
¡IMPORTANTE!
Las vigas de apoyo (parte I) se deben quitar antes de usar la cuna en
su posición más baja.
IMPORTANTE!
I montanti di supporto (parte I) devono essere rimossi prima di usare
il lettino nella posizione più bassa.
BELANGRIJK!
De draagbalken (deel I) moet worden verwijderd voordat het bed
wordt gebruikt in de laagste stand.
중요!
침대를 가장 낮은 위치에서 사용하기 전에 지지 빔(부품 I)
을 제거해야 합니다.