Replacement Parts / Pièces de rechange / Lista de repuestos
4
3
2
1
22
1
2 3
26
23
5
7
24
27
29
25
11
Care & Maintenance / Entretien / Cuidado y mantenimiento
12
*To keep the product clean & shining, follow the steps below / Pour garder le produit propre et brillant, suivez les étapes ci-dessous / To
13
keep the product clean & shining, follow the steps below:
1. Rinse with clean water & dry with a soft cloth / Rincez le produit avec de l'eau propre et séchez-le avec un chiffon
doux / Enjuague con agua limpia y seque con un paño suave
2. Do not clean with soaps, acid, polish, abrasives, or harsh cleaners / Évitez les savons, l'acide, le vernis ainsi que les
produits nettoyants abrasifs / No limpie con jabones, ácido, esmalte, abra sivos o limpiadores agresivos
3. Do not use cloth with a coarse surface / Évitez les chiffons rugueux / No use tela con una superficie rugosa
4. Unscrew the aerator and clean when necessary / Dévissez l'aérateur et nettoyez-le au besoin / Desenrosque el
aireador y limpie cuando sea necesario
*This installation manual is subject to change without further notice. /
* Este manual de instalación está sujeto a cambios sin previo aviso.
5
10
6
9
12
7
8
28
9
16
15
14
13
17
18
19
20
21
Close
25˚
Open
Replacement Parts
1.
Spray Head / Douchette / Cabezal de aspersión
2.
Check Valve / Clapet antiretour / Válvula antirretorno
3.
Hose Guide / Guide-tuyau / Guía de manguera
4.
Sprayer Holder / Porte-tuyau / Soporte de aspersión
5.
Spring / Ressort / Resorte
6.
Set Screw / Vis de pression / Tornillo de fijación
7.
Sleeve / Manchon / Manga
8.
Cap / Capuchon / Tapa
9.
Set Screw / Vis de pression / Tornillo de fijación
Hexagon Nut
10.
Handle / Poignée / Manija
11
11.
Handle Set Screw / Vis de pression de la poignée / Manija de tornillo
de fijación
12.
Handle Button / Bouton de la poignée / Botón de manija
13
13.
Cartridge Cover / Anneau couvrant la cartouche / Cubierta del
cartucho
14.
Locking Nut / Écrou de blocage / Contratuerca
15.
Cartridge / Cartouche / Cartucho
16.
Base O-Ring / Joint torique de la base / Junta tórica de la base
17.
Rubber Washer / Rondelle en caoutchouc / Arandela de goma
18.
Metal Washer / Rondelle métallique / Arandela de metal
10
19.
Mounting Nut / Écrou de montage / Tuerca de montaje
20.
Mounting Screws / Vis de montage / Tornillos de montaje
11
12
21.
Protective Sleeve / Manchon protecteur / Funda protectora
22.
Washer / Rondelle / Arandela
23.
Hose / Tuyau / Manguera
24.
Check Valve / Clapet antiretour / Válvula antirretorno
25.
Weight / Poids / Peso
26.
Hot & Cold Waterlines / Conduites d'eau chaude et froide / Líneas de
agua caliente y agua fría
27.
Filter Washer / Rondelle du filtre /Arandela de filtro
28.
Supply Hose / Tuyau d'alimentation / Manguera de suministro
90˚
29.
Hex Wrench / Clé hexagonale / Llave hexagonal
Left
Hot Water
*Ce manuel d'installation peut être modifié sans préavis. /
Hot
Cold
Water
Water
Push
22